-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 4
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Weekly Translation of Pontoon Projects (Week 21) #110
Comments
@kitsunenosaraT
|
@AndyUrbi Grazie per avermelo detto, pensavo fosse un altro aggiornamento estemporaneo.
Hai altre proposte? |
@joyrom Grazie per il tuo contributo. In particolare vorrei motivare questi:
Fammi sapere se vuoi fare qualche modifica! |
Ok @kitsunenosaraT, accetto le modifiche. |
Perfetto, spuntato anche Engagement! |
Grazie ad entrambi per avere completato le stringhe. |
Grande @AndyUrbi! Congratulazioni per il nuovo lavoro |
Issue aggiornato con una decina di nuove stringhe. Congratulations @AndyUrbi 🥂 |
Mi prendo focus 😊 |
Alla fine cosa è stato messo al posto di Clip? |
Mi prendo AMO Frontend visto che siamo a domenica :) |
@Sav22999 Grazie! Ti ho accettato in blocco AMO. |
Puoi procedere al QA anche di firefox... Penso sia colpa mia, forse credevo di averlo tradotto... Mi sarà sfuggito. Perdono |
@Sav22999 Grazie per le traduzioni al volo! Non preoccuparti, può sempre capitare che sfugga qualcosa. |
Perfetto. Non so come mai username non l'ho tradotto 😂 scusa |
Di niente. Grazie al tuo intervento in extremis, chiudiamo in pari questa settimana 🎉 |
@kitsunenosaraT ci sono delle stringhe di Firefox accounts |
Lo so, visto che era domenica sera le ho passate direttamente nella nuova settimana issue #111 |
Stringhe della settimana
❗️ La lista delle stringhe da tradurre viene aggiornata più volte nell'arco della settimana
Altri progetti aperti:
Informazioni sul progetto
Questo issue serve a gestire le traduzioni dei siti Mozilla sulla piattaforma Pontoon.
Ogni settimana uscirà un nuovo issue con una lista dei progetti che contengono stringhe mancanti. Puoi sempre trovare lo issue della settimana corrente sulla bacheca del progetto.
Chi vuole farsi avanti, a seconda della propria disponibilità, si "prenoterà" per le stringhe.
Questo per organizzare meglio l'attività di traduzione ed evitare che più persone lavorino sulle stesse stringhe.
Istruzioni
Prima di iniziare:
Prendere in carico il progetto:
Link Utili
The text was updated successfully, but these errors were encountered: