From 008ba7aab053e53db112f8b1ede7b23066710465 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sphinx-auto-update Date: Thu, 11 Jan 2024 00:52:56 +0000 Subject: [PATCH] [skip ci] by GHA https://github.com/sphinx-doc/sphinx-doc-translations/actions/runs/684 --- locale/ar/LC_MESSAGES/changes.po | 2 +- locale/ca_ES/LC_MESSAGES/changes.po | 2 +- locale/de/LC_MESSAGES/changes.po | 2 +- locale/es/LC_MESSAGES/changes.po | 2 +- locale/fr/LC_MESSAGES/changes.po | 2 +- locale/it_IT/LC_MESSAGES/changes.po | 2 +- locale/ja/LC_MESSAGES/changes.po | 2 +- locale/ko/LC_MESSAGES/changes.po | 2 +- locale/pl_PL/LC_MESSAGES/changes.po | 2 +- locale/pt_BR/LC_MESSAGES/builders.po | 2 +- .../pt_BR/LC_MESSAGES/development/theming.po | 6 +-- locale/pt_BR/LC_MESSAGES/devguide.po | 10 ++--- locale/pt_BR/LC_MESSAGES/extdev/index.po | 20 +++++----- locale/pt_BR/LC_MESSAGES/extdev/tutorial.po | 15 ++++---- .../LC_MESSAGES/internals/contributing.po | 14 +++---- locale/pt_BR/LC_MESSAGES/man/sphinx-build.po | 13 +++---- locale/pt_BR/LC_MESSAGES/setuptools.po | 5 ++- locale/pt_BR/LC_MESSAGES/theming.po | 6 +-- .../LC_MESSAGES/tutorial/getting-started.po | 6 +-- .../LC_MESSAGES/usage/advanced/setuptools.po | 6 +-- .../pt_BR/LC_MESSAGES/usage/configuration.po | 28 +++++++------- .../pt_BR/LC_MESSAGES/usage/domains/python.po | 16 +++++--- .../LC_MESSAGES/usage/extensions/ifconfig.po | 21 ++++++----- .../usage/extensions/inheritance.po | 33 +++++++++-------- .../pt_BR/LC_MESSAGES/usage/installation.po | 37 +++++++++---------- locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/quickstart.po | 12 +++--- locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/referencing.po | 10 ++--- .../usage/restructuredtext/basics.po | 10 ++--- .../usage/restructuredtext/directives.po | 18 +++++---- locale/ru/LC_MESSAGES/changes.po | 2 +- locale/sr/LC_MESSAGES/changes.po | 2 +- locale/sr_RS/LC_MESSAGES/changes.po | 2 +- locale/zh_CN/LC_MESSAGES/changes.po | 2 +- sphinx | 2 +- 34 files changed, 162 insertions(+), 154 deletions(-) diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/changes.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/changes.po index 2aa5d36b1c..4d8daf181c 100644 --- a/locale/ar/LC_MESSAGES/changes.po +++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/changes.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sphinx 7.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-09 18:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-10 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-12 13:46+0000\n" "Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/sphinx-doc/teams/15434/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/changes.po b/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/changes.po index af13f626cb..ad954f3354 100644 --- a/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/changes.po +++ b/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/changes.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sphinx 7.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-09 18:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-10 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-12 13:46+0000\n" "Language-Team: Catalan (Spain) (https://app.transifex.com/sphinx-doc/teams/15434/ca_ES/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/changes.po b/locale/de/LC_MESSAGES/changes.po index e88fc6455e..377b2b7273 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/changes.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/changes.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sphinx 7.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-09 18:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-10 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-12 13:46+0000\n" "Last-Translator: Georg Brandl , 2018\n" "Language-Team: German (https://app.transifex.com/sphinx-doc/teams/15434/de/)\n" diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/changes.po b/locale/es/LC_MESSAGES/changes.po index 0192e5d045..7d65f28986 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/changes.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/changes.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sphinx 7.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-09 18:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-10 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-12 13:46+0000\n" "Last-Translator: Takayuki SHIMIZUKAWA , 2018\n" "Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/sphinx-doc/teams/15434/es/)\n" diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/changes.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/changes.po index bb8e274dc9..1f1259e716 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/changes.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/changes.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sphinx 7.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-09 18:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-10 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-12 13:46+0000\n" "Last-Translator: Nicolas Friedli , 2021\n" "Language-Team: French (https://app.transifex.com/sphinx-doc/teams/15434/fr/)\n" diff --git a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/changes.po b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/changes.po index 17d771bea0..f64df924b7 100644 --- a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/changes.po +++ b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/changes.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sphinx 7.