From cd2dd75d70cb5e28fbdee9a21928f59c8238ab40 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Thu, 13 Feb 2025 05:30:03 +0000 Subject: [PATCH] Translate access_webdav.pot in zh_HK 100% translated source file: 'access_webdav.pot' on 'zh_HK'. --- .../zh_HK/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot | 52 ++++++++++--------- 1 file changed, 27 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/user_manual/locale/zh_HK/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot b/user_manual/locale/zh_HK/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot index 24425761d90..6cf9a75b528 100644 --- a/user_manual/locale/zh_HK/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot +++ b/user_manual/locale/zh_HK/LC_MESSAGES/files/access_webdav.pot @@ -1,5 +1,5 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2023 Nextcloud GmbH +# Copyright (C) 2025 Nextcloud GmbH # This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-19 18:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n" "Last-Translator: Café Tango, 2025\n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/zh_HK/)\n" @@ -40,12 +40,12 @@ msgstr "" msgid "" "WebDAV stands for Distributed Authoring and Versioning. It is an HTTP " "extension that makes it easy to create, read, and edit files hosted on " -"remote Web servers. With a WebDAV, client you can access your Nextcloud " +"remote Web servers. With a WebDAV client, you can access your Nextcloud " "Files (including shares) on Linux, macOS and Windows in a similar way as any" " remote network share, and stay synchronized." msgstr "" "WebDAV 代表分散式創作及版本控制。它是一種 HTTP 擴展,便於創建、閱讀和編輯托管在遠端 Web 伺服器上的檔案。使用 WebDAV " -"客戶端,您可以像存取任何遠端網絡共享一樣,在 Linux、macOS 和 Windows 上存取您的 Nextcloud 檔案(包括共享),並保持同步。" +"客戶端您可以像存取任何遠端網絡共享一樣,在 Linux、macOS 和 Windows 上存取您的 Nextcloud 檔案(包括共享),並保持同步。" #: ../../files/access_webdav.rst:14 msgid "" @@ -144,7 +144,7 @@ msgid "" "built-in client), you should use an application password for login rather " "than your regular password. In addition improved security, this `increases " "performance significantly " -"_`." +"`_." " To configure an application password, log into the Nextcloud Web interface," " click on the avatar in the top right and choose *Personal settings*. Then " "choose *Security* in the left sidebar and scroll to the very bottom. There " @@ -207,7 +207,7 @@ msgid "" "``davs://``:" msgstr "如果您的伺服器連接未加密 HTTPS,則使用 ``dav://`` 而不是 ``davs://``:" -#: ../../files/access_webdav.rstNone +#: ../../files/access_webdav.rst:99 msgid "Screenshot of configuring Nautilus file manager to use WebDAV" msgstr "配置 Nautilus 檔案管理器使用 WebDAV 的截圖" @@ -227,7 +227,7 @@ msgid "" "the ``webdav://`` protocol::" msgstr "要使用 KDE 中的 Dolphin 檔案管理器存取您的 Nextcloud 檔案,請使用 ``webdav://`` 協議::" -#: ../../files/access_webdav.rstNone +#: ../../files/access_webdav.rst:113 msgid "Screenshot of configuring Dolphin file manager to use WebDAV" msgstr "配置 Dolphin 檔案管理器使用 WebDAV 的截圖" @@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "通過 macOS Finder 存取檔案:" msgid "From the Finder's top menu bar, choose **Go > Connect to Server…**:" msgstr "在 Finder 的頂部選項單欄中,選擇 **前往 > 連接到伺服器…**:" -#: ../../files/access_webdav.rst:0 +#: ../../files/access_webdav.rst:243 msgid "Screenshot of entering your Nextcloud server address on macOS" msgstr "在 macOS 上輸入您的 Nextcloud 伺服器地址的截圖" @@ -455,7 +455,7 @@ msgid "" "WebDAV address in the **Server Address:** field, i.e.::" msgstr "當 **連接到伺服器…** 窗口打開時,在 **伺服器地址:** 字段中輸入您的 Nextcloud 伺服器的 WebDAV 地址,即::" -#: ../../files/access_webdav.rst:0 +#: ../../files/access_webdav.rst:250 msgid "" "Screenshot: Enter Nextcloud server address in \"Connect to Server…\" dialog " "box" @@ -556,10 +556,11 @@ msgstr "電腦將您的 Nextcloud 帳戶的檔案映射到驅動器字母 Z。" #: ../../files/access_webdav.rst:295 msgid "" "If you get the following error ``System error 67 has occurred. The network " -"name cannot be found.