From 2fb0500a6f95fd82a0313fab6459766c84b17a07 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: J0anJosep Date: Sat, 16 Nov 2024 22:56:16 +0100 Subject: [PATCH 1/4] ca-ES: Apply #2917, #2928, #2936, #2938, #2941, #2945, #2960 # Conflicts: # data/language/ca-ES.txt --- data/language/ca-ES.txt | 75 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------- 1 file changed, 62 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/data/language/ca-ES.txt b/data/language/ca-ES.txt index a8bbdb9dfd..df085f28a6 100644 --- a/data/language/ca-ES.txt +++ b/data/language/ca-ES.txt @@ -99,7 +99,9 @@ STR_0094 :Muntanya russa d’un sol rail STR_0095 :Muntanya russa alpina STR_0096 :Muntanya russa clàssica de fusta STR_0097 :Muntanya russa a peu dret clàssica +STR_0098 :Muntanya russa d’impuls LSM STR_0607 :Una muntanya russa d’estil antic i d’acer molt intensa on els passatgers van com si estiguessin de peu. +STR_0608 :Els cotxes acceleren amb motors síncrons lineals i circulen a gran velocitat per girs i corbes tancades. STR_0512 :Muntanya russa compacta amb una pujada en espiral i caigudes sinuoses suaus. STR_0513 :Muntanya russa amb inversions en la qual els passatgers es mantenen drets. STR_0514 :Els cotxes que pengen per sota dels rails es balancegen cap a fora en les corbes. @@ -1045,10 +1047,10 @@ STR_1653 :«…i aquí estem en {STRINGID}!» STR_1654 :{WINDOW_COLOUR_2}Pensaments recents: STR_1655 :Construeix camí al terra STR_1656 :Construeix camí al pont o al túnel -STR_1657 :{WINDOW_COLOUR_2}Atracció preferida -STR_1658 :{WINDOW_COLOUR_2}intensitat: {BLACK}menys de {COMMA16} -STR_1659 :{WINDOW_COLOUR_2}intensitat: {BLACK}entre {COMMA16} i {COMMA16} -STR_1660 :{WINDOW_COLOUR_2}intensitat: {BLACK}més de {COMMA16} +STR_1657 :{WINDOW_COLOUR_2}Atraccions preferides: +STR_1658 :{WINDOW_COLOUR_2}De {BLACK}menys de {COMMA16} {WINDOW_COLOUR_2}d’intensitat +STR_1659 :{WINDOW_COLOUR_2}D’{BLACK}entre {COMMA16} i {COMMA16} {WINDOW_COLOUR_2}d’intensitat +STR_1660 :{WINDOW_COLOUR_2}De {BLACK}més de {COMMA16} {WINDOW_COLOUR_2}d’intensitat STR_1661 :{WINDOW_COLOUR_2}Tolerància a la nàusea: {BLACK}{STRINGID} STR_1662 :{WINDOW_COLOUR_2}Felicitat: STR_1663 :{WINDOW_COLOUR_2}Nàusea: @@ -1742,7 +1744,7 @@ STR_2382 :Terra STR_2383 :Aigua STR_2384 :{WINDOW_COLOUR_2}El vostre objectiu: STR_2385 :{BLACK}Cap -STR_2386 :{BLACK}Tenir almenys {COMMA32} visitants al parc al final de {MONTHYEAR}, amb una valoració del parc d’almenys 600. +STR_2386 :{BLACK}Tenir almenys {COMMA32} visitants al parc al final de {MONTHYEAR}, amb una valoració del parc almenys de 600. STR_2387 :{BLACK}Aconseguir una valoració del parc d’almenys {POP16}{POP16}{CURRENCY} al final de {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{MONTHYEAR}. STR_2388 :{BLACK}Divertiu-vos! STR_2389 :{BLACK}Construïu el millor {STRINGID} que pugueu! @@ -1913,8 +1915,8 @@ STR_2670 :Bloq Despl STR_2680 :S’han completat totes les recerques. STR_2684 :Arriba un grup gran de visitants. STR_2685 :Paràmetres de soroll del símplex -STR_2686 :Baix: -STR_2687 :Alt: +STR_2686 :Altura del terreny mín.: +STR_2687 :Altura del terreny màx.: STR_2688 :Freqüència base: STR_2689 :Octaves: STR_2690 :Generació del mapa @@ -2607,8 +2609,8 @@ STR_5357 :{BLACK}Tolerància a la nàusea: STR_5358 :{BLACK}Orina: STR_5359 :Treu visitants STR_5360 :Elimina tots els visitants del mapa. -STR_5361 :Dóna a tots els visitants: -STR_5362 :{BLACK}Estableix la intensitat preferida dels visitants a: +STR_5361 :Afegeix a