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-09 18:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-10 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-12 13:46+0000\n" "Last-Translator: Andrea Cassioli , 2018\n" "Language-Team: Italian (Italy) (https://app.transifex.com/sphinx-doc/teams/15434/it_IT/)\n" diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/changes.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/changes.po index f52f08fc2a..bf71f53f2f 100644 --- a/locale/ja/LC_MESSAGES/changes.po +++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/changes.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sphinx 7.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-09 18:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-10 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-12 13:46+0000\n" "Last-Translator: Tetsuo Koyama , 2023\n" "Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/sphinx-doc/teams/15434/ja/)\n" diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/changes.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/changes.po index 729bc3a145..d10bb9ede4 100644 --- a/locale/ko/LC_MESSAGES/changes.po +++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/changes.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sphinx 7.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-09 18:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-10 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-12 13:46+0000\n" "Last-Translator: Georg Brandl , 2018\n" "Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/sphinx-doc/teams/15434/ko/)\n" diff --git a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/changes.po b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/changes.po index cde59eaa1c..0b23d79738 100644 --- a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/changes.po +++ b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/changes.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sphinx 7.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-09 18:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-10 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-12 13:46+0000\n" "Last-Translator: Maciej Olko , 2018\n" "Language-Team: Polish (Poland) (https://app.transifex.com/sphinx-doc/teams/15434/pl_PL/)\n" diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/builders.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/builders.po index 26232b8f83..17af24c68e 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/builders.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/builders.po @@ -88,7 +88,7 @@ msgid "" "also generates HTML Help support files that allow the Microsoft HTML Help " "Workshop to compile them into a CHM file." msgstr "" -"Esse construtor produz a mesma saída do construtor HTML, mas também gerá " +"Esse construtor produz a mesma saída do construtor HTML, mas também gerará " "arquivos de Ajuda HTML, que permitem ao Microsoft Ajuda HTML Workshop " "compilá-los em um arquivo CHM." diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/development/theming.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/development/theming.po index 2bab4055b4..eecf5b1bb3 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/development/theming.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/development/theming.po @@ -12,9 +12,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Sphinx 7.3.0\n" +"Project-Id-Version: Sphinx 7.3.0+/f6a6f9531e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-01 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-10 00:04-0300\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-01 22:23+0000\n" "Last-Translator: Rafael Fontenelle , 2024\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/sphinx-doc/teams/15434/pt_BR/)\n" @@ -93,7 +93,7 @@ msgid "" "files." msgstr "" "Um diretório ``static/`` contendo todos os arquivos estáticos que serão " -"copiados para o diretório estático de saída na compilação. Estes podem ser " +"copiados para o diretório estático de saída na construção. Estes podem ser " "imagens, estilos, arquivos de script." #: ../../sphinx/doc/development/theming.rst:38 diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/devguide.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/devguide.po index 13808ddbf8..edb077a744 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/devguide.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/devguide.po @@ -8,7 +8,7 @@ # Marcelo Ghelman , 2018 # gilberto dos santos alves , 2019 # Claudio Rogerio Carvalho Filho , 2019 -# Rafael Fontenelle , 2021 +# Rafael Fontenelle , 2024 # #, fuzzy msgid "" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-05-29 21:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-12 13:46+0000\n" -"Last-Translator: Rafael Fontenelle , 2021\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle , 2024\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/sphinx-doc/teams/15434/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -104,9 +104,9 @@ msgid "" " error message." msgstr "" "Para relatórios de bugs, inclua a saída produzida durante o processo de " -"compilação e também o arquivo de log criado pelo ``Sphinx`` após encontrar " -"uma exceção não tratada. A localização deste arquivo deve ser mostrada no " -"final da mensagem de erro." +"construção e também o arquivo de log criado pelo Sphinx após encontrar uma " +"exceção não tratada. A localização deste arquivo deve ser mostrada no final " +"da mensagem de erro." #: ../../sphinx/CONTRIBUTING.rst:43 msgid "" diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/extdev/index.