-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
Copy pathpl.json
2659 lines (2659 loc) · 218 KB
/
pl.json
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
{
"FL": "Przednia lewa",
"RL": "Tylna prawa",
"RR": "Tylna prawa",
"campaigns.training.training.description": "Zacznij od nauki podstaw jazdy w BeamNG.drive.",
"campaigns.training.training.title": "Szkolenie Kierowcy",
"campaigns.training.training.training_RWD_handling.title": "Trening 9: Jazda tylnonapędowcem",
"campaigns.training.training.training_acceleration_braking.title": "Trening 1: Przyspieszanie i Hamowanie",
"campaigns.training.training.training_advanced.title": "Trening 10: Zaawansowane Pokonywanie Zakrętów",
"campaigns.training.training.training_cornering.title": "Trening 2: Skręcanie",
"campaigns.training.training.training_cornerspeed.title": "Trening 5: Prędkości Na Zakręcie",
"campaigns.training.training.training_drift.title": "Trening 11: Driftowanie",
"campaigns.training.training.training_hairpins.title": "Trening 7: Serpentyny",
"campaigns.training.training.training_lanechange.title": "Trening 4: Zmiana Pasa",
"campaigns.training.training.training_slalom.title": "Trening 8: Slalom",
"campaigns.training.training.training_tightroad.title": "Trening 3: Odcinek Wąskiej Drogi",
"campaigns.utah.chapter_1.bridge.title": "Most",
"campaigns.utah.chapter_1.cannon.title": "Armata",
"campaigns.utah.chapter_1.cliffjump.title": "Skok z klifu",
"campaigns.utah.chapter_1.crawling.title": "Zjazd",
"campaigns.utah.chapter_1.description": "Część 1: Mieszanka destrukcji w Utah",
"campaigns.utah.chapter_1.dragrace.title": "Wyścig równoległy",
"campaigns.utah.chapter_1.highway.title": "Autostrada",
"campaigns.utah.chapter_1.hilldrop.title": "Zjazd",
"campaigns.utah.chapter_1.jump.title": "Skok",
"campaigns.utah.chapter_1.ramcliff.title": "Zepchnięcie z klifu",
"campaigns.utah.chapter_1.rubberband.title": "Gumka recepturka",
"campaigns.utah.chapter_1.summaryHeading": "Gratulacje!",
"campaigns.utah.chapter_1.summaryMessage": "Ukończyłeś pierwszy rozdział, tutaj możesz zobaczyć swoją skuteczność w porównaniu do innych graczy ze społeczności",
"campaigns.utah.chapter_1.suspension.title": "Zawieszenie",
"campaigns.utah.chapter_1.title": "Bezsensowna Demolka",
"campaigns.utah.chapter_1.walljump.title": "Skok ze ściany",
"campaigns.utah.chapter_2.canyon.title": "Rozdział 2 kanion",
"campaigns.utah.chapter_2.crawl.title": "Rozdział 2 raczkowanie",
"campaigns.utah.chapter_2.delivery.title": "Rozdział 2 transport",
"campaigns.utah.chapter_2.mixed.title": "Rozdział 2 wymieszany",
"campaigns.utah.chapter_2.ram.title": "Rozdział 2 taran",
"campaigns.utah.chapter_2.roll.title": "Rozdział 2 zjazd",
"campaigns.utah.chapter_2.summaryHeading": "Gratulacje!",
"campaigns.utah.chapter_2.summaryMessage": "Świetnie! Teraz jesteś już gotowy by przejść do następnego rozdziału",
"campaigns.utah.chapter_2.title": "Skalisty Początek",
"engine.cef.subprocessdied.msg": "Proces UI nie zareagował na czas.\nMoże się to zdarzyć, jeśli Antywirus blokuje aplikację BeamNG.drive.ui.exe.\n\nWięcej informacji możesz uzyskać tutaj:\n\nhttp://wiki.beamng.com/Errors/Unresponsive_UI_Process\n\nCzy chcesz teraz otworzyć ten adres w przeglądarce?",
"engine.cef.subprocessdied.title": "Nieodpowiadający Proces UI",
"engine.cef.subprocessdied.url": "http://wiki.beamng.com/Errors/Unresponsive_UI_Process",
"engine.editor.menu.addBookmark": "Dodaj zakładkę...",
"engine.editor.menu.atCenteroid": "na Centroidzie",
"engine.editor.menu.belowCamera": "Pod Kamerą",
"engine.editor.menu.camera": "Kamera",
"engine.editor.menu.camera.back": "Tył",
"engine.editor.menu.camera.isometric": "Izometryczny",
"engine.editor.menu.cameraspeed.faster": "Szybszy",
"engine.editor.menu.copy": "Kopiuj",
"engine.editor.menu.createBlankTerrain": "Stwórz Pusty Teren",
"engine.editor.menu.delete": "Usuń",
"engine.editor.menu.deselect": "Odznacz",
"engine.editor.menu.exitLevel": "Opuść Poziom",
"engine.editor.menu.exportTerrainHeightmap": "Eksportuj mapę wysokości terenu",
"engine.editor.menu.exportToCollada": "Eksportuj Do COLLADA...",
"engine.editor.menu.file": "Plik",
"engine.editor.menu.fitViewSelection": "Dopasuj Widok do Wyboru",
"engine.editor.menu.gameOptions": "Opcje gry...",
"engine.editor.menu.importTerrainHeightmap": "Importuj Terytorialną Mapę Wysokości",
"engine.editor.menu.lighting": "Oświetlenie",
"engine.editor.menu.newLevel": "Nowy Poziom",
"engine.editor.menu.object": "Obiekt",
"engine.editor.menu.openLevel": "Otwórz Poziom...",
"engine.editor.menu.paste": "Wklej",
"engine.editor.menu.placePlayerCamera": "Umieść gracza w miejscu kamery",
"engine.editor.menu.playLevel": "Załaduj Poziom",
"engine.editor.menu.playerCamera": "Kamera Gracza",
"engine.editor.menu.posZAxis": "Oś +Z",
"engine.editor.menu.postfxManager": "Menedżer przetwarzania końcowego (PostFX)",
"engine.editor.menu.quit": "Wyjdź",
"engine.editor.menu.resetSelScale": "Resetuj Wybraną Skalę",
"engine.editor.menu.saveLevel": "Zapisz Poziom",
"engine.editor.menu.saveLevelAs": "Zapisz Poziom Jako...",
"engine.editor.menu.smoothedCamera": "Wygładzony",
"engine.editor.menu.unlockSelection": "Odblokuj wybór",
"engine.editor.menu.viewType": "Widok",
"engine.editor.menu.xAxis": "Oś X",
"engine.editor.menu.yAxis": "Oś Y",
"engine.editor.menu.zAxis": "Oś Z",
"engine.engineFail": "Nie udało się zainicjować gry, zamykanie.",
"engine.invalidUserpath.msg": "BeamNG.drive nie może uzyskać dostępu do UserPath zdefiniowanego w startup.ini (folderze gry). Zmień na prawidłową ścieżkę:",
"engine.invalidUserpath.title": "Nieprawidłowa ścieżka użytkownika",
"engine.levelModified.msg": "Poziom został zmodyfikowany w Edytorze. Zapisać?",
"engine.levelModified.title": "Poziom Zmodyfikowany",
"engine.msgboxErrorTitle": "Błąd",
"engine.resourceMissing": "Nie udało się utworzyć zasobu (brakujący plik?):",
"engine.welcome": "Witamy w BeamNG.drive :)",
"engine.windowedModeReq.msgEditor": "Aby przełączyć na tryb pełnoekranowy, należy wyjść z Edytora Misji.",
"engine.windowedModeReq.msgGUI": "Aby przełączyć się na tryb pełnoekranowy, należy wyjść z Edytora GUI.",
"engine.windowedModeReq.title": "Wymagany Tryb Okienkowy",
"extensions.scenario.damageGoal.checkDamage.fail.msg": "Ostrożnie! Samochód jest uszkodzony w {{damage}}%",
"extensions.scenario.damageGoal.checkDamage.win.msg": "{{damage}}% uszkodzenia",
"extensions.scenario.damageGoal.fail.msg": "Uszkodziłeś samochód",
"extensions.scenario.damageGoal.win.msg": "Dobra robota! Twój czas: {{timeStr}}",
"extensions.scenario.speedGoal.countdown": "{{countdown}}...",
"extensions.scenario.speedGoal.fail.msg": "Twoja prędkość była nieodpowiednia",
"extensions.scenario.speedGoal.win.msg": "Dobra Robota! Twój czas: {{time}}",
"extensions.scenario.timeLimit.checkTime.countdown": "{{countdown}}...",
"extensions.scenario.timeLimit.failedGoal": "zajęło ci to więcej niż {{maxTime}}",
"levels.Cliff.info.biome": "umiarkowany, wyspy, klify",
"levels.Cliff.info.description": "Masywna góra wystająca z oceanu. Zrzuć samochód z samej góry i zobacz jak daleko spadnie i jak bardzo się rozpadnie.",
"levels.Cliff.info.features": "Masywne klify, piaszczyste plaże, ocean",
"levels.Cliff.info.roads": "Brak",
"levels.Cliff.info.suitablefor": "Zniszczenie, jazda po skałach",
"levels.Cliff.info.title": "Klif",
"levels.Gridmap.info.biome": "Wirtualna rzeczywistość",
"levels.Gridmap.info.description": "Teren w wirtualnej rzeczywistości z wieloma przeszkodami, rampami i testowymi strefami",
"levels.Gridmap.info.features": "Tory wysokiej prędkości, rampy, testery zawieszenia, obiekty testów zderzeniowych",
"levels.Gridmap.info.roads": "Trochę krótkich szutrowych dróg i ścieżek",
"levels.Gridmap.info.suitablefor": "Wyczynów, testowania pojazdów, wspinania się",
"levels.Gridmap.info.title": "Pole testowe",
"levels.autotest.info.description": "brak",
"levels.autotest.info.title": "zautomatyzowany test",
"levels.cardealer.info.biome": "umiarkowany",
"levels.cardealer.info.description": "Sprzedawca samochodów ze wschodniego wybrzeża Stanów Zjednoczonych.",
"levels.cardealer.info.features": "sprzedawca samochodów",
"levels.cardealer.info.roads": "60% asfalt, 40% szuter",
"levels.cardealer.info.suitablefor": "wyboru samochodu",
"levels.cardealer.info.title": "Sprzedawca Samochodów",
"levels.derby.info.biome": "umiarkowany, łąki",
"levels.derby.info.description": "Wiele aren do derby i wyścigów po szutrze, wybudowane w Teksasie.",
"levels.derby.info.features": "Areny totalnej demolki, owal z ziemi, magazyny",
"levels.derby.info.roads": "Trochę dróg szutrowych",
"levels.derby.info.suitablefor": "zawodów totalnej demolki",
"levels.derby.info.title": "Areny Totalnej Demolki",
"levels.driver_training.biome": "Umiarkowany, las",
"levels.driver_training.features": "Płyty poślizgowe, owalne tory, strefy testowe",
"levels.driver_training.info.description": "Nowoczesny ośrodek szkoleniowy ulokowany w Niemczech.",
"levels.driver_training.info.title": "Ośrodek Doskonalenia Techniki Jazdy ETK",
"levels.driver_training.roads": "Asfalt, mokry asfalt, specjalne podłoża",
"levels.driver_training.suitablefor": "Szkolenia kierowców, testowania pojazdów",
"levels.dry_rock_island.info.biome": "subtropikalny, leśny, wyspa",
"levels.dry_rock_island.info.description": "*Przestarzała i do podmiany z poprawioną wersją, gdy zostanie ukończona\" Duża opuszczona przemysłowa wyspa.",
"levels.dry_rock_island.info.features": "obszar przemysłowy, port, szutrowe drogi klifowe",
"levels.dry_rock_island.info.roads": "40% asfalt, 30% szuter, 30% ścieżek i przemysłowych dróg",
"levels.dry_rock_island.info.suitablefor": "rajdów, transportu",
"levels.dry_rock_island.info.title": "Wyspa Dry Rock",
"levels.east_coast_usa.info.biome": "Umiarkowany, przybrzeżny, leśny",
"levels.east_coast_usa.info.description": "Fragment wschodniego wybrzeża USA. Inspirowane głównie na stanach Maine i New Hampshire.",
"levels.east_coast_usa.info.features": "Małe miasteczko, mosty, rzeki, tartak, wylesione fragmenty, stare domy",
"levels.east_coast_usa.info.roads": "70% asfalt, 25% szuter, 5% ścieżek",
"levels.east_coast_usa.info.suitablefor": "Prób czasowych, jeżdżenia, odkrywania, dostaw, pościgów",
"levels.east_coast_usa.info.title": "Wschodnie Wybrzeże, USA",
"levels.east_coast_usa.spawnpoints.farmHouse": "Gospodarstwo",
"levels.east_coast_usa.spawnpoints.gasStation": "Parking Na Stacji Benzynowej",
"levels.east_coast_usa.spawnpoints.highway": "Szosa",
"levels.east_coast_usa.spawnpoints.sawmill": "Tartak",
"levels.groundmodeltest.info.biome": "Wirtualna rzeczywistość",
"levels.groundmodeltest.info.description": "Testowanie podłoża, do systemu ABS itp",
"levels.groundmodeltest.info.features": "Różnorodne rodzaje nawierzchni",
"levels.groundmodeltest.info.suitablefor": "Testowania nawierzchni o różnej przyczepności",
"levels.groundmodeltest.info.title": "Obszar Testowy Podłoża",
"levels.hirochi_raceway.info.biome": "Umiarkowany, leśny",
"levels.hirochi_raceway.info.description": "Tor Wyścigowy Hirochi to historyczny, ale odnowiony tor znajdujący się w wschodnim wybrzeżu USA.",
"levels.hirochi_raceway.info.features": "Tor wyścigowy z wieloma konfiguracjami, opuszczone sekcje",
"levels.hirochi_raceway.info.roads": "70% nowy asfalt, 30% zniszczony asfalt",
"levels.hirochi_raceway.info.suitablefor": "Wyścigów, driftu, prób czasowych, szkolenia kierowców",
"levels.hirochi_raceway.info.title": "Tor Wyścigowy Hirochi",
"levels.industrial.info.biome": "Umiarkowany, łąki, przybrzeżny",
"levels.industrial.info.description": "Przybrzeżna strefa przemysłowa, małe tory wyścigowe, pola.",
"levels.industrial.info.features": "Małe tory wyścigowe z różnymi nawierzchniami, strefa przemysłowa",
"levels.industrial.info.roads": "60% szorstki asfalt, 40% szuter",
"levels.industrial.info.suitablefor": "Prób czasowych, wyścigów, driftu, totalnej demolki",
"levels.industrial.info.title": "Obszar Przemysłowy",
"levels.industrial.spawnpoints.spawn_drift": "Trasa Do Driftu",
"levels.industrial.spawnpoints.spawn_racetrack": "Tor Wyścigowy",
"levels.italy.info.biome": "Śródziemnomorski, wyspa",
"levels.italy.info.description": "Mała włoska wyspa z pięknym nadbrzeżem, wioski i winnice.",
"levels.italy.info.features": "Miasto, wioski, port, autostrada, winnice, tama, port lotniczy",
"levels.italy.info.roads": "70% asfalt, 30% szuter",
"levels.italy.info.suitablefor": "Prób czasowych, jeżdżenia, odkrywania, dostaw, pościgów",
"levels.italy.info.title": "Włochy",
"levels.jungle_rock_island.info.biome": "Tropik, dżungla, wyspa",
"levels.jungle_rock_island.info.description": "Wyspa tropikalna na Pacyfiku z gęstą roślinnością ale również z drogami i ścieżkami do odkrycia.",
"levels.jungle_rock_island.info.features": "Strefa przemysłowa, port, uśpiony wulkan, latarnia morska, obserwatorium",
"levels.jungle_rock_island.info.roads": "60% asfalt , 30% szuter, 10% ścieżki",
"levels.jungle_rock_island.info.suitablefor": "Prób czasowych, wyścigów górskich, jeżdżenia, odkrywania, dostaw, pościgów",
"levels.jungle_rock_island.info.title": "Jungle Rock Island",
"levels.jungle_rock_island.spawnpoints.spawnsHangar": "Hangar",
"levels.jungle_rock_island.spawnpoints.spawnsHanger": "Hangar",
"levels.jungle_rock_island.spawnpoints.spawnsHill": "Wzgórze",
"levels.jungle_rock_island.spawnpoints.spawnsObservatory": "Obserwatorium",
"levels.jungle_rock_island.spawnpoints.spawnsPeninsula": "Półwysep",
"levels.jungle_rock_island.spawnpoints.spawnsPort": "Port",
"levels.menu.info.biome": "umiarkowany, leśny, przybrzeżny",
"levels.menu.info.description": "Przestarzały ekran menu, powinien zostać usunięty",
"levels.menu.info.features": "menu",
"levels.menu.info.roads": "100% szutrowych dróg",
"levels.menu.info.suitablefor": "skasowania",
"levels.menu.info.title": "Menu",
"levels.port.info.biome": "Umiarkowany, łąki, przybrzeżny",
"levels.port.info.description": "Ten port przemysłowy wygląda na opuszczony, co czyni go idealnym miejscem na ślizganie się tu i ówdzie, smażąc opony.",
"levels.port.info.features": "Opuszczony port",
"levels.port.info.roads": "Brak",
"levels.port.info.suitablefor": "Prób czasowych, driftu",
"levels.port.info.title": "Port",
"levels.small_island.info.biome": "Umiarkowany, wyspa",
"levels.small_island.info.description": "Ta mała wyspa na wschodnim wybrzeżu USA ma niewielką infrastrukturę,ale także bardzo przyjemną przybrzeżną pętle dróg i wiele otwartego terenu do odkrywania!",
"levels.small_island.info.features": "Obwodowa pętla dróg, mała góra, pola, strefa przemysłowa, piaszczyste plaże",
"levels.small_island.info.roads": "60% szorstki asfalt, 40% szuter",
"levels.small_island.info.suitablefor": "Prób czasowych, odkrywania, wspinaczki",
"levels.small_island.info.title": "Mała Wyspa, USA",
"levels.small_island.spawnpoints.spawn_industrial": "Strefa Przemysłowa",
"levels.small_island.spawnpoints.spawn_north": "Północna Droga",
"levels.smallgrid.info.biome": "Wirtualna rzeczywistość",
"levels.smallgrid.info.description": "Pusta plansza, długa po horyzont.",
"levels.smallgrid.info.roads": "Brak",
"levels.smallgrid.info.title": "Plansza, Mała, Pusta",
"levels.smallgrid_aitest.info.biome": "Wirtualna rzeczywistość",
"levels.smallgrid_aitest.info.description": "Teren do testowania SI",
"levels.smallgrid_aitest.info.roads": "Brak",
"levels.smallgrid_aitest.info.title": "Plansza, Mała, Test SI",
"levels.smallgrid_lightstest.info.biome": "Wirtualna Rzeczywistość",
"levels.smallgrid_lightstest.info.description": "Teren do testowania światła",
"levels.smallgrid_lightstest.info.roads": "brak",
"levels.smallgrid_lightstest.info.title": "Plansza, Mała, Test Świateł",
"levels.smallgrid_soundtest.info.biome": "Wirtualna rzeczywistość",
"levels.smallgrid_soundtest.info.description": "Pusta plansza, długa po horyzont",
"levels.smallgrid_soundtest.info.roads": "Brak",
"levels.smallgrid_soundtest.info.title": "Małaplansza Test Dżwięku",
"levels.smallgrid_tiretest.info.biome": "Wirtualna rzeczywistość",
"levels.smallgrid_tiretest.info.description": "Kolce do przebijania opon",
"levels.smallgrid_tiretest.info.roads": "Brak",
"levels.smallgrid_tiretest.info.title": "Plansza do testowania opon",
"levels.template.info.description": "brak",
"levels.template.info.title": "przykładowa_mapa",
"levels.the_void.info.biome": "...",
"levels.the_void.info.description": "Pusta przestrzeń",
"levels.the_void.info.features": "...",
"levels.the_void.info.roads": "70% asfalt, 25% szuter, 5% ścieżki",
"levels.the_void.info.suitablefor": "opróżnianie rzeczy",
"levels.the_void.info.title": "Pustka",
"levels.utah.info.biome": "Pustynia, kanion, stoliwo górskie",
"levels.utah.info.description": "Kaniony Utah tworzą raj dla samochodów. Ścigaj się po dobrze utrzymanych asfaltowych drogach, ubrudź się na rajdach terenowych lub próbuj wspinać się po skałach kanionu.",
"levels.utah.info.features": "Kaniony, klify, autostrada, długi tunel, opuszczone strefy przemysłowe, uszkodzony most",
"levels.utah.info.roads": "55% asfalt, 45% szuter",
"levels.utah.info.suitablefor": "Wspinaczki, odkrywania, jeżdżenia, prób czasowych, dostaw, pościgów",
"levels.utah.info.title": "Utah, USA",
"levels.utah.spawnpoints.buildingSite": "Plac Budowy",
"levels.utah.spawnpoints.industrial": "Obszar Przemysłowy",
"levels.utah.spawnpoints.parkingLot": "Parking",
"levels.utah.spawnpoints.tourist": "Obszar Turystyczny",
"levels.utah.spawnpoints.westHighway": "Zachodnia Autostrada",
"levels.utah_offroad_park.info.biome": "pustynia",
"levels.utah_offroad_park.info.description": "Test głębokości terenu",
"levels.utah_offroad_park.info.features": "szuter",
"levels.utah_offroad_park.info.roads": "100% szutru",
"levels.utah_offroad_park.info.suitablefor": "jazdy terenowej",
"levels.utah_offroad_park.info.title": "Utah Terenowy Park - test",
"quickrace.east_coast_usa.rallycross.description": "Długa i wymagająca trasa z asfaltem i pobocznymi drogami. Wybierz odpowiedni pojazd nawierzchni.",
"quickrace.east_coast_usa.rallycross.title": "Odcinek na bezdrożach",
"quickrace.east_coast_usa.roadrace2.description": "Kolejny wyścig przez wieś na wschodnim wybrzeżu Stanów Zjednoczonych. Dobry dla różnych pojazdów.",
"quickrace.east_coast_usa.town_a.title": "Odcinek Miejski",
"quickrace.gridmap.offroad.title": "Próba w terenie",
"quickrace.gridmap.skycurve2.description": "Przejedź się na innej podniebnej serpentynie! Ta jest trochę trudniejsza.",
"quickrace.hirochi_raceway.fullcircuit1.description": "Dłuższa konfiguracja toru wyścigowego Hirochi. Nadaje się do mocniejszych pojazdów.",
"quickrace.hirochi_raceway.shortcircuit1.description": "Krótsza konfiguracja toru Hirochi. Nadaje się do słabszych pojazdów.",
"quickrace.hirochi_raceway.shortcircuit1.title": "Krótki wyścig",
"quickrace.industrial.track_ri_eight.title": "\"Ósemka\" w strefie przemysłowej",
"quickrace.industrial.track_ri_highspeed.title": "Szybki tor w strefie przemysłowej",
"quickrace.industrial.track_ri_sprint.title": "Sprint w strefie przemysłowej",
"quickrace.industrial.track_rt_long.title": "Długi tor wyścigowy",
"quickrace.jungle_rock_island.jri_hillclimb.description": "Wyścig po asfalcie na szczyt góry. Na całym odcinku występują ostre i niebezpieczne zakręty u krawędzi skarpy.",
"quickrace.jungle_rock_island.jri_hillclimb.title": "Wspinaczka",
"quickrace.jungle_rock_island.jri_peninsula.description": "Ten kręty tor prowadzi przez duży półwysep na Jungle Rock Island.",
"quickrace.jungle_rock_island.jri_rally_port.description": "Wyścig po żwirze przez gęstą dżunglę, zakończony przy porzuconym porcie.",
"quickrace.small_island.intro_round_circuit.description": "Odcinek wokół wyspy.",
"quickrace.small_island.intro_round_circuitB.description": "Alternatywna trasa wokół wyspy.",
"quickrace.small_island.rally2.title": "Odcinek Mieszany 2",
"quickrace.utah.mix_asphalt.description": "Sekcja autostrady i odcinka wąskiej drogi asfaltowej gorszej jakości tworząca ciekawą mieszankę nawierzchni. Nadaje się do różnych pojazdów.",
"quickrace.utah.mix_asphalt.title": "Tor przez ulice 1",
"scenarios.Industrial.autocrosstest.description": "Test autocross.",
"scenarios.Industrial.autocrosstest.title": "Test Autocross",
"scenarios.Industrial.industrial_allycross_intro_long.description": "Prowadź bujającego się Bruckella Moonhawk przez 3 okrążenia rajdu.",
"scenarios.Industrial.industrial_allycross_intro_long.title": "Rajd Moonhawkiem",
"scenarios.Industrial.industrial_jump_large.description": "Zabierz rajdowego Ibishu Covet na podróż w powietrzu przez wysokie platformy.",
"scenarios.Industrial.industrial_jump_large.title": "Skok po platformach",
"scenarios.Industrial.industrial_long_jumps.description": "Prowadź rajdowe Ibishu Covet przez 2 okrążenia zawierające trochę skoków na długi dystans.",
"scenarios.Industrial.industrial_long_jumps.title": "Przemysłowy ciąg skoków",
"scenarios.Industrial.pessima_autocross.description": "Przetestuj Ibishu Pessimę ZX z systemem wszystkich skrętnych kół. Będziesz jechał przez tor wymagający precyzyjnego manewrowania.",
"scenarios.Industrial.pessima_autocross.title": "Zwinna Pessima",
"scenarios.cliff.get_down.description": "Spróbuj kontrolować zjazd twoim Gavrilem D15, by dostać się do punktu kontrolnego na plaży. Lub, po prostu rozpędź się z klifu i miej nadzieję na najlepsze.",
"scenarios.cliff.get_down.title": "Dostań się na dół",
"scenarios.derby.concrete_derby.description": "Ostatni poruszający się pojazd wygrywa. Zniszcz samochody swoich przyjaciół, jednocześnie uważając na swój!",
"scenarios.derby.concrete_derby.title": "Totalna Demolka - Arena Betonowa",
"scenarios.derby.derby_test.description": "Scenariusz przykładowy, nie w wersji publicznej. Ostatni jeżdżący samochód wygrywa. Rozwal pojazdy twoich przyjaciół jednocześnie uważając na swój!",
"scenarios.derby.derby_test.title": "Totalna Demolka - Test Wewnętrzny",
"scenarios.derby.fourway_derby.description": "Ostatni jeżdżący samochód wygrywa. Rozwal pojazdy twoich przyjaciół jednocześnie uważając na swój!",