``, open the **Services** app and make sure that the " -"``WebClient`` service is running and started automatically at startup." +"name cannot be found.``, or frequent disconnections, open the **Services** " +"app and make sure that the ``WebClient`` service is running and started " +"automatically at startup." msgstr "" -"如果您收到以下錯誤 ``系統錯誤 67 已發生。找不到網絡名稱。``,請打開 **服務** 應用程序,並確保 ``WebClient`` " +"如果您收到以下錯誤 ``系統錯誤 67 已發生。找不到網絡名稱。``,或頻繁斷線,請打開 **服務** 應用程式,並確保 ``WebClient`` " "服務正在運行並在啟動時自動啟動。" #: ../../files/access_webdav.rst:300 @@ -620,7 +621,7 @@ msgstr "" "對於受 SSL 保護的伺服器,勾選 **登錄時重新連接** 以確保映射在後續重啟時持久。如果您希望以不同用戶身份連接到 Nextcloud " "伺服器,請勾選 **使用不同憑證連接**。" -#: ../../files/access_webdav.rst:0 +#: ../../files/access_webdav.rst:330 msgid "Screenshot of mapping WebDAV on Windows Explorer" msgstr "在 Windows 檔案總管上映射 WebDAV 的截圖" @@ -674,7 +675,7 @@ msgid "" "plan to use SSL." msgstr "您選擇的端口取決於您的 Nextcloud 伺服器是否支持 SSL。如果您打算使用 SSL,Cyberduck 要求您選擇不同的連接類型。" -#: ../../files/access_webdav.rst:358 +#: ../../files/access_webdav.rst:356 msgid "For example:" msgstr "例如:" @@ -845,8 +846,9 @@ msgid "" msgstr "點擊直到您在瀏覽器狀態行中遇到證書錯誤。" #: ../../files/access_webdav.rst:458 -msgid "View the certificate, then from the Details tab, select Copy to File." -msgstr "查看證書,然後在詳細信息選項卡中選擇複製到檔案。" +msgid "" +"View the certificate, then from the Details tab, select 'Copy to File'." +msgstr "檢視證書,然後在「詳細資料」標籤中選擇「複製到檔案」。" #: ../../files/access_webdav.rst:459 msgid "" @@ -856,9 +858,9 @@ msgstr "將檔案保存到桌面,隨意命名,例如 ``myNextcloud.pem``。" #: ../../files/access_webdav.rst:461 msgid "" -"Go to Start menu > Run, type MMC, and click OK to open Microsoft Management " -"Console." -msgstr "轉到開始選項單 > 運行,輸入 MMC,然後點擊確定以打開 Microsoft 管理控制台。" +"Go to Start menu > Run, type MMC, and click 'OK' to open Microsoft " +"Management Console." +msgstr "轉到開始選項單 > 運行,輸入 MMC,然後點擊「確定」以打開 Microsoft 管理控制台。" #: ../../files/access_webdav.rst:463 msgid "Go to File > Add/Remove Snap-In." @@ -866,9 +868,9 @@ msgstr "轉到 檔案 > 添加/移除管理單元。" #: ../../files/access_webdav.rst:464 msgid "" -"Select Certificates, Click Add, choose My User Account, then Finish, and " -"finally OK." -msgstr "選擇 證書,點擊 添加,選擇 我的用戶帳戶,然後完成,最後點擊 確定。" +"Select Certificates, Click 'Add', choose 'My User Account', then 'Finish', " +"and finally 'OK'." +msgstr "選擇「憑證」,點擊「添加」,選擇「我的帳戶」,然後點擊「完成」,最後點擊「確定」。" #: ../../files/access_webdav.rst:466 msgid "Dig down to Trust Root Certification Authorities, Certificates." @@ -890,9 +892,9 @@ msgstr "選擇將所有證書放置在以下存儲中,然後點擊 瀏覽。" #: ../../files/access_webdav.rst:470 msgid "" "Check the Box that says Show Physical Stores, expand out Trusted Root " -"Certification Authorities, select Local Computer there, click OK, and " +"Certification Authorities, select Local Computer there, click 'OK', and " "Complete the Import." -msgstr "勾選顯示物理存儲的框,展開受信任的根證書頒發機構,在那裡選擇 本地電腦,點擊 確定,完成導入。" +msgstr "勾選「顯示實體儲存」的選項,展開「受信任的根憑證授權中心」,選擇「近端電腦」,然後點擊「確定」,完成導入。" #: ../../files/access_webdav.rst:473 msgid "" @@ -1078,7 +1080,7 @@ msgstr "按 '登錄' 按鈕以連接到 Nextcloud" #: ../../files/access_webdav.rst:583 msgid "" -"it is recommended to use an app password for the password if you use TOTP as" +"It is recommended to use an app password for the password if you use TOTP as" " WinSCP does not understand TOTP with Nextcloud at the time of writing " "(2022-11-07)." msgstr ""