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/extdev/index.po index 6f7183547a..400b653e3d 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/extdev/index.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/extdev/index.po @@ -1,5 +1,5 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2007-2023, the Sphinx developers +# Copyright (C) 2007-2024, the Sphinx developers # This file is distributed under the same license as the Sphinx package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # @@ -7,16 +7,16 @@ # Takayuki SHIMIZUKAWA , 2018 # gilberto dos santos alves , 2019 # Claudio Rogerio Carvalho Filho , 2019 -# Rafael Fontenelle , 2021 +# Rafael Fontenelle , 2024 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sphinx 7.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-15 00:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-01 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-12 13:48+0000\n" -"Last-Translator: Rafael Fontenelle , 2021\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle , 2024\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/sphinx-doc/teams/15434/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" "O objeto do ambiente de construção (geralmente chamado ``env``) é uma " "instância de :class:`.BuildEnvironment`. Ele é responsável por analisar os " "documentos de origem, armazena todos os metadados sobre a coleção de " -"documentos e é serializado em disco após cada compilação." +"documentos e é serializado em disco após cada construção." #: ../../sphinx/doc/extdev/index.rst:64 msgid "" @@ -251,7 +251,7 @@ msgid "" msgstr "" "Nesta fase, quase nada de interessante para nós acontece. O diretório de " "origem é pesquisado por arquivos de origem e as extensões são inicializadas." -" Se existir um ambiente de compilação armazenado, ele será carregado, caso " +" Se existir um ambiente de construção armazenado, ele será carregado, caso " "contrário, um novo será criado." #: ../../sphinx/doc/extdev/index.rst:105 @@ -267,11 +267,11 @@ msgid "" " of docutils nodes. For document elements that aren't fully known until all" " existing files are read, temporary nodes are created." msgstr "" -"Na Fase 1, todos os arquivos de origem (e em compilações subsequentes, " +"Na Fase 1, todos os arquivos de origem (e em construções subsequentes, " "aqueles que são novos ou alterados) são lidos e analisados. Esta é a fase em" -" que diretivas e funções são encontradas pelos ``docutils`` e o código " +" que diretivas e funções são encontradas pelos docutils e o código " "correspondente é executado. A saída desta fase é um *doctree* para cada " -"arquivo de origem; isso é uma árvore de nós ``docutils``. Para elementos de " +"arquivo fonte; isso é uma árvore de nós docutils. Para elementos de " "documento que não são totalmente conhecidos até que todos os arquivos " "existentes sejam lidos, nós temporários são criados." @@ -289,7 +289,7 @@ msgid "" " described Python objects and index entries. This will later be used to " "replace the temporary nodes." msgstr "" -"Durante a leitura, o ambiente de compilação é atualizado com todos os dados " +"Durante a leitura, o ambiente de construção é atualizado com todos os dados " "de meta e referência cruzada dos documentos lidos, como labels, os nomes dos" " títulos, objetos descritos do Python e entradas de índice. Isso será usado " "posteriormente para substituir os nós temporários." diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/extdev/tutorial.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/extdev/tutorial.po index a0a0ad224f..27d0d12c36 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/extdev/tutorial.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/extdev/tutorial.po @@ -6,6 +6,7 @@ # Translators: # gilberto dos santos alves , 2018 # Claudio Rogerio Carvalho Filho , 2019 +# Rafael Fontenelle , 2024 # #, fuzzy msgid "" @@ -14,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-12-22 17:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-12 13:48+0000\n" -"Last-Translator: Claudio Rogerio Carvalho Filho , 2019\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle , 2024\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/sphinx-doc/teams/15434/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -87,7 +88,7 @@ msgstr "" "O objeto do ambiente de construção (geralmente chamado ``env``) é uma " "instância de :class:`.BuildEnvironment`. Ele é responsável por analisar os " "documentos de origem, armazena todos os metadados sobre a coleção de " -"documentos e é serializado em disco após cada compilação." +"documentos e é serializado em disco após cada construção." #: ../../sphinx/doc/extdev/tutorial.rst:35 msgid "" @@ -174,7 +175,7 @@ msgid "" msgstr "" "Nesta fase, quase nada de interessante para nós acontece. O diretório de " "origem é pesquisado por arquivos de origem e as extensões são inicializadas." -" Se existir um ambiente de compilação armazenado, ele será carregado, caso " +" Se existir um ambiente de construção armazenado, ele será carregado, caso " "contrário, um novo será criado." #: ../../sphinx/doc/extdev/tutorial.rst:72 @@ -190,11 +191,11 @@ msgid "" " of docutils nodes. For document elements that aren't fully known until all" " existing files are read, temporary nodes are created." msgstr "" -"Na Fase 1, todos os arquivos de origem (e em compilações subsequentes, " +"Na Fase 1, todos os