-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 12
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Non-latin characters support in video titles #229
Comments
Same thing for emojis, tons of channels have emojis in their title and yeah |
Thanks for creating the issue. This topic has been in the works for quite sometime now, and I share your frustration, since some of my feed is in Arabic, so it's hard to see what's what. It helps a bit that the home page and the bookmarks are also on the web app, which does render text correctly. That being said, let's dive into it. The problem is that natively, Roku devices do not render non-Latin characters by default (lack of fonts) and do not support RTL or bidirectional text. Similarly, Color Emojis are also not supported. So this is not a Playlet issue per se, but any app on Roku (except select apps like Youtube - they get special treatment). I've experimented with different solutions (some are explained here) but I'll refresh the options we have in this issue: Server side renderingThis is basically rendering the text on a server. I have a prototype that does exactly this from almost a year ago, which shows playlet displaying both CJK script and Arabic script. The downside is that we will need servers to do this. Playlet currently does not have servers, so introducing them for just text rendering is a big cost. Other apps (like Jellyfin or Plex) already have servers, and they leverage them to render text (for example to render subtitles by "burning" them directly on the video.) Render on RokuThis is possible with limitations. First, font files are pretty large, and mostly do not the limited Roku storage. They need to be downloaded to cache or external storage attached to Roku. Additionally, Roku doesn't know how to render RTL or bidirectional. So while CKJ might work, Arabic script will still look like crap, because it is not "shaped" properly. Render on web appThis is an approach I did not try yet, but it feels possible. Since Playlet has a web app that runs in the browser, it should be in theory be possible for Roku to "ask" the web app to render text, and the web app would respond with an image of the rendered text. In this case, the web app acts as a server. This however, has a few limitations:
Overall, I feel I exhausted all the options, but none of the solutions are perfect, and each of them is too complicated. |
Thrilled to see an app like this for Roku! Very grateful for your work and I wish I could contribute.
Currently I am encountering an issue where videos with non-Latin characters in their titles don’t render properly. For example, Japanese and Arabic titled videos appear as generic unicode box characters.
This makes some content hard to find, and I was wondering if there is progress on it.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: