diff --git a/changelog.md b/changelog.md index cdb8ffd..34f627f 100644 --- a/changelog.md +++ b/changelog.md @@ -1,3 +1,5 @@ +- 1.0.4 + - Usunięto kilka błędów i poprawiono nienaturalne tłumaczenia. - 1.0.3 - Poprawiono błąd w tłumaczeniu, zmieniono nazwę języka w polu wyboru z "Język polski" na "Polski". - 1.0.2 diff --git a/locale/core.yml b/locale/core.yml index e75089b..e054f87 100644 --- a/locale/core.yml +++ b/locale/core.yml @@ -117,7 +117,7 @@ core: # These translations are used in the navigation bar. nav: appearance_button: Wygląd - appearance_text: "Przystosuj wygląd swojego forum, poprzez zmienianie jego kolorów, logo i innych zmiennych." + appearance_text: "Przystosuj wygląd swojego forum, poprzez dobranie jego kolorów, logo i innych zmiennych." basics_button: Podstawy basics_text: "Ustaw tytuł swojego forum, jego język i zmień inne podstawowe ustawienia." dashboard_button: Tablica @@ -325,7 +325,7 @@ core: # These translations are used in the scrubber to the right of the post stream. post_scrubber: now_link: Teraz - original_post_link: Oryginalny post + original_post_link: Początek dyskusji unread_text: "{count} nieprzeczytanych" viewing_text: "Post: {index} z {count}|Post: {index} z {count}" @@ -388,9 +388,9 @@ core: # These translations are found on the user profile page (admin function). user_controls: - button: Sterowanie + button: Opcje delete_button: => core.ref.delete - delete_confirmation: "Jesteś pewny, że chcesz usunąć tego użytkownika? Wszystkie jego posty zostaną usunięte." + delete_confirmation: "Jesteś pewny, że chcesz usunąć tego użytkownika? Wszystkie jego posty także zostaną usunięte." edit_button: => core.ref.edit # These translations are used in the alert that is shown when a new user has not confirmed their email address. diff --git a/locale/flarum-subscriptions.yml b/locale/flarum-subscriptions.yml index e158119..8e20c87 100644 --- a/locale/flarum-subscriptions.yml +++ b/locale/flarum-subscriptions.yml @@ -28,8 +28,8 @@ flarum-subscriptions: # These translations are used in the Settings page. settings: - follow_after_reply_label: Automatycznie śledź dyskusje, w których mogę odpowiedzieć - notify_new_post_label: Ktoś odpowiada w dyskusji, którą śledzę + follow_after_reply_label: Automatycznie obserwuj dyskusje, w których mogę odpowiedzieć + notify_new_post_label: Ktoś odpowiada w dyskusji, którą obserwuję # These translations are used in the subscription menu displayed to the right of the post stream. sub_controls: @@ -38,7 +38,7 @@ flarum-subscriptions: following_text: Bądź powiadamiany o wszystkich odpowiedziach. ignoring_button: => flarum-subscriptions.ref.ignoring ignoring_text: Nigdy nie bądź powiadamiany. Ukryj z listy dyskusji. - not_following_button: Nie śledzisz + not_following_button: Nie obserwujesz not_following_text: "Bądź powiadamiany tylko, kiedy zostaniesz @wspomniany." notify_alert_tooltip: Dostań powiadomienie na forum, kiedy pojawią się nowe posty notify_email_tooltip: Dostań wiadomość e-mail, kiedy pojawią się nowe posty @@ -49,6 +49,6 @@ flarum-subscriptions: # Translations in this namespace are referenced by two or more unique keys. ref: - follow: Śledź - following: Śledzisz + follow: Obserwuj + following: Obserwowane ignoring: Ignorujesz