l’inventari dels visitants +STR_5362 :{BLACK}Intensitat preferida dels visitants: STR_5363 :Més d’1 STR_5364 :Menys de 15 STR_5365 :{BLACK}Velocitat dels empleats: @@ -2638,7 +2640,7 @@ STR_5457 :Desactiva els límits dels suports STR_5458 :Gira en sentit horari STR_5459 :Gira en sentit antihorari STR_5460 :Gira la vista en sentit antihorari -STR_5461 :Estableix els paràmetres dels visitants +STR_5461 :Estableix els paràmetres de tots els visitants STR_5462 :{CURRENCY} STR_5463 :Objectiu: Divertiu-vos! STR_5464 :General @@ -3170,9 +3172,9 @@ STR_6041 :{BLACK}No s’han contractat mecànics! STR_6042 :Carrega el mapa d’alçades STR_6043 :Selecciona el mapa d’alçades STR_6044 :Suavitza el mapa d’alçades -STR_6045 :Força +STR_6045 :Força: STR_6046 :Normalitza el mapa d’alçades -STR_6047 :Suavitza les caselles +STR_6047 :Suavitza les vores de les caselles STR_6048 :Error del mapa d’alçades STR_6049 :S’ha produït un error mentre es llegia el fitxer PNG. STR_6050 :S’ha produït un error mentre es llegia el bitmap. @@ -3614,7 +3616,7 @@ STR_6537 :Permet fer servir els camins normals per a fer cues STR_6538 :Mostra els camins normals al menú desplegable de les cues de la finestra de construcció corresponent. STR_6539 :Fre tancat STR_6540 :{WINDOW_COLOUR_2}Donem les gràcies a les companyies següents per permetre fer servir les seves imatges: -STR_6541 :{WINDOW_COLOUR_2}Rocky Mountain Construction Group, Josef Wiegand GmbH & Co. KG +STR_6541 :{WINDOW_COLOUR_2}Rocky Mountain Construction Group, Josef Wiegand GmbH & Co. KG, Intamin Amusement Rides Int. Corp. Est. STR_6542 :Col·laboradors STR_6543 :Col·laboradors… STR_6544 :El préstec no pot ser negatiu! @@ -3736,3 +3738,50 @@ STR_6659 :Els visitants ignoren els preus STR_6660 :Els visitants ignoraran els preus de les atraccions i paradetes. STR_6661 :Aleatoritza’ls tots STR_6662 :Aleatoritza els colors de cada cotxe o vehicle. +STR_6663 :Trampes de dates +STR_6664 :Mostra les trampes de dates +STR_6665 :Trampes de clima/natura +STR_6666 :Mostra les trampes de clima/natura +STR_6667 :Fauna +STR_6669 :Mostra les trampes sobre encarregats +STR_6670 :Comportament dels visitants +STR_6671 :Mostra noms «reals» dels encarregats +STR_6672 :Commuta entre mostra noms «reals» dels encarregats o el seu número. +STR_6673 :Transparència +STR_6674 :{MONTH} de l’any {COMMA16} +STR_6675 :Noms de persones +STR_6676 :Cal escollir com a mínim un objecte de noms de persona. +STR_6677 :Afegeix platges al voltant de les masses d’aigua +STR_6678 :Origen del mapa d’alçades: +STR_6679 :Terreny pla +STR_6680 :Soroll símplex +STR_6681 :Fitxer del mapa d’alçades +STR_6682 :Generador de mapes - Generador +STR_6683 :Generador de mapes - Terreny +STR_6684 :Generador de mapes - Aigua +STR_6685 :Generador de mapes - Boscos +STR_6686 :Proporció arbres/terreny: +STR_6687 :Altura mín. per als arbres: +STR_6688 :Altura màx. per als arbres: +STR_6689 :{UINT16} % +STR_6690 :Altura mínima del terreny +STR_6691 :Escriviu una altura mínima del terreny entre {COMMA16} i {COMMA16} +STR_6692 :Maximum land height +STR_6693 :Escriviu una altura màxima del terreny entre {COMMA16} i {COMMA16} +STR_6694 :Altura mínima per als arbres +STR_6695 :Escriviu una altura mínima per als arbres entre {COMMA16} i {COMMA16} +STR_6696 :Altura màxima per als arbres +STR_6697 :Escriviu una altura màxima per als arbres entre {COMMA16} i {COMMA16} +STR_6698 :Proporció arbres/terreny +STR_6699 :Escriviu una proporció arbres/terreny entre {COMMA16} i {COMMA16} +STR_6700 :Freqüència base del símplex +STR_6701 :Escriviu una freqüència base del símplex entre {COMMA2DP32} i {COMMA2DP32} +STR_6702 :Octaves del símplex +STR_6703 :Escriviu octaves entre {COMMA16} i {COMMA16} +STR_6704 :{COMMA2DP32} +STR_6705 :Navega… +STR_6706 :{WINDOW_COLOUR_2}Fitxer d’imatge actual: {BLACK}{STRING} +STR_6707 :(cap de seleccionat) +STR_6708 :Força suau +STR_6709 :Escriviu una força suau entre {COMMA16} i {COMMA16} + From 1df9b47c06ec6469e40a8db6165b68cd182d3c22 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: J0anJosep Date: Sat, 16 Nov 2024 23:19:19 +0100 Subject: [PATCH 2/4] ca-ES: Translate some object strings --- objects/ca-ES.json | 43 ++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 22 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/objects/ca-ES.json b/objects/ca-ES.json index 67129abb40..56ca113fb8 100644 --- a/objects/ca-ES.json +++ b/objects/ca-ES.json @@ -61,11 +61,11 @@ }, "openrct2.ride.modern_twister": { "reference-name": "Modern Twister Trains", - "name": "Modern Twister Trains", + "name": "Muntanya russa Tornado moderna", "reference-description": "Spacious trains with lap restraints, capable of tight twists and inversions", - "description": "Spacious trains with lap restraints, capable of tight twists and inversions", + "description": "Trens espaiosos amb subjecció per l’espatlla i que té girs i inversions brusques.", "reference-capacity": "4 passengers per car", - "capacity": "4 passengers per car" + "capacity": "4 passatgers per cotxe" }, "openrct2.ride.single_rail_coaster": { "reference-name": "Single Rail Roller Coaster Trains", @@ -169,7 +169,7 @@ "reference-description": "Riders bump into each other in self-drive electric dodgems", "description": "Els passatgers condueixen cotxes de xoc elèctrics i xoquen entre ells.", "reference-capacity": "1 person per car", - "capacity": "1 person per car" + "capacity": "1 persona per cotxe" }, "rct1.ride.fruity_ices_stall": { "reference-name": "Fruity Ices Stall", @@ -247,7 +247,7 @@ "reference-description": "Single cars shaped like a motorbike", "description": "Cotxes individuals en forma de motocicleta.", "reference-capacity": "2 riders per bike", - "capacity": "2 riders per bike" + "capacity": "2 motoristes per motocicleta" }, "rct1.ride.mouse_cars": { "reference-name": "Mouse Cars", @@ -279,7 +279,8 @@ "reference-description": "Large coaster car for the Reverse Freefall Coaster", "description": "Cotxe gran per a la Caiguda Lliure Invertida.", "reference-capacity": "8 passengers", - "capacity": "8 passengers" + "capacity": "8 passatgers" + }, "rct1.ride.river_rapids_boats": { "reference-name": "River Rapids Boats", @@ -323,11 +324,11 @@ }, "rct1.ride.stand_up_trains": { "reference-name": "Stand-up Roller Coaster Trains", - "name": "Stand-up Roller Coaster Trains", + "name": "Muntanya russa a peu dret", "reference-description": "Roller coaster trains in which the riders ride in a standing position", - "description": "Roller coaster trains in which the riders ride in a standing position", + "description": "Muntanya russa amb trens en els quals els passatgers van drets.", "reference-capacity": "4 passengers per car", - "capacity": "4 passengers per car" + "capacity": "4 passatgers per cotxe" }, "rct1.ride.steam_trains": { "reference-name": "Steam Trains", @@ -681,7 +682,7 @@ "reference-description": "Guests ride in saucer-shaped hovercraft vehicles that they freely control", "description": "Els passatgers van en vehicles en forma de plat volador que poden controlar a voluntat.", "reference-capacity": "1 person per car", - "capacity": "1 person per car" + "capacity": "1 persona per cotxe" }, "rct1aa.ride.ghost_train_cars": { "reference-name": "Ghost Train Cars", @@ -1833,7 +1834,7 @@ }, "rct2.peep_names.original": { "reference-name": "Original peep names", - "name": "Original peep names" + "name": "Noms de persones originals" }, "rct2.ride.4x4": { "reference-name": "Monster Trucks", @@ -2263,7 +2264,7 @@ "reference-description": "Wooden building with an internal staircase and an external spiral slide for use with slide mats", "description": "Edifici de fusta amb una escala central i un tobogan espiral exterior que s’usa amb catifes.", "reference-capacity": "1 person at a time", - "capacity": "1 person at a time" + "capacity": "1 persona" }, "rct2.ride.icecr1": { "reference-name": "Fruity Ices Stall", @@ -6093,9 +6094,9 @@ }, "rct2tt.scenario_text.extraterrestrial_extravaganza": { "reference-name": "Extraterrestrial Extravaganza", - "name": "Extravagància Extraterrestre", + "name": "Extravagància extraterrestre", "reference-park_name": "Extraterrestrial Extravaganza", - "park_name": "Extravagància Extraterrestre", + "park_name": "Extravagància extraterrestre", "reference-details": "Life has been discovered on a distant planet Build an alien theme park to cash in on the unprecedented wave of interest.", "details": "S’ha descobert vida en un planeta llunyà. Construïu un parc de temàtica alienígena per a recaptar els diners d’aquesta onada d’interès sense precedent." }, @@ -8469,7 +8470,7 @@ }, "rct2ww.ride.crnvbfly": { "reference-name": "Carnival Butterfly Cars", - "name": "Carrossa de papallones", + "name": "Carrosses de papallones", "reference-description": "Cars in the shape of butterfly carnival floats", "description": "Cotxes carrossa en forma de papallones.", "reference-capacity": "2 passengers per car", @@ -8477,7 +8478,7 @@ }, "rct2ww.ride.crnvfrog": { "reference-name": "Carnival Frog Cars", - "name": "Carrossa de granotes", + "name": "Carrosses de granotes", "reference-description": "Cars in the shape of frog carnival floats", "description": "Cotxes carrossa en forma de granota.", "reference-capacity": "2 passengers per car", @@ -8485,7 +8486,7 @@ }, "rct2ww.ride.crnvlzrd": { "reference-name": "Carnival Lizard Cars", - "name": "Carrossa de llangardaix", + "name": "Carrosses de llangardaixos", "reference-description": "Cars in the shape of lizard carnival floats", "description": "Cotxes carrossa en forma de llangardaix", "reference-capacity": "2 passengers per car", @@ -8965,9 +8966,9 @@ }, "rct2ww.scenario_text.rollercoaster_heaven": { "reference-name": "Rollercoaster Heaven", - "name": "Rollercoaster Heaven", + "name": "El paradís de les muntanyes russes", "reference-park_name": "Rollercoaster Heaven", - "park_name": "Rollercoaster Heaven", + "park_name": "El Paradís de les Muntanyes Russes", "reference-details": "You are a successful business tycoon on long sabbatical who desires to use this time transforming the city park into Rollercoaster Heaven. Money is no object!", "details": "Sou un magnat de les finances competent en període sabàtic que desitja usar el seu temps en transformar el parc de la ciutat en el «Rollercoaster Heaven». I els diners no importen!" }, @@ -11713,9 +11714,9 @@ }, "uces.scenario_text.the_sandbox": { "reference-name": "The Sandbox", - "name": "The Sandbox", + "name": "La Caixa d’Arena", "reference-park_name": "The Sandbox", - "park_name": "The Sandbox", + "park_name": "La caixa d’arena", "reference-details": "What everyone wants - a sandbox! So grab your l’il pail and shovel and build a park!", "details": "Tot el que tothom desitja: una caixa d’arena. Així que agafeu la vostra petita pala i a construir-hi un parc!" }, From 7c568e4446debbda07a33c69763f605abef754ef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: J0anJosep Date: Sat, 16 Nov 2024 23:32:07 +0100 Subject: [PATCH 3/4] ca-ES: Really translate STR_6692 --- data/language/ca-ES.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/data/language/ca-ES.txt b/data/language/ca-ES.txt index df085f28a6..fb684ce7bd 100644 --- a/data/language/ca-ES.txt +++ b/data/language/ca-ES.txt @@ -3766,7 +3766,7 @@ STR_6688 :Altura màx. per als arbres: STR_6689 :{UINT16} % STR_6690 :Altura mínima del terreny STR_6691 :Escriviu una altura mínima del terreny entre {COMMA16} i {COMMA16} -STR_6692 :Maximum land height +STR_6692 :Altura màxima del terreny STR_6693 :Escriviu una altura màxima del terreny entre {COMMA16} i {COMMA16} STR_6694 :Altura mínima per als arbres STR_6695 :Escriviu una altura mínima per als arbres entre {COMMA16} i {COMMA16} From 4b7909aab760deddb6c28f7d1d3dc56d4b3e51f9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: J0anJosep Date: Sat, 16 Nov 2024 23:54:59 +0100 Subject: [PATCH 4/4] ca-ES: Fix some translations and add STR_6668 --- data/language/ca-ES.txt | 9 +++++---- 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/data/language/ca-ES.txt b/data/language/ca-ES.txt index fb684ce7bd..5e20a13b7c 100644 --- a/data/language/ca-ES.txt +++ b/data/language/ca-ES.txt @@ -2152,8 +2152,8 @@ STR_3107 :Tanca STR_3108 :Prova STR_3109 :Obre STR_3110 :{WINDOW_COLOUR_2}Seccions de bloc: {BLACK}{COMMA16} -STR_3111 :Cliqueu el disseny per a construir-lo. -STR_3112 :Cliqueu el disseny per a canviar-ne el nom o per a esborrar-lo. +STR_3111 :Feu clic al disseny per a construir-lo. +STR_3112 :Feu clic al disseny per a canviar-ne el nom o per a esborrar-lo. STR_3113 :Selecciona un altre disseny STR_3114 :Torna a la finestra de selecció de dissenys. STR_3115 :Desa el disseny de via @@ -2173,7 +2173,7 @@ STR_3128 :Desa el disseny de via STR_3129 :Desa el disseny de via i el decorat STR_3130 :Desa STR_3131 :Cancel·la -STR_3132 :{BLACK}Cliqueu elements del decorat per a seleccionar-los i desar-los amb el disseny de via. +STR_3132 :{BLACK}Feu clic als elements del decorat per a seleccionar-los i desar-los amb el disseny de via. STR_3133 :No es pot construir a sobre d’un pendent. STR_3134 :{RED}(El disseny inclou algun decorat no disponible) STR_3135 :{RED}(Disseny de vehicle no disponible - Això pot afectar al rendiment de l’atracció) @@ -2442,7 +2442,7 @@ STR_5149 :Mostra les trampes que es poden fer a la partida. STR_5150 :Activa les eines de depuració STR_5151 :. STR_5152 :, -STR_5153 :Edita temes… +STR_5153 :Edita els temes… STR_5154 :Renderitzat per maquinari STR_5155 :Permet provar atraccions sense acabar STR_5156 :Permet provar la majoria d’atraccions fins i tot si la via no està acabada. No s’aplica als modes de bloc de seccions. @@ -3743,6 +3743,7 @@ STR_6664 :Mostra les trampes de dates STR_6665 :Trampes de clima/natura STR_6666 :Mostra les trampes de clima/natura STR_6667 :Fauna +STR_6668 :Trampes dels encarregats STR_6669 :Mostra les trampes sobre encarregats STR_6670 :Comportament dels visitants STR_6671 :Mostra noms «reals» dels encarregats