"scenarios.derby.fourway_derby.title": "Totalna Demolka - Wilczy Dół",
"scenarios.derby.mudpit_derby.description": "Ostatni jeżdżący samochód wygrywa. Rozwal pojazdy twoich przyjaciół jednocześnie uważając na swój!",
"scenarios.derby.mudpit_derby.title": "Totalna Demolka - Błotnista Arena",
"scenarios.derby.regular_derby.description": "Ostatni jeżdżący samochód wygrywa. Rozwal pojazdy twoich przyjaciół jednocześnie uważając na swój!",
"scenarios.derby.regular_derby.title": "Totalna Demolka - Arena Zwykła",
"scenarios.derby.variedground_derby.description": "Ostatni jeżdżący samochód wygrywa. Rozwal pojazdy twoich przyjaciół jednocześnie uważając na swój!",
"scenarios.derby.variedground_derby.title": "Totalna Demolka - Arena o Zróżnicowanej Nawierzchni",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_acceleration_braking1.5.damage.msg": "dokąd jedziesz? Obszar testowy jest w drugą stronę!",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_acceleration_braking1.5.defaultWin": "A więc po prostej jeździsz jak zawodowiec? Zobaczmy jak sobie poradzisz na zakrętach...",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_acceleration_braking1.5.description": "Witamy w Ośrodku Doskonalenia Techniki Jazdy ETK. Nazywam się Mike i będę twoim instruktorem podczas tego kursu. [br][br]Zacznijmy łagodnie - twoje jedyne zadanie to przyspieszanie oraz zatrzymanie przed uderzeniem w barierki. Pamiętaj by hamować gdy dotrzesz do znaków stopu!",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_acceleration_braking1.5.nomove.msg": "To się wyklepie. Spróbuj jeszcze raz i bądź bardziej ostrożny!",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_acceleration_braking1.5.position.msg": "Nie znajdujesz się w strefie hamowania",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_acceleration_braking1.5.timeLimit.msg": "Za wolno! Musisz użyć swojego pedału gazu w tym teście.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_acceleration_braking1.5.title": "Trening 1: Przyspieszanie i Hamowanie",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_advanced.description": "Pokonałeś ostatni kurs zbyt łatwo, więc musisz przejechać okrążenie z 4 najtrudniejszymi zakrętami jakie mogłem wymyślić. Życzę szczęścia, bo będziesz go potrzebował!",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_advanced.nomove.msg": "Potrąciłeś pachołek - jeśli się ślizgasz, spróbuj zmniejszyć prędkość na wejściu w zakręt.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_advanced.timeLimit.msg": "Niewystarczająco szybko - Wiem, że możesz zrobić to lepiej.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_advanced.title": "Trening 10: Zaawansowane Pokonywanie Zakrętów",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_cornering2.5.description": "W mało prawdopodobnym przypadku droga nie jest prosta, musisz przestać przyspieszać i użyć kierownicy twojego samochodu. [br][br]Spróbuj tego tutaj na rondzie, ale uważaj na śliską powierzchnie.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_cornering2.5.nomove.msg": "Wygląda na to, że pojechałeś zbyt szeroko. Spróbuj zwolnić jeśli musisz.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_cornering2.5.timeLimit.msg": "Chciałbym, żebyś przejechał to szybciej.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_cornering2.5.title": "Trening 2: Skręcanie",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_cornerspeedB.description": "Nie możesz po prostu jechać na zakręcie z jakąkolwiek prędkością: jedź z prędkością pokazaną na znakach by zagwarantować sobie sukces.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_cornerspeedB.nomove.msg": "Potrąciłeś pachołek. Postaraj się pozostać na wyznaczonej trasie.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_cornerspeedB.timeLimit.msg": "Wygląda na to, że jedziesz wolniej, niż twoje auto na to pozwala.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_cornerspeedB.title": "Trening 5: Prędkości Na Zakręcie",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_driftB.description": "Podsumujmy krótką sesję driftu. Musisz użyć manualnej skrzyni biegów w tym teście - pozostań na drugim biegu dla najlepszych rezultatów. [br][br]Utrzymuj uślizg pojazdu bokiem, by otrzymać jak najwięcej punktów. Masz na to 60 sekund.[br][br]Użyj [action=shiftUp] i [action=shiftDown] by zmieniać biegi.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_driftB.drift.fail.msg": "Ty to nazywasz to driftem? Osiągnij większe prędkości i kąty! Twój Wynik: {{score}}",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_driftB.drift.msg": "Świetna robota! Pomalowałeś tą płytę poślizgową w odcień opony! Twój wynik: {{score}}",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_driftB.title": "Trening 11: Diftowanie",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_easycircuit.damage.msg": "Myślę, że nawet Mirek blacharz tego nie naprawi.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_easycircuit.description": "Przygotowałem dla ciebie trasę, abyś potrenował to czego się nauczyłeś. Powinno być dość łatwo: 2 okrążenia, bez niespodzianek.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_easycircuit.nomove.msg": "Jest tylko jeden pachołek na całej trasie, a tobie udało się go potrącić.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_easycircuit.title": "Trening 6: Łatwy Okrążenie",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_hairpins3.5.description": "Jak skręcać samochodem szybko w wąskiej przestrzeni? Złap za hamulec ręczny i ślizgaj się po serpentynach, jak w filmach.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_hairpins3.5.nomove.msg": "Nie pokonałeś tego zakrętu czysto - Widziałem, że w coś uderzyłeś.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_hairpins3.5.timeLimit.msg": "Czas się skończył! Musisz to ukończyć nieco szybciej.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_hairpins3.5.title": "Trening 7: Serpentyny",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_lanechange.damage.msg": "Nasz ubezpieczyciel nie będzie z tego zadowolony.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_lanechange.defaultWin": "Dobra robota! Civetta Bolide potrafi przysporzyć wiele problemów początkującym.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_lanechange.description": "Zmiana pasa przy prędkościach autostradowych wymaga łagodnej ręki na kierownicy. Czy masz to czego potrzeba by kierować supersamochodem z lat 80?",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_lanechange.nomove.msg": "Widzę przewrócony pachołek... To znaczy, że wyjechałeś poza tor!",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_lanechange.timeLimit.msg": "Powinieneś jechać z prędkościami autostradowymi, czyż nie?",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_lanechange.title": "Trening 4: Zmiana Pasa",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_rwd.defaultWin": "Dobra robota! Masz do tego wprawę.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_rwd.description": "Bruckell Moonhawk prowadzi się jak łódka, więc jeśli ukończysz to okrążenie za pierwszym razem, będziesz lepszy od reszty moich uczni.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_rwd.nomove.msg": "Potrąciłeś pachołek! Pamiętaj, że ten samochód nie prowadzi się tak dobrze jak inne którymi jeździłeś.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_rwd.timeLimit.msg": "Ten samochód ma silnik V8 o dużej mocy... użyj jej!",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_rwd.title": "Trening 9: Jazda tylnonapędowcem",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_slalom.damage.msg": "Chyba powinienem ustawić barierki trochę dalej!",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_slalom.defaultWin": "Dobra robota! Omijałeś te pachołki jak zawodowiec.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_tightroad.damage.msg": "Drogi to nie sugestia, kolego!",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_tightroad.nomove.msg": "Uderzyłeś w znacznik - Postawiłem je tam, żebyś nie ścinał pachołków, wiesz.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_tightroad.title": "Trening 3: Odcinek Wąskiej Drogi",
"scenarios.driver_training.safety_training.training_mu_braking.description": " ",
"scenarios.driver_training.safety_training.training_mu_braking.nomove.msg": "Nie potrącaj pachołków",
"scenarios.driver_training.safety_training.training_mu_braking.title": "Test Bezpieczeństwa: Zawrót na ręcznym",
"scenarios.driver_training.safety_training.training_slalom.description": " ",
"scenarios.driver_training.safety_training.training_slalom.nomove.msg": "Nie potrącaj pachołków...",
"scenarios.driver_training.safety_training.training_slalom.title": "Test Bezpieczeństwa: Slalom",
"scenarios.driver_training.safety_training.training_spin_recovery.description": " ",
"scenarios.driver_training.safety_training.training_spin_recovery.nomove.msg": "Nie potrącaj pachołków",
"scenarios.driver_training.safety_training.training_spin_recovery.title": "Trening Bezpieczeństwa: Odratowanie z Poślizgu",
"scenarios.east_coast_usa.bank_robbery.countdown": "{{countdown}}...",
"scenarios.east_coast_usa.bank_robbery.damage.fail.msg": "Rozbiłeś swój samochód",
"scenarios.east_coast_usa.bank_robbery.description": "Otrzymałeś raport o napadzie na bank w swoim mieście. Odpowiedz na zgłoszenie i zatrzymaj podejrzanego zanim dotrze do swojej kryjówki.",
"scenarios.east_coast_usa.bank_robbery.distance.fail.msg": "Podejrzany uciekł",
"scenarios.east_coast_usa.bank_robbery.distancebtwsceneobject.fail.msg": "Podejrzany dotarł do kryjówki",
"scenarios.east_coast_usa.bank_robbery.onRaceWaypoint.msg": "Zatrzymaj złodzieja!",
"scenarios.east_coast_usa.bank_robbery.onRaceWaypointReached.msg": "Zatrzymaj podejrzanego!",
"scenarios.east_coast_usa.bank_robbery.title": "Napad Na Bank",
"scenarios.east_coast_usa.bank_robbery.win.msg": "Dobra robota! Twój czas: {{timeLimit}}",
"scenarios.east_coast_usa.car_delivery.damage.msg": "Uszkodziłeś swój pojazd",
"scenarios.east_coast_usa.car_delivery.description": "Masz załadowany drogi samochód sportowy na twojego Gavrila T75 , dostarcz go do nowego właściciela na wsi.",
"scenarios.east_coast_usa.car_delivery.distance.msg": "Straciłeś samochód!",
"scenarios.east_coast_usa.car_delivery.title": "Transport Samochodu",
"scenarios.east_coast_usa.car_delivery_2.damage.msg": "Uszkodziłeś swój pojazd",
"scenarios.east_coast_usa.car_delivery_2.description": "Użyj swojego Gavrila T75 by dostarczyć cenny klasyczny supersamochód do domu w mieście. Nie możesz uszkodzić pojazdu.",
"scenarios.east_coast_usa.car_delivery_2.distance.msg": "Straciłeś samochód!",
"scenarios.east_coast_usa.car_delivery_2.title": "Transport Samochodu 2",
"scenarios.east_coast_usa.deliverytruck_takedown.damage.msg": "Zniszczyłeś swój samochód",
"scenarios.east_coast_usa.deliverytruck_takedown.description": "Zatrzymaj uciekający samochód dostawczy twoim policyjnym Gavrilem Grand Marshal!",
"scenarios.east_coast_usa.deliverytruck_takedown.distance.msg": "Znajdujesz się zbyt daleko od podejrzanego",
"scenarios.east_coast_usa.deliverytruck_takedown.speed.msg": "Dobra robota! Twój czas: {{time}}",
"scenarios.east_coast_usa.deliverytruck_takedown.title": "Zatrzymanie Ciężarówki",
"scenarios.east_coast_usa.deliverytruck_takedown.wayPointAction.msg": "Zatrzymaj ciężarówkę",
"scenarios.east_coast_usa.destroy_the_car.damage.msg": "Zniszczyłeś Moonhawka w ciągu {{timeStr}}",
"scenarios.east_coast_usa.destroy_the_car.description": "Zniszcz Bruckella Moonhawka, bez względu na koszty.",
"scenarios.east_coast_usa.destroy_the_car.speed.msg": "Utknąłeś",
"scenarios.east_coast_usa.destroy_the_car.timeLimit.msg": "Skończył ci się czas",
"scenarios.east_coast_usa.destroy_the_car.title": "Zniszcz Moonhawka",
"scenarios.east_coast_usa.east_coast_chase_1.damage.msg": "Rozbiłeś swój samochód",
"scenarios.east_coast_usa.east_coast_chase_1.description": "Poszukiwany został zauważony w pobliżu tartaku w czarnym Gavrilu Barstow. Złap go!",
"scenarios.east_coast_usa.east_coast_chase_1.distance.msg": "Podejrzany uciekł",
"scenarios.east_coast_usa.east_coast_chase_1.speed.msg": "Dobra robota! Twój czas: {{time}}",
"scenarios.east_coast_usa.east_coast_chase_1.title": "Wschodnie Wybrzeże Pościg 1",
"scenarios.east_coast_usa.east_coast_chase_1.wayPointAction.msg": "Zatrzymaj podejrzanego!",
"scenarios.east_coast_usa.east_coast_chase_2.damage.msg": "Rozbiłeś swój samochód",
"scenarios.east_coast_usa.east_coast_chase_2.description": "Zatrzymaj tego Bruckella Moonhawk w twoim znacznie starszym radiowozie Burnside Special.",
"scenarios.east_coast_usa.east_coast_chase_2.distance.msg": "Podejrzany uciekł",
"scenarios.east_coast_usa.east_coast_chase_2.speed.msg": "Dobra robota! Twój czas: {{time}}",
"scenarios.east_coast_usa.east_coast_chase_2.title": "Wschodnie Wybrzeże Pościg 2",
"scenarios.east_coast_usa.east_coast_chase_2.wayPointAction.msg": "Zatrzymaj podejrzanego!",
"scenarios.east_coast_usa.east_coast_chase_3.description": "Goń zmodyfikowanego Bruckella LeGran swoim turbodoładowanym radiowozem Ibishu 200BX.",
"scenarios.east_coast_usa.east_coast_chase_3.title": "Pościg na Wschodnim Wybrzeżu 3",
"scenarios.east_coast_usa.gm_racetest.description": "Krótka seria niedużych skoków",
"scenarios.east_coast_usa.gm_racetest.title": "Testowy Wyścig",
"scenarios.east_coast_usa.hidden_jump_a.description": "Skocz przez ukrytą hopkę między drzewami w Gavrilu Roamer. Ostrożnie kontroluj prędkość, jest to wymagane by przetrwać skok.",
"scenarios.east_coast_usa.hidden_jump_a.title": "Ukryty Skok",
"scenarios.east_coast_usa.high_speed_highway.description": "Mknij przez polne drogi w podwójnie doładowanym potworze.",
"scenarios.east_coast_usa.high_speed_highway.title": "Mknąć Ulicą",
"scenarios.east_coast_usa.intro_road_race.description": "Wyścig przez tereny wiejskie na wschodnim wybrzeżu Stanów Zjednoczonych.",
"scenarios.east_coast_usa.intro_road_race.title": "Wyścig Uliczny",
"scenarios.east_coast_usa.intro_road_race2.description": "Wyścig przez tereny wiejskie na wschodnim wybrzeżu Stanów Zjednoczonych.",
"scenarios.east_coast_usa.intro_road_race2.title": "Wyścig Uliczny 2",
"scenarios.east_coast_usa.jump_course_a.description": "Kieruj Bruckellem Moonhawk w próbie czasowej... z skoczniami! Spróbuj uzyskać dobry czas, ale uważaj, by nie uszkodzić pojazdu.",
"scenarios.east_coast_usa.jump_course_a.title": "Sztuka Skakania na Wschodnim Wybrzeżu",
"scenarios.east_coast_usa.minimum_speed.description": "Użyj swojego starego i zepsutego Gavrila T75 by dostarczyć betonu na ostatni moment.",
"scenarios.east_coast_usa.minimum_speed.fail.msg": "Twoja ciężarówka się popsuła",
"scenarios.east_coast_usa.minimum_speed.title": "Zepsuta Ciężarówka",
"scenarios.east_coast_usa.offroad_ds_course.description": "Wąska i wyboista trasa progresywnie zwiększająca swój poziom trudności.",
"scenarios.east_coast_usa.offroad_ds_course.title": "Wschodnie Wybrzeże Odcinek Terenowy",
"scenarios.east_coast_usa.pessima_test.description": "Krótka próba czasowa zapoznająca z 1996 Ibishu Pessima.",
"scenarios.east_coast_usa.pessima_test.title": "Wprowadzenie Pessimy",
"scenarios.east_coast_usa.police_patrol.damage.msg": "Rozbiłeś swój samochód",
"scenarios.east_coast_usa.police_patrol.description": "Zatrzymaj uciekające Hirochi SBR4 w swoim o wiele wolniejszym Gavrilu Roamerze Sheriff Edition.",
"scenarios.east_coast_usa.police_patrol.distance.msg": "Podejrzany uciekł ",
"scenarios.east_coast_usa.police_patrol.speed.msg": "Dobra robota! Twój czas: {{time}}",
"scenarios.east_coast_usa.police_patrol.title": "Policyjny Patrol",
"scenarios.east_coast_usa.police_patrol.wayPointAction.msg": "Zatrzymaj Podejrzanego",
"scenarios.east_coast_usa.rallycross_nd_long_a1.description": "Odcinek rajdowy z trasą łączącą drogi szutrowe i asfaltowe.",
"scenarios.east_coast_usa.rallycross_nd_long_a1.title": "Rajd Długi Odcinek",
"scenarios.east_coast_usa.tanker_delivery.damage.msg": "Uszkodziłeś naczepę",
"scenarios.east_coast_usa.tanker_delivery.description": "Dostarcz cysternę przy pomocy twojego Gavrila T75 do garażu po drugiej stronie miasta.",
"scenarios.east_coast_usa.tanker_delivery.distance.msg": "Straciłeś cysternę!",
"scenarios.east_coast_usa.tanker_delivery.title": "Dostawa Cysterny",
"scenarios.east_coast_usa.tanker_delivery.wayPointAction.wp1.msg": "Odbierz naczepę",
"scenarios.east_coast_usa.tanker_delivery.wayPointAction.wp2.msg": "Cofnij powoli i podłącz naczepę",
"scenarios.east_coast_usa.town_course_short_a.description": "Krótki odcinek miejski.",
"scenarios.east_coast_usa.town_course_short_a.title": "Miejski Wyścig, Krótki A",
"scenarios.east_coast_usa.town_course_short_b.description": "Następny krótki odcinek miejski.",
"scenarios.east_coast_usa.town_course_short_b.title": "Miejski Wyścig, Krótki B",
"scenarios.gridmap.corridor.description": "Ciężarówka jedzie w twoją stronę, a ty w swoim Ibishu Pigeon jesteś uwięziony w małym korytarzu. Znajdź sposób na przetrwanie!",
"scenarios.gridmap.corridor.title": "Korytarz",
"scenarios.gridmap.gm_corridor.fail.msg": "Oberwałeś!",
"scenarios.gridmap.gm_ds_large_jumps.description": "Weź terenowego Gavrila H15 na piekielną przejażdżkę.",
"scenarios.gridmap.gm_ds_large_jumps.title": "Wielki Lot Vanstera",
"scenarios.gridmap.gm_ds_offroad_shortcourse.description": "3 zestawy terenowych wyzwań, czy Gavril D15 im podoła?",
"scenarios.gridmap.gm_ds_offroad_shortcourse.title": "Odcinek Terenowy",
"scenarios.gridmap.gm_intersection.description": "Dostosuj swoją prędkość i spróbuj uderzyć inny samochód",
"scenarios.gridmap.gm_intersection.fail.msg": "Przegrałeś!",
"scenarios.gridmap.gm_intersection.title": "Skrzyżowanie",
"scenarios.gridmap.gm_intersection.win.msg": "Dobra robota, twoja prędkość: {{speed}} km/h",
"scenarios.gridmap.gm_intersection_2.description": "Wymierz swoją prędkość i postaraj się uderzyć drugi samochód. Tym razem z niespodzianką!",
"scenarios.gridmap.gm_intersection_2.fail.msg": "Przegrałeś!",
"scenarios.gridmap.gm_intersection_2.title": "Skrzyżowanie 2",
"scenarios.gridmap.gm_intersection_2.win.msg": "Dobra robota! Twoja prędkość: {{speed}} km/h",
"scenarios.gridmap.gm_jumps.description": "Ta próba stawia cię przed serią niedużych skoków w Ibishu Covet. Odpowiednia prędkość robi różnicę.",
"scenarios.gridmap.gm_jumps.title": "Próba skoków",
"scenarios.gridmap.gm_racetest.description": "Krótka seria niedużych skoków.",
"scenarios.gridmap.gm_racetest.title": "Gridmap Krótki Testowy Wyścig",
"scenarios.gridmap.gm_skycurve1.description": "Kieruj Hirochi Sunburst RS na podniebnej trasie pełnej zakrętów!",
"scenarios.gridmap.gm_skycurve1.title": "Podniebna Serpentyna 1",
"scenarios.gridmap.gm_skycurve2.description": "Kieruj Civettą Bolide 390GTR na drugiej podniebnej trasie pełne zakrętów!",
"scenarios.gridmap.gm_skycurve2.title": "Podniebna Serpentyna 2",
"scenarios.gridmap.gm_suspension_race.description": "Ta próba przeprowadzi cię przez 4 różne testery zawieszenia w Gavrilu Roamer. To dobry moment na uszkodzenie geometrii.",
"scenarios.gridmap.gm_suspension_race.title": "Test Zawieszenia",
"scenarios.gridmap.hard_parking.description": "Zaparkuj równolegle poprzez wślizgnięcie się między dwa pojazdy tak szybko, jak to możliwe.",
"scenarios.gridmap.hard_parking.fail.distance.msg": "Zaparkowałeś niewłaściwie...",
"scenarios.gridmap.hard_parking.fail.time.msg": "Zajęło ci to zbyt dużo czasu...",
"scenarios.gridmap.hard_parking.title": "Trudne Parkowanie",
"scenarios.gridmap.slalom.description": "Jeździj pomiędzy blokami w Ibishu Covet. Utrzymuj stabilną prędkość i operuj balansem samochodu przy pomocy kierownicy i pedału gazu.",
"scenarios.gridmap.slalom.title": "Próba slalomu",
"scenarios.hirochi_raceway.ai_race.description": " ",
"scenarios.hirochi_raceway.ai_race.title": "Test Wyścigu SI",
"scenarios.hirochi_raceway.dialog_test.description": "Zmieniony Trening Część 2 by przedstawić koncept dialogów.",
"scenarios.hirochi_raceway.dialog_test.fail.brake.msg": "Nie znajdujesz się w strefie hamowania",
"scenarios.hirochi_raceway.dialog_test.fail.time.msg": "Zajęło ci to więcej niż {{time}} sekund",
"scenarios.hirochi_raceway.dialog_test.title": "Test dialogu",
"scenarios.hirochi_raceway.forgotten_raceway.description": "Wyścig przez drogi serwisowe otaczające tor",
"scenarios.hirochi_raceway.forgotten_raceway.title": "Zapomniany Tor",
"scenarios.hirochi_raceway.gm_racetest.description": "Krótka seria małych skoków.",
"scenarios.hirochi_raceway.gm_racetest.title": "Hirochi Krótki Wyścig Testowy",
"scenarios.hirochi_raceway.intro_fullcircuit.description": "Okrążenie wokół wyspy.",
"scenarios.hirochi_raceway.intro_fullcircuit.title": "Pełne Okrążenie",
"scenarios.hirochi_raceway.intro_shortcircuit.description": "Krótsza konfiguracja Toru Wyścigowego Hirochi.",
"scenarios.hirochi_raceway.intro_shortcircuit.title": "Krótkie Okrążenie",
"scenarios.hirochi_raceway.training_RWD_handling.description": "To nauczy cię jak szybko prowadzić samochód z napędem na tylną oś bez utraty panowania nad nim.",
"scenarios.hirochi_raceway.training_RWD_handling.nomove.msg": "Potrąciłeś pachołek! Spróbuj ponownie i zadbaj by ich uniknąć",
"scenarios.hirochi_raceway.training_RWD_handling.timeLimit.msg": "Koniec czasu! Spróbuj ponownie jadąc trochę szybciej",
"scenarios.hirochi_raceway.training_RWD_handling.title": "Trening 4: Jazda Tylnonapędowcem",
"scenarios.hirochi_raceway.training_acceleration_braking.description": "To nauczy cię podstaw przyspieszania i hamowania.",
"scenarios.hirochi_raceway.training_acceleration_braking.nomove.msg": "Uderzyłeś w coś",
"scenarios.hirochi_raceway.training_acceleration_braking.position.msg": "Nie jesteś w strefie hamowania",
"scenarios.hirochi_raceway.training_acceleration_braking.timeLimit.msg": "Zajęło ci to więcej niż {{timeLimit}} sekund",
"scenarios.hirochi_raceway.training_acceleration_braking.title": "Trening 1: Przyspieszanie i Hamowanie",
"scenarios.hirochi_raceway.training_advanced_braking.description": "Ten scenariusz nauczy cię jak najefektywniej hamować i zmniejszać promień skrętu.",
"scenarios.hirochi_raceway.training_advanced_braking.nomove.msg": "Potrąciłeś pachołek! Następnym razem spróbuj zapobiec zblokowaniu kół staranne dobierając siłę hamowania",
"scenarios.hirochi_raceway.training_advanced_braking.timeLimit.msg": "Koniec czasu! Spróbuj ponownie jadąc trochę szybciej",
"scenarios.hirochi_raceway.training_advanced_braking.title": "Trening 7: Zaawansowane Hamowanie",
"scenarios.hirochi_raceway.training_corner_speeds.description": "To nauczy cię wchodzić w zakręty z właściwą prędkością.",
"scenarios.hirochi_raceway.training_corner_speeds.nomove.msg": "Uderzyłeś w barierę! Następnym razem spróbuj hamować wcześniej, aby zachować kontrolę na zakręcie",
"scenarios.hirochi_raceway.training_corner_speeds.timeLimit.msg": "Koniec czasu! Spróbuj ponownie jadąc trochę szybciej",
"scenarios.hirochi_raceway.training_corner_speeds.title": "Trening 6: Prędkości Na Zakręcie",
"scenarios.hirochi_raceway.training_cornering.description": "To nauczy cię jak wykorzystać optymalny tor jazdy, w celu polepszenia efektywności jazdy.",
"scenarios.hirochi_raceway.training_cornering.nomove.msg": "Uderzyłeś w coś",
"scenarios.hirochi_raceway.training_cornering.position.msg": "Nie znajdujesz się w strefie hamowania",
"scenarios.hirochi_raceway.training_cornering.timeLimit.msg": "Zajęło ci to więcej niż {{timeLimit}} sekund",
"scenarios.hirochi_raceway.training_cornering.title": "Trening 2: Skręcanie",
"scenarios.hirochi_raceway.training_drifting.description": "Ten scenariusz pozwoli ci rozwinąć umiejętność driftu.",
"scenarios.hirochi_raceway.training_drifting.drift.failMsg": "Ty to nazywasz to driftem? Osiągnij większe prędkości i kąty! Twój Wynik: ",
"scenarios.hirochi_raceway.training_drifting.drift.msg": "Świetna robota! Pomalowałeś tą płytę poślizgową w odcień opony! Twój wynik: ",
"scenarios.hirochi_raceway.training_drifting.title": "Trening 10: Diftowanie",
"scenarios.hirochi_raceway.training_hairpins.description": "To nauczy cię jak szybko pokonywać wąskie serpentyny.",
"scenarios.hirochi_raceway.training_hairpins.drift.msg": "Twoje wejście w zakręt na ręcznym nie było wystarczająco ostentacyjne",
"scenarios.hirochi_raceway.training_hairpins.nomove.msg": "Uderzyłeś w coś",
"scenarios.hirochi_raceway.training_hairpins.position.msg": "Nie znajdujesz się w strefie hamowania",
"scenarios.hirochi_raceway.training_hairpins.timeLimit.msg": "zajęło ci to więcej niż {{timeLimit}} sekund",
"scenarios.hirochi_raceway.training_hairpins.title": "Trening 3: Serpentyny",
"scenarios.hirochi_raceway.training_slalom_FWD.description": "Ten kurs sprawdzi twoje umiejętności prowadzenia samochodu przednionapędowego.",
"scenarios.hirochi_raceway.training_slalom_FWD.nomove.msg": "Potrąciłeś pachołek! Spróbuj utrzymać stałą prędkość i płynnie kieruj",
"scenarios.hirochi_raceway.training_slalom_FWD.timeLimit.msg": "Koniec czasu! Spróbuj ponownie jadąc trochę szybciej",
"scenarios.hirochi_raceway.training_slalom_FWD.title": "Trening 8: Slalom Przednionapędowcem",
"scenarios.hirochi_raceway.training_spin_recovery.description": "To nauczy cię jak zapobiegać utraty kontroli w samochodzie z napędem na tylną oś.",
"scenarios.hirochi_raceway.training_spin_recovery.nomove.msg": "Opuściłeś ustalony obszar! Następnym razem spróbuj przewidzieć ruch pojazdu, aby uniknąć utraty panowania nad nim",
"scenarios.hirochi_raceway.training_spin_recovery.timeLimit.msg": "Koniec czasu! Spróbuj ponownie jadąc trochę szybciej",
"scenarios.hirochi_raceway.training_spin_recovery.title": "Trening 5: Wyprowadzenie z Poślizgu",
"scenarios.jungle_rock_island.drag_race.description": "Weź udział w wyścigu drag na opuszczonym lotnisku w twoim dragsterze Gavril Barstow. By wygrać, musisz ruszyć w odpowiednim momencie i dobrze zmieniać biegi.",
"scenarios.jungle_rock_island.drag_race.fail.msg": "Przegrałeś",
"scenarios.jungle_rock_island.drag_race.title": "Pokazówka na lotnisku",
"scenarios.jungle_rock_island.drag_race.win.msg": "Dobra robota! Twój czas: {{time}}",
"scenarios.jungle_rock_island.hypermiling.description": "Dojedź do lądowiska mając tylko kroplę paliwa w baku. Dasz radę to zrobić w swoim ekonomicznym Ibishu Pessima HX?",
"scenarios.jungle_rock_island.hypermiling.speed.msg": "Utknąłeś lub skończyło ci się paliwo",
"scenarios.jungle_rock_island.hypermiling.title": "Jazda Ekstremalnie Ekonomiczna",
"scenarios.jungle_rock_island.intro_jri_hillclimb.description": "Wspinaczka na wulkan ulokowany na wyspie.",
"scenarios.jungle_rock_island.intro_jri_hillclimb.title": "Wspinaczka",
"scenarios.jungle_rock_island.intro_jri_mountain_race.description": "Wyścig wokół wulkanu na Jungle Rock Island.",
"scenarios.jungle_rock_island.intro_jri_mountain_race.title": "Górski Wyścig",
"scenarios.jungle_rock_island.intro_jri_road_race.description": "Wyścig dookoła całej wyspy.",
"scenarios.jungle_rock_island.intro_jri_road_race.title": "Podróż Po Wyspie",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_chase.damage.msg": "Rozbiłeś swój samochód",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_chase.description": "Zatrzymaj uciekającego Gavrila H15 używając swojego starego lecz zaufanego Ibishu Covet.",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_chase.distance.msg": "Podejrzany uciekł",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_chase.speed.msg": "Dobra robota! Twój czas: {{time}}",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_chase.title": "Pościg na Jungle Rock Island",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_delivery.description": "Dostarcz nową Betoniarkę T75 do lokalnego portu.",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_delivery.title": "Dostawa Ciężkiego Sprzętu",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_drown_the_pigeon.description": "Pomóż małemu, bezbronnemu, żółtemu Ibishu Pigeon przedostać się przez głębokie kałuże.",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_drown_the_pigeon.title": "Utopić Gołębia",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_ds_320_rally.description": "Zabierz Civetta Bolide 320 w miejsce, w którym nie powinien się znaleźć.",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_ds_320_rally.title": "Rajd W Supersamochodzie",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_moose.damage.msg": "Uszkodziłeś swój samochód",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_moose.description": "Klasyczny test awaryjnej zmiany pasa, utworzony by zaprezentować stabilność pojazdu. W tym teście będziesz prowadzić Hirochi Sunburst RS",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_moose.speed.msg": "Za wolno, nie osiągnąłeś 75km/h",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_moose.timeLimit.msg": "Za wolno, zajęło ci to więcej niż {{timeLimit}} sekund by dostać się do punktu kontrolnego",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_moose.title": "Test Łosia",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_pessima.description": "Wyścig dookoła wybrzeża Jungle Rock Island w niestandardowym Ibishu Pessima.",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_pessima.title": "Podróż Po Wyspie",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_portshakedown.description": "Weź bardzo zmodyfikowanego Sunbursta na przejażdżkę przez dziką próbę czasową w opuszczonym porcie. Ślizgaj się między przeszkodami by uzyskać jak najlepszy czas.",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_portshakedown.title": "Ostra jazda w porcie",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_rally_port.description": "Trudny szutrowy rajd kończący się w porcie.",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_rally_port.title": "Rajd do Portu",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_shortcut.description": "Przejedź swoim Gavril Grand Marshal przez błotniste ścieżki między drogami, następnie zawróć i przyjedź z powrotem. Pamiętaj, to tylko skrót jeśli przeżyjesz.",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_shortcut.title": "Skrót",
"scenarios.port.port_container_race.description": "Przejedź zdradliwy tor po kontenerach. Ten terenowy Gavril D15 ma odpowiedni promień skrętu jeśli zaplanujesz swoje ruchy.",
"scenarios.port.port_container_race.title": "Wyścig po kontenerach w porcie",
"scenarios.port.port_escape.description": "Ucieczka przez port w Ibishu Pessima.",
"scenarios.port.port_escape.title": "Portowa Ucieczka",
"scenarios.small_island.cop_chase.damage.msg": "Rozbiłeś swój samochód",
"scenarios.small_island.cop_chase.description": "Zatrzymaj Pessime swoim policyjnym Sunburstem.",
"scenarios.small_island.cop_chase.distance.msg": "Podejrzany uciekł",
"scenarios.small_island.cop_chase.speed.msg": "Dobra robota! Twój czas: {{time}}",
"scenarios.small_island.cop_chase.title": "Mała Wyspa Pościg",
"scenarios.small_island.cop_chase.wayPointAction.wayPointMsg": "Zatrzymaj Pessimę!",
"scenarios.small_island.hopping_around.title": "Skakanie Wokoło",
"scenarios.small_island.intro_rally_stage1.description": "Wprowadzający etap rajdowy.",
"scenarios.small_island.intro_rally_stage1.title": "Rajd Mała Wyspa - Etap 1",
"scenarios.small_island.intro_rally_stage2.description": "Etap rajdu z punktu A do punktu B.",
"scenarios.small_island.intro_rally_stage2.title": "Rajd Mała Wyspa - Etap 2",
"scenarios.small_island.intro_rally_stage3.description": "Etap rajdu z punktu A do punktu B.",
"scenarios.small_island.intro_rally_stage3.title": "Rajd Mała Wyspa - Etap 3",
"scenarios.small_island.intro_reach_hill.description": "Znajdź drogę by dotrzeć do opuszczonych struktur, a następnie wespnij się na szczyt góry Jedź bezpiecznie drogami lub jedź na przełaj by skrócić trasę. Będziesz jechał Gavrilem Roamer.",
"scenarios.small_island.intro_reach_hill.title": "Przejażdżka Po Wyspie",
"scenarios.small_island.intro_round_circuit.description": "Kieruj Ibishu 200BX LS dookoła toru najszybciej jak potrafisz.",
"scenarios.small_island.intro_round_circuit.title": "Okrążenie na Małej Wyspie",
"scenarios.utah.canyon_race.description": "Długa trasa wokół kanionów i nizin stanu Utah",
"scenarios.utah.canyon_race.title": "Wyścig Przez Kanion",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_bridge.description": "Spróbuj przejechać przez niepewny most podczas burzy piaskowej.",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_bridge.distance.fail.msg": "Pojechałeś w złym kierunku",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_bridge.distance.msg": "Dobra robota!",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_bridge.title": "Most",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_cannon.damage.msg": "Zniszczyłeś samochód w ciągu {{timeStr}}",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_cannon.description": "Użyj potężnej starej armaty by uszkodzić stary samochód.",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_cannon.fail.msg": "Nie trafiłeś",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_cannon.timeLimit.msg": "Zajęło ci to więcej niż {{timeLimit}} sekund",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_cannon.title": "Armata",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_cliffjump.description": "Dostań się do podnóża klifu najszybszą drogą.",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_cliffjump.distance.fail.msg": "Spadłeś tylko {{distance}} m, wymagane przynajmniej 30m",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_cliffjump.timeLimit.msg": "Nie opuściłeś górnego obszaru w ciągu {{failureTime}} sekund!",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_cliffjump.title": "Upadek z Klifu",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_crawl.damage.msg": "Zniszczyłeś samochód w ciągu {{timeStr}}",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_crawl.description": "Wspinaj sie na szczyt góry, pokonując trudne przeszkody.",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_crawl.fail.msg": "Nie ukończyłeś nawet jednego odcinka",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_crawl.timeLimit.msg": "Zajęło ci to więcej niż {{timeLimit}} sekund",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_crawl.title": "Raczkowanie",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_drag.description": "Wymagający wyścig drag z potężnym, ale słabo utrzymanym muscle car.",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_drag.fail.msg": "Nie ukończyłeś wyścigu",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_drag.pass.msg": "Wyścig ukończony",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_drag.title": "Wyścig Równoległy",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_highway.description": "Przejedź przez blokadę drogi.",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_highway.fail.msg": "Musisz pokonać blokadę drogową",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_highway.timeLimit.msg": "Zajęło ci to więcej niż {{timeLimit}} sekund",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_highway.title": "Autostrada",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_hilldrop.description": "Jedź ciężarówką przez kanion najszybciej jak potrafisz w 20 sekund.",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_hilldrop.fail.msg": "Nie ruszyłeś się w ciągu 10 sekund",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_hilldrop.pass.msg": "Dobra robota!",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_hilldrop.timeLimit.msg": "Zajęło ci to więcej niż {{timeLimit}} sekund",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_hilldrop.title": "Spadek",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_jump.damage.msg": "Zniszczyłeś samochód w ciągu {{timeStr}}",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_jump.description": "Skocz swoim samochodem z klifu i spróbuj zniszczyć cel.",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_jump.fail.msg": "Nie trafiłeś",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_jump.timeLimit.msg": "Zajęło ci to więcej niż {{timeLimit}} sekund",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_jump.title": "Skok",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_ramcliff.description": "Staranuj stary samochód z klifu tak, aby spadł w przepaść.",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_ramcliff.distance.fail.msg": "Samochód nie został zepchnięty z klifu.",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_ramcliff.title": "Taranowanie na urwisku",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_rubberband.description": "Gumka Recepturka - statystyki: odniesione uszkodzenia, jak daleko dotarłeś za rzekę, wynik: jak daleko dotarłeś za rzekę, poraża: nie aktywowanie gumki recepturki, nie osiągnięcie punktu kontrolnego, Notatki: potrzebujemy przycisku który będzie aktywował efekt gumki recepturki, który połączy samochód z poboczem na czas przytrzymania klawisza, poprzez aktywację, przerzuci cię to na drugą stronę rzeki",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_rubberband.timeLimit.msg": "Zajęło ci to więcej niż {{timeLimit}} sekund",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_rubberband.title": "Gumka Recepturka",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_suspension.description": "Wyścig przez trudny teren, sprawdzający zawieszenie.",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_suspension.timeLimit.msg": " Zajęło ci to więcej niż {{timeLimit}} sekund",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_suspension.title": "Zawieszenie",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_walljump.description": "Skocz przez dziurę i uderz w ścianę.",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_walljump.fail.msg": "Nie uderzyłeś w ścianę",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_walljump.timeLimit.msg": "Zajęło ci to więcej niż {{timeLimit}} sekund",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_walljump.title": "Skok Do Ściany",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_walljump.win.msg": "Trafiłeś w ścianę",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_0_comics_test.description": "rozdział_2_0_testkomiksu - testowy komiks.",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_0_comics_test.title": "rozdział_2_0_testkomiksu",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_1_ram.description": "Zepchnij Coveta z klifu.",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_1_ram.pass.msg": "Dobra robota! To nadaje się już tylko na złom",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_1_ram.title": "Pozbycie się Coveta",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_2_mixed.description": "Wyścig z przeciwnikiem przez zróżnicowany teren.",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_2_mixed.fail.msg": "To wszystko na co cię stać?",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_2_mixed.title": "Zakurzony wyścig",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_3_crawl.description": "Wyścig przez nierówny teren. Uda dotrzeć ci się do mety?",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_3_crawl.title": "Wyścig w korycie rzeki",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_4_delivery.description": "Pomóż dostarczyć części do przyjaciela.",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_4_delivery.title": "Bieg po Części",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_5_roll.description": "Dotrzyj jak najdalej tylko skręcając - bez hamulców, bez silnika.",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_5_roll.title": "Wyścig grawitacyjny",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_6_canyon.description": "Trudny wyścig przez wąskie przesmyki kanionu.",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_6_canyon.fail.msg": "Naprawdę pozwolisz mu z tym uciec?",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_6_canyon.pass.msg": "Gratulacje! To był ciężki wyścig, ale udało Ci się!",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_6_canyon.title": "Próba w kanionie",
"scenarios.utah.cinematic_chase.damage.msg": "Rozbiłeś swój samochód",
"scenarios.utah.cinematic_chase.description": "Bitwa przy wysokiej prędkości pomiędzy dwoma nowymi luksusowymi ETK na pustyni.",
"scenarios.utah.cinematic_chase.distance.msg": "Zły facet uciekł",
"scenarios.utah.cinematic_chase.title": "Filmowy Pościg",
"scenarios.utah.downhill_rally.description": "Sprawdź rajdowe ETK-I na mieszanym odcinku przez Utah.",
"scenarios.utah.downhill_rally.title": "Rajd Zjazdowy",
"scenarios.utah.guineapig.fail.msg": "Nie udało ci się",
"scenarios.utha.chapter_2.chapter_2_0_comics_test.description": "rozdział_2_0_testkomiksu - testowy komiks",
"scenarios.utha.chapter_2.chapter_2_0_comics_test.title": "chapter_2_0_comictest",
"scenarios.utha.chapter_2.chapter_2_1_ram.description": "rozdział_2_1_taran - ukończone jeśli zepchną inny samochód z klifu, lecz sami nie spadną",
"scenarios.utha.chapter_2.chapter_2_1_ram.title": "rozdział_2_1_taranowanie",
"scenarios.utha.chapter_2.chapter_2_2_mixed.description": "rozdział_2_2_wymieszany - po prostu zwykły wyścig z przeciwnikiem",
"scenarios.utha.chapter_2.chapter_2_2_mixed.title": "rozdział_2_2_mieszany",
"scenarios.utha.chapter_2.chapter_2_3_crawl.description": "Rozdział_2_3_raczkowanie - prosty wyścig z przeciwnikiem",
"scenarios.utha.chapter_2.chapter_2_3_crawl.title": "rozdział_2_3_raczkowanie",
"scenarios.utha.chapter_2.chapter_2_4_delivery.description": "rozdział_2_4_dostawa - musisz dostarczyć przedmiot do wyznaczonej lokalizacji (po po prostu jedź do punktu kontrolnego, brak limitu czasowego)",
"scenarios.utha.chapter_2.chapter_2_4_delivery.title": "rozdział_2_4_dostawa",
"scenarios.utha.chapter_2.chapter_2_5_roll.description": "rozdział_2_5_pochylnia - brak hamulców, ręcznego, gazu czy biegów, tylko kierowanie i próba przejechania jak najdłuższego dystansu, gracz potrzebuje przebyć większy dystans niż określono w metrach, aby uzyskać lepszy czas od NPC, jednakże mogą przejść dalej nawet jeśli przegrają",
"scenarios.utha.chapter_2.chapter_2_5_roll.title": "rozdział_2_5_pochylnia",
"scenarios.utha.chapter_2.chapter_2_6_canyon.description": "rozdział_2_6_kanion - wyścig finałowy, prosty uliczny wyścig, gracz przejdzie dalej nawet jeśli nie wygra, ale dostanie inny komiks na zakończenie",
"scenarios.utha.chapter_2.chapter_2_6_canyon.title": "rodział_2_6_kanion",
"ui.actions.spawn": "Załaduj samochód",
"ui.apps.aicontrol.name": "Kontrola SI",
"ui.apps.automatic_gears.name": "Automatyczne Biegi",
"ui.apps.brake_thermal_debug.name": "Debugger Termiki Hamulców",
"ui.apps.brake_torque_graph.name": "Wykres Siły Hamowania",
"ui.apps.categories.debug": "Debug",
"ui.apps.categories.info": "Informacyjne",
"ui.apps.categories.racing": "Wyścigowe",
"ui.apps.categories.unknown": "Nieznane",
"ui.apps.categories.utility": "Narzędzia",
"ui.apps.categories.vehicle_control": "Kontrola Pojazdu",
"ui.apps.categories.vehicle_info": "Informacje o pojeździe",
"ui.apps.categories.vehicle_profiling": "Informacje o Pojeździe",
"ui.apps.chat_application.name": "Aplikacja czatu",
"ui.apps.compass.name": "Kompas",
"ui.apps.cruise_control.name": "Tempomat",
"ui.apps.detailed_vehicle_damage_app.name": "Szczegółowy Wskaźnik Uszkodzenia Pojazdu",
"ui.apps.dialog.name": "Dialog",
"ui.apps.digital_airspeedometer.name": "Cyfrowy Miernik Prędkości Powietrznej",
"ui.apps.digital_speedometer.name": "Prędkościomierz Cyfrowy",
"ui.apps.digital_tachometer.name": "Cyfrowy Obrotomierz",
"ui.apps.engine_damage_app.name": "Wskaźnik Uszkodzeń Silnika",
"ui.apps.engine_debug.name": "Debugger Silnika",
"ui.apps.engine_heat_debug_graph.name": "Wykres debugowy temperatury silnika",
"ui.apps.engine_thermal_debug.name": "Debugger Termiki Silnika",
"ui.apps.esc_activity_graph.name": "Wykaz Aktywności ESC",
"ui.apps.forced_induction_debug.name": "Debugger Doładowania",
"ui.apps.g-forces.name": "Przeciążenia",
"ui.apps.gearbox_debug.name": "Debugger skrzyni biegów",
"ui.apps.gears.name": "Biegi",
"ui.apps.indicated_airspeed.name": "Prędkość powietrzna z poprawką",
"ui.apps.log_all_available_streams.name": "Zapisuj wszystkie dostępne strumienie",
"ui.apps.messages.name": "Wiadomości",
"ui.apps.navigation.name": "Nawigacja",
"ui.apps.performance_timers.name": "Liczniki osiągów",
"ui.apps.pitch.name": "Pochylenie",
"ui.apps.powertrain_debug.name": "Wizualizacja przeniesienia napędu",
"ui.apps.precision_compass.name": "Precyzyjny Kompas",
"ui.apps.race_realtime_display.name": "Wyścigowe - Wyświetlacz czasu rzeczywistego",
"ui.apps.racelaps.name": "Wyścigowe - okrążenia",
"ui.apps.replay.name": "Powtórka",
"ui.apps.roll.name": "Przechylenie",
"ui.apps.speedometer.name": "Prędkościomierz",
"ui.apps.steering_position.name": "Pozycja Kierownicy",
"ui.apps.tacho2.name": "Tacho2",
"ui.apps.tachometer.name": "Obrotomierz",
"ui.apps.tcs_activity_graph.name": "Wykres Aktywności Kontroli Trakcji",
"ui.apps.torquecurve.name": "Krzywa momentu obrotowego",
"ui.apps.turbo_activity_graph.name": "Graf Aktywności Turbosprężarki",
"ui.apps.vehicleDebug.breakAll": "Zniszcz wszystkie podzespoły",
"ui.apps.vehicleDebug.breakHinges": "Zniszcz wszystkie Zawiasy",
"ui.apps.vehicleDebug.deflateTires": "Przebij Opony",
"ui.apps.vehicleDebug.explodeVehicle": "Wysadź Pojazd",
"ui.apps.vehicleDebug.extinguishVehicle": "Zgaś Pojazd",
"ui.apps.vehicleDebug.igniteNode": "Podpal Punkt",
"ui.apps.vehicleDebug.igniteNodeMin": "Podpal Punkt Minimalnie",
"ui.apps.vehicleDebug.igniteVehicle": "Podpal Pojazd",
"ui.apps.vehicledebug.name": "Debugger Pojazdu",
"ui.apps.weight_distribution.name": "Rozmieszczenie ciężaru",
"ui.apps.wheelsdebug.name": "Debugger kół",
"ui.appselect.add": "Dodaj aplikację",
"ui.appselect.apps": "Aplikacje",
"ui.appselect.categories.debug": "Debug",
"ui.appselect.categories.info": "Informacje",
"ui.appselect.categories.racing": "Wyścigowe",
"ui.appselect.categories.unknown": "Nieznana",
"ui.appselect.categories.utility": " ",
"ui.appselect.categories.vehicle_control": "Kontrola Pojazdu",
"ui.appselect.categories.vehicle_info": "Informacje Pojazdu",
"ui.appselect.deselectAll": "Odznacz wszystko",
"ui.appselect.done": "Gotowe",
"ui.appselect.downloadMore": "Pobierz więcej!",
"ui.appselect.filters": "Filtry",
"ui.appselect.official": "Oficjalny",
"ui.appselect.reset": "Zresetuj Układ Interfejsu",
"ui.appselect.search": "Szukaj",
"ui.appselect.selectAll": "Wybierz wszystko",
"ui.campaigns.end.missions": "Misje",
"ui.color.chrominess": "Metalizacja",
"ui.color.colorPalette": "Paleta kolorów {{id}}",
"ui.color.colors": "Kolory",
"ui.color.user": "Użytkownika",
"ui.colorpicker.brightness": "Jasność",
"ui.colorpicker.chrominess": "Chromowanie",
"ui.colorpicker.colToPre": "Dodaj kolor do palety",
"ui.colorpicker.color": "Kolor",
"ui.colorpicker.rightToDel": "Kliknij prawym przyciskiem myszy na kolor, aby go usunąć",
"ui.colorpicker.saturation": "Nasycenie",
"ui.colorpicker.userPresets": "Paleta Użytkownika",
"ui.comic.skip": "Pomiń",
"ui.common.action.play": "GRAJ",
"ui.common.apply": "Zatwierdź",
"ui.common.arcade": "Zręcznościowy",
"ui.common.default": "Domyślny",
"ui.common.delete": "Usuń",
"ui.common.disable": "Wyłącz",
"ui.common.downloadMore": "Pobierz Więcej!",
"ui.common.enable": "Włącz",
"ui.common.error": "Błąd",
"ui.common.filters": "Filtry",
"ui.common.finish": "Zakończ",
"ui.common.fooOrBar": "{{ foo }} lub {{ bar }}",
"ui.common.menu": "Menu",
"ui.common.never": "Nigdy",
"ui.common.next": "Następny",
"ui.common.no": "Nie",
"ui.common.official": "Oficjalne",
"ui.common.order.author": "Autor",
"ui.common.order.date": "Data",
"ui.common.order.difficulty": "Poziom Trudności",
"ui.common.order.players": "Gracze",
"ui.common.property.authors": "Autor(rzy)",
"ui.common.property.createdAt": "Utworzono",
"ui.common.property.difficulty": "Poziom Trudności",
"ui.common.property.map": "Mapa",
"ui.common.property.multiseatPlayers": "Gracze Trybu Wielostanowiskowego",
"ui.common.realistic": "Realistyczny",
"ui.common.reset": "Resetuj",
"ui.common.resetAll": "Resetuj wszystko",
"ui.common.retry": "Spróbuj ponownie",
"ui.common.search": "Szukaj",
"ui.common.skip": "Pomiń",
"ui.common.sortBy": "Sortuj Według",
"ui.common.warn": "Uwaga",
"ui.common.yes": "Tak",
"ui.controls.configuration": "Konfiguracja",
"ui.controls.createBinding": "Stwórz nowe przypisanie",
"ui.controls.driverWarning": "Uwaga: jeśli masz problemy ze sprzężeniem zwrotnym (force feedback) na swoim {{productName}}, jest możliwe, że powinieneś zaktualizować sterowniki Logitech do najnowszej wersji.",
"ui.controls.ffbHardwareMissing": "Nie znaleziono urządzeń ze sprzężeniem zwrotnym (force feedback)",
"ui.controls.iosQRCode": "Zeskanuj poniższy kod QR lub kliknij przycisk, aby pobrać aplikację dla iOS.",
"ui.controls.searchBasicBindings": "Przeszukaj podstawową klawiszologię",
"ui.controls.usePhoneOrTablet": "Użyj swojego telefonu lub tabletu do prowadzenia!",
"ui.credits.assistantenvArtists": "Asystenci Artystów Środowiska",
"ui.credits.conceptArtists2D": "Artyści Konceptowi - 2D",
"ui.credits.customerSupport": "Obsługa Klienta",
"ui.credits.environmentArtists": "Artyści Środowiska",
"ui.credits.madePossibleWith": "Możliwe dzięki",
"ui.credits.organization": "Organizacja",
"ui.credits.ourAwesomeCommunity": "Nasza wspaniała społeczność",
"ui.credits.programmers": "Programiści",
"ui.credits.qa": "Zapewnienie Jakości",
"ui.credits.sound": "Dźwięk",
"ui.credits.specialThanksTo": "Specjalne podziękowania dla",
"ui.credits.sysops": "Operacje Systemowe",
"ui.credits.ui": "Interfejs użytkownika",
"ui.credits.vehicleDesigners": "Projektanci pojazdów",
"ui.dashboard.apps": "Aplikacje",
"ui.dashboard.audiodebug": "Debug Audio",
"ui.dashboard.controls": "Sterowanie",
"ui.dashboard.credits": "Autorzy",
"ui.dashboard.debug": "Debug",
"ui.dashboard.drive": "Jedź",
"ui.dashboard.environment": "Środowisko",
"ui.dashboard.feedback": "Zgłoś",
"ui.dashboard.garagePartselect": "Nowy Selektor Części",
"ui.dashboard.help": "Pomoc",
"ui.dashboard.levels": "Poziomy",
"ui.dashboard.mainmenu": "Wyjdź do Menu Głównego",
"ui.dashboard.mods": "Mody",
"ui.dashboard.options": "Opcje",
"ui.dashboard.performance": "Wydajność",
"ui.dashboard.photomode": "Tryb Fotograficzny",
"ui.dashboard.play": "Kontynuuj",
"ui.dashboard.quit": "Wyłącz Grę",
"ui.dashboard.scenarios": "Scenariusze",
"ui.dashboard.tutorial": "Poradnik",
"ui.dashboard.vehicleconfig": "Konfiguracja Pojazdu",
"ui.dashboard.vehicles": "Pojazdy",
"ui.debug": "Debug",
"ui.debug.activatePhysics": "Aktywuj Fizykę",
"ui.debug.effects": "Efekty",
"ui.debug.effects.fov": "Pole Widzenia",
"ui.debug.effects.msg.fovOnlyInFreeMode": "Pole Widzenia działa tylko w trybie wolnej kamery",
"ui.debug.effects.toggleFreeCamera": "Włącz Wolną Kamerę",
"ui.debug.renderer": "Mechanizm Renderujący",
"ui.debug.renderer.boundingBoxes": "Bryły brzegowe",
"ui.debug.renderer.disableShadows": "Wyłącz Cienie",
"ui.debug.renderer.toggleFps": "Włącz licznik klatek na sekundę",
"ui.debug.renderer.visualization": "Wizualizacja",
"ui.debug.renderer.wireframeMode": "Tryb Wizualizacji Szkieletu",
"ui.debug.terrain": "Teren",
"ui.debug.terrain.groundmodel": "Debug Podłoża",
"ui.debug.terrain.staticCollision": "Kolizje Statyczne",
"ui.debug.userInterface": "Interfejs Użytkownika",
"ui.debug.userInterface.enable": "Włącz logi JS Debug",
"ui.debug.vehicle": "Debug Pojazdu",
"ui.debug.vehicle.beamTransparency": "Przezroczystość Belek",
"ui.debug.vehicle.beamVis": "Wizualizacja Belek",
"ui.debug.vehicle.centerOfGravity": "Środek Ciężkości",
"ui.debug.vehicle.collisionTriangle": "Debug Trójkątów Kolizji",
"ui.debug.vehicle.enable": "Włącz Debug",
"ui.debug.vehicle.keepOnlyCurrent": "Zachowaj tylko bieżący",
"ui.debug.vehicle.meshVisibility": "Widzialność Siatki",
"ui.debug.vehicle.nodeText": "Nazwa Węzła",
"ui.debug.vehicle.nodeVis": "Wizualizacja Węzłów",
"ui.debug.vehicle.reloadAll": "Odśwież Wszystko",
"ui.debug.vehicle.removeAll": "Usuń Wszystko",
"ui.debug.vehicle.removeCurrent": "Usuń Obecny",
"ui.debug.vehicle.resetAll": "Zresetuj Wszystko",
"ui.debug.vehicle.spawnNew": "Załaduj Nowy",
"ui.environment.cloudCover": "Zachmurzenie",
"ui.environment.day": "Dzień",
"ui.environment.earth": "Ziemia",
"ui.environment.environment": "Środowisko",
"ui.environment.fogDensity": "Gęstość Mgły",
"ui.environment.gravity": "Grawitacja",
"ui.environment.jupiter": "Jowisz",
"ui.environment.mars": "Mars",
"ui.environment.mercury": "Merkury",
"ui.environment.moon": "Księżyc",
"ui.environment.negativeEarth": "Negatywna Ziemi",
"ui.environment.neptune": "Neptun",
"ui.environment.night": "Noc",
"ui.environment.play": "Graj",
"ui.environment.pluto": "Pluton",
"ui.environment.realtime": "Czas rzeczywisty",
"ui.environment.saturn": "Saturn",
"ui.environment.scale": "Skala",
"ui.environment.simulationSpeed": "Prędkość Symulacji",
"ui.environment.sun": "Słońce",
"ui.environment.time": "Czas",
"ui.environment.timeOfDay": "Pora Dnia",
"ui.environment.uranus": "Uran",
"ui.environment.venus": "Wenus",
"ui.environment.weather": "Pogoda",
"ui.environment.windSpeed": "Prędkość Wiatru",
"ui.environment.zeroGravity": "Stan Nieważkości",
"ui.faq": "Pomoc / FAQ",
"ui.faq.changeCamera.a": "Naciśnij [action=switch_camera_next], aby przełączać widok lub [action=toggleCamera], aby użyć kamery dowolnej.",
"ui.faq.changeCamera.q": "Jak mogę zmienić kamerę?",
"ui.faq.changeVehicle.a": "Możesz użyć selektora pojazdów podczas rozgrywki klikając [action=toggleMenues] lub [action=vehicle_selector].",
"ui.faq.changeVehicle.q": "Jak mogę zmienić pojazd?",
"ui.faq.findMods.a": "Możesz pobrać więcej modów z repozytorium: [url=http://www.beamng.com/resources/] Repozytorium BeamNG.Drive.[/url] Jeśli jesteś zalogowany to po prostu kliknij zielony przycisk z napisem \"Install Mod\" na stronie z modem.",
"ui.faq.findMods.q": "Gdzie mogę znaleźć modyfikacje?",
"ui.faq.getSupport.a": "Możesz zasięgnąć pomocy na naszym forum: [url=http://www.beamng.com/forums/]beamng.com/forums[/url]. Możesz też skontaktować się z nami bezpośrednio przez [url=http://support.beamng.com/]support.beamng.com[/url] lub mailowo: [h1][email protected][/h1][br]Postaramy się odpowiedzieć najszybciej jak to możliwe, ale zastrzegamy sobie dwa dni robocze.",
"ui.faq.getSupport.q": "Jak uzyskać pomoc?",
"ui.faq.installMods.a": "Pobierz plik .zip pojazdu lub mapy który chcesz zainstalować. Przenieś plik .zip do [h1]Moje Dokumenty\\BeamNG.drive\\mods[/h1]. Nie rozpakowuj go. Po więcej informacji i dalsze instrukcje proszę [url=http://www.beamng.com/threads/guide-to-mod-installation.12872/] odwiedź naszą stronę wiki[/url]",
"ui.faq.installMods.q": "Gdzie powinienem instalować Mody?",
"ui.faq.mapEditor.a": "Możesz uzyskać dostęp do edytora map klikając [action=toggleEditor], podczas pracy w trybie okienkowym",
"ui.faq.mapEditor.q": "Jak mogę włączyć edytor map?",
"ui.faq.spawnVehicle.a": "Możesz użyć selektora pojazdów podczas rozgrywki klikając [action=toggleMenues] lub [action=vehicle_selector].",
"ui.faq.spawnVehicle.q": "Jak mogę załadować więcej pojazdów?",
"ui.faq.updateGame.a": "Steam automatycznie instaluje aktualizacje, kiedy jesteś podłączony do internetu.[br] Po więcej informacji, odwiedź naszą stronę wiki [url=http://wiki.beamng.com/Updating_the_game]",
"ui.faq.updateGame.q": "Jak zaktualizować grę?",
"ui.faq.useMods.a": "Po zainstalowaniu moda, możesz go znaleźć w menu wyboru pojazdu lub mapy.",
"ui.faq.useMods.q": "Jak może używać Modów?",
"ui.feedback.back": "Wróć",
"ui.feedback.clear": "Wyczyść",
"ui.feedback.leaveMessage": "Proszę dodać tu komentarz",
"ui.feedback.submit": "Wyślij",
"ui.garage.exit": "Wyjdź z Garażu",
"ui.garage.paint.base": "Kolor podstawowy",
"ui.garage.paint.customize": "Dostosuj lakier",
"ui.garage.parts.extras": "Dodatki",
"ui.garage.parts.subpart": "Podzespół",
"ui.garage.tabs.load": "Moje Samochody",
"ui.garage.tabs.paint": "Malowanie",
"ui.garage.tabs.parts": "Części",
"ui.garage.tabs.photo": "Zdjęcie",
"ui.garage.tabs.save": "Zapisz Pojazd",
"ui.garage.tune.name": "Nazwa",
"ui.goals.distance": "Śledzenie",
"ui.goals.position": "Pozycjonowanie",
"ui.goals.timeLimit": "Limit Czasu",
"ui.hints.TrackIRSupported": "BeamNG.drive wspiera urządzenie śledzące ruchy głowy TrackIR; po prostu podepnij i włącz grę!",
"ui.hints.absWasOptional": "System ABS nie zawsze był obowiązkowy. Starsze samochody wymagają ostrożniejszych technik hamowania do utrzymania ich pod kontrolą.",
"ui.hints.adaptToBadRoads": "Stare drogi z wybojami, asfaltowe łaty i nierówności powierzchni ograniczą prędkość na zakrętach. Będziesz musiał dostosować prędkość do warunków drogowych.",
"ui.hints.blueSmokeIsPistonDamage": "Jeśli widzisz niebieski dym wydobywający się z wydechu, znaczy, że olej jest spalany, wskazując na uszkodzenie pierścieni.",
"ui.hints.brakesAndSteeringVary": "Każdy pojazd ma inne właściwości jezdne. Zapoznaj się z samochodem przed rozpoczęciem jazdy na granicy jego możliwości.",
"ui.hints.carefulWithOldSportsCars": "Stare sportowe samochody bez elektronicznych wspomagaczy mogą być trudne do kontrolowania i wymagają łagodnego sterowania gazem.",
"ui.hints.carsBurnFuel": "Twojemu samochodowi może skończyć się paliwo po bardzo długich przejażdżkach. Obserwuj wskaźnik paliwa!",
"ui.hints.changeBrakePads": "Jeśli doświadczasz zaniku siły hamowania, możesz założyć lepsze klocki hamulcowe w Selektorze Części [action=parts_selector].",
"ui.hints.chooseDefaultVehicle": "Możesz wybrać i dostosować domyślny pojazd: wystarczy udać się do Garażu!",
"ui.hints.chooseShiftingMode": "Aby ustawić nowy domyślny tryb zmiany biegów, wejdź w Opcje > Rozgrywka",
"ui.hints.corneringWithKeyboard": "Podczas pokonywania zakrętów używając klawiatury, kilkakrotnie naciśnij [action=steer_left] lub [action=steer_right], aby lepiej kontrolować kąt skrętu i zapobiec niepożądanej podsterowności.",
"ui.hints.countersteerEarly": "Jeżeli pojazd zaczyna bujać się z boku na bok, musisz kontrować wcześniej i szybciej. Korzystanie z kierownicy (lub pada) jest wysoce zalecane.",
"ui.hints.cruiseControlApp": "Dla długich, relaksacyjnych wypraw po autostradzie możesz dodać do interfejsu aplikację \"Cruise Control\". Działa we wszystkich samochodach!",
"ui.hints.customLicensePlate": "Możesz zmieniać tekst na tablicach rejestracyjnych w Selektorze Części [action=parts_selector].",
"ui.hints.customizeSpecializedBindings": "Możesz dostosować konkretne klawisze akcji do pojazdów (używane do zgniatarki samochodowej, armaty, itp.) poprzez kliknięcie na nie w prawym górnym rogu ekranu.",
"ui.hints.delicateCars": "Niektóre pojazdy nie są stworzone do ostrej jazdy. Obserwuj wskaźnik temperatury!",
"ui.hints.driveAtNight": "Możesz jeździć nocą poprzez zmianę ustawień w menu \"Środowisko\"",
"ui.hints.driveTheCanon": "Czy wiesz, że możesz prowadzić armatę? (i strzelać!) Użyj filtru \"rekwizyt\" w selektorze pojazdów [action=vehicle_selector].",
"ui.hints.driveWithMouse": "Możesz jeździć używając myszy. Po prostu wejdź do menu Sterowania i dostosuj ustawienia według własnej potrzeby.",
"ui.hints.engineBrakeForDownhill": "Gdy jedziesz z górki załadowaną ciężarówką hamuj silnikiem. W innym razie, hamulce mogą sobie nie poradzić.",
"ui.hints.funStabilityControl": "Samochody z systemem stabilizacji toru jazdy mogą zmieniać na bardziej niebezpieczne (ale zabawne) tryby klikając [action=toggleESCMode].",
"ui.hints.grabVehicleParts": "Możesz złapać część samochodu przytrzymując [action=nodegrabberRender] i następne przesuwać kursorem.",
"ui.hints.importveFramerate": "By polepszyć płynność rozgrywki, sprawdź wskazówki wymienione w Pomoc > Wydajność > Podstawowe Usprawnienia Wydajności",
"ui.hints.increaseGroundClearance": "Zwiększ prześwit swojej terenówki jeśli masz problemy z przejazdem przez rzekę.",
"ui.hints.installRollCage": "W niektórych pojazdach możesz zamontować klatkę bezpieczeństwa: nie tylko zapewnia bezpieczeństwo, dodatkowo zwiększa sztywność karoserii co poprawia właściwości jezdne.",
"ui.hints.keepTheEngineUpright": "Operowanie silnikiem, gdy jest odwrócony do góry nogami powoduje niedobory oleju. Niebieski dym z wydechu wystąpi z powodu zalania cylindrów olejem, a panewki silnika mogą się zatrzeć.",
"ui.hints.liftOffOversteer": "Nagłe odjęcie gazu podczas szybkiej jazdy na zakręcie może prowadzić do utraty panowania nad pojazdem.",
"ui.hints.moonGravity": "Możesz zasymulować grawitację księżyca w menu środowiska.",
"ui.hints.notAllCarsCanRace": "Wiele pojazdów nie nadaje się do agresywnej jazdy lub wyścigów w fabrycznej formie. Niestandardowe ulepszenia dostępne są w Selektorze Części [action=parts_selector].",
"ui.hints.oldCarsBurn": "Niektóre starsze samochody są podatne na zapalenie się po wypadku, jednakże nowoczesne samochody są o wiele bezpieczniejsze.",
"ui.hints.parkingbrakeForTurning": "Użyj hamulca ręcznego [action=parkingbrake] jako szybkiego i niebezpiecznego sposobu zawracania.",
"ui.hints.photoModeMenu": "Menu Trybu Zdjęć zapewnia zaawansowaną kontrolę nad kamerą oraz opcję bezpośredniego wysyłania obrazów na serwery BeamNG.",
"ui.hints.playMultiseat": "Wepnij kilka kontrolerów i graj z przyjaciółmi w domu, poprzez rozgrywkę w jakikolwiek scenariusz Trybu Wielostanowiskowego.",
"ui.hints.publishScreenshots": "Jeśli lubisz strzelać zdjęcia swojej bryce, możesz użyć [action=hide_ui], aby ukryć interfejs, następnie [action=publishScreenShot] aby przesłać zdjęcie.",
"ui.hints.quickCameraMovement": "Przytrzymaj [action=movefast] dla szybszego ruchu kamery (nie wspierane przez niektóre tryby)",
"ui.hints.quickSteerResponse": "Dla szybszej reakcji układu sterowniczego, spróbuj innych trybów dla [action=steer_left] oraz [action=steer_right].",
"ui.hints.raceBrakesEffectiveness": "Wyścigowe hamulce utracą efektywność, gdy będą zbyt zimne.",
"ui.hints.recoverVehicle": "Jeśli twój pojazd utknął, kliknij [action=recover_vehicle] aby go wyciągnąć.",
"ui.hints.removeRearSeats": "Uczyń swój pojazd szybszym poprzez usuwanie zbędnego ciężaru, takiego jak tylne siedzenia, używając Selektora Części [action=parts_selector].",
"ui.hints.rollPitchApps": "Jeśli lubisz terenowe przeprawy, aplikacje pochylenia i przechylenia mogą okazać się przydatne.",
"ui.hints.saveRestoreVehicleHome": "Możesz zapisać pozycję pojazdu klikając [action=saveHome], a następnie przywrócić ją klikając [action=loadHome]",
"ui.hints.showCustomVehicles": "Aby pokazać własne niestandardowe konfiguracje samochodów w selektorze pojazdów, należy włączyć Opcje > Interfejs użytkownika > Pokaż Konfiguracje Użytkownika.",
"ui.hints.slideBackWithParkingBrake": "Możesz z łatwością ślizgać tyłem przednionapędowych pojazdów z pomocą hamulca ręcznego, szczególnie na śliskich nawierzchniach.",
"ui.hints.slowMotionPhysics": "Podziwiaj fizykę w zwolnionym tempie używając [action=toggle_slow_motion] oraz [action=faster_motion].",
"ui.hints.smokingWheels": "Jeśli dym wydobywa się z nadkoli, prawdopodobnie hamulce zostały przegrzane.",
"ui.hints.snapOversteer": "Samochody z większym ciężarem na tylnej osi przy dodawaniu gazu mogą mieć początkowo tendencję do podsterowności, a następnie wpaść w nagłą nadsterowność.",
"ui.hints.spatialNavigation": "Możesz nawigować menu używając kontrolera [action=menu_item_left] [action=menu_item_up] [action=menu_item_right] [action=menu_item_down] [action=menu_item_select].",
"ui.hints.stabilityControlPresent": "System stabilizacji kontroli jazdy występuje w większości nowoczesnych pojazdów. Starsze samochody będą trudniejsze do oponowania na granicy ich możliwości.",
"ui.hints.startSlow": "Łatwo jest zjechać z drogi na zakrętach podczas jazdy samochodem po raz pierwszy. Zaczynaj powoli i jedź szybciej jak już poznasz jak radzi sobie każdy samochód.",
"ui.hints.thermalDebugApp": "By dowiedzieć się więcej o symulacji silnika, możesz dodać aplikację \"Debugowanie termiki silnika\" do Interfejsu.",
"ui.hints.tiresBurstOnBumps": "Nie wszystkie opony są stworzone do wysokich prędkości i dużego obciążenia. Niektóre wybuchną, gdy najedziesz na wyboje zbyt szybko.",
"ui.hints.toggleFogLights": "Jeśli twój pojazd jest wyposażony w światła przeciwmgielne, możesz je włączyć klikając [action=toggle_foglights].",
"ui.hints.toggleLightBars": "Lampy ostrzegawcze pojazdów uprzywilejowanych można załączyć klikając [action=toggle_lightbar_signal].",
"ui.hints.toggleMods": "Możesz szybko wyłączyć lub włączyć wszystkie mody klikając \"Aktywuj wszystkie\"/\"Wyłącz wszystkie\" w Menadżerze Modów.",
"ui.hints.towTrailer": "Aby ciągnąć przyczepę za pomocą pojazdu: Załaduj oba pojazdy za pomocą [action=vehicle_selector], zbliż się do przyczepy i naciśnij [action=couplersToggle]",
"ui.hints.tuning": "Możesz zmieniać ciśnienie opon, geometrię zawieszenia i inne ustawienia w menu \"Tuning\" [action=parts_selector].",
"ui.hints.tweakFOV": "Pole widzenia kamery może być modyfikowane w Opcje > Rozgrywka > Ustawienia Pola Widzenia.",
"ui.hints.unlockExtraFunctionality": "Odblokuj dodatkowe funkcje poprzez załączenie 'Opcje' > 'Rozgrywka' > 'Zaawansowane Funkcje'.",
"ui.hints.useTurnSignals": "Czy wiesz, że większość pojazdów posiada działające kierunkowskazy? Również w BeamNG.drive! Użyj [action=toggle_left_signal] i [action=toggle_right_signal] by je włączyć.",
"ui.hints.vehicleSkins": "Niektóre pojazdy mają alternatywne skórki. Możesz je znaleźć w Selektorze Części [action=parts_selector], pod Designem Malowania.",
"ui.launcher.test": "witaj świecie!",
"ui.levelselect.authors": "Autor(rzy)",
"ui.levelselect.biome": "Biom",
"ui.levelselect.chooseSpwanpoint": "Wybierz punkt odrodzenia",
"ui.levelselect.description": "Opis",
"ui.levelselect.features": "Funkcje",
"ui.levelselect.play": "Graj",
"ui.levelselect.roads": "Drogi",
"ui.levelselect.size": "Rozmiar",