arquivos de origem (e em construções subsequentes, " "aqueles que são novos ou alterados) são lidos e analisados. Esta é a fase em" -" que diretivas e funções são encontradas pelos ``docutils`` e o código " +" que diretivas e funções são encontradas pelos docutils e o código " "correspondente é executado. A saída desta fase é um *doctree* para cada " -"arquivo de origem; isso é uma árvore de nós ``docutils``. Para elementos de " +"arquivo fonte; isso é uma árvore de nós docutils. Para elementos de " "documento que não são totalmente conhecidos até que todos os arquivos " "existentes sejam lidos, nós temporários são criados." @@ -216,7 +217,7 @@ msgid "" " described Python objects and index entries. This will later be used to " "replace the temporary nodes." msgstr "" -"Durante a leitura, o ambiente de compilação é atualizado com todos os dados " +"Durante a leitura, o ambiente de construção é atualizado com todos os dados " "de meta e referência cruzada dos documentos lidos, como labels, os nomes dos" " títulos, objetos descritos do Python e entradas de índice. Isso será usado " "posteriormente para substituir os nós temporários." diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/internals/contributing.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/internals/contributing.po index 2fddb8a1af..08bb19836f 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/internals/contributing.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/internals/contributing.po @@ -1,5 +1,5 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2007-2023, the Sphinx developers +# Copyright (C) 2007-2024, the Sphinx developers # This file is distributed under the same license as the Sphinx package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # @@ -7,16 +7,16 @@ # Takayuki SHIMIZUKAWA , 2020 # gilberto dos santos alves , 2020 # Claudio Rogerio Carvalho Filho , 2020 -# Rafael Fontenelle , 2021 +# Rafael Fontenelle , 2024 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sphinx 7.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-15 00:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-01 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-03 21:56+0000\n" -"Last-Translator: Rafael Fontenelle , 2021\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle , 2024\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/sphinx-doc/teams/15434/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -105,9 +105,9 @@ msgid "" " error message." msgstr "" "Para relatórios de bugs, inclua a saída produzida durante o processo de " -"compilação e também o arquivo de log criado pelo ``Sphinx`` após encontrar " -"uma exceção não tratada. A localização deste arquivo deve ser mostrada no " -"final da mensagem de erro." +"construção e também o arquivo de log criado pelo Sphinx após encontrar uma " +"exceção não tratada. A localização deste arquivo deve ser mostrada no final " +"da mensagem de erro." #: ../../sphinx/doc/internals/contributing.rst:41 msgid "" diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/man/sphinx-build.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/man/sphinx-build.po index 9b60c37ff3..8fc30ec66a 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/man/sphinx-build.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/man/sphinx-build.po @@ -1,22 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2007-2023, the Sphinx developers +# Copyright (C) 2007-2024, the Sphinx developers # This file is distributed under the same license as the Sphinx package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # Takayuki SHIMIZUKAWA , 2018 # gilberto dos santos alves , 2019 -# Claudio Rogerio Carvalho Filho , 2019 -# Rafael Fontenelle , 2022 +# Rafael Fontenelle , 2024 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sphinx 7.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-27 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-01 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-12 13:49+0000\n" -"Last-Translator: Rafael Fontenelle , 2022\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle , 2024\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/sphinx-doc/teams/15434/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -412,8 +411,8 @@ msgid "" "With -W option, keep going processing when getting warnings to the end of " "build, and ``sphinx-build`` exits with exit status 1." msgstr "" -"Com a opção ``-W``, continue processando ao receber avisos até o final da " -"compilação, e o ``sphinx-build`` sairá com o status de saída `1`." +"Com a opção ``-W``, continua processando ao receber avisos até o final da " +"construção, e o ``sphinx-build`` sairá com o status de saída 1." #: ../../sphinx/doc/man/sphinx-build.rst:265 msgid "" diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/setuptools.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/setuptools.po index bd8a0d544c..07c8c2f235 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/setuptools.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/setuptools.po @@ -7,6 +7,7 @@ # Takayuki SHIMIZUKAWA , 2018 # gilberto dos santos alves , 2019 # Claudio Rogerio Carvalho Filho , 2019 +# Rafael Fontenelle , 2024 # #, fuzzy msgid "" @@ -15,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-11-19 17:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-12 13:47+0000\n" -"Last-Translator: Claudio Rogerio Carvalho Filho , 2019\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle , 2024\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/sphinx-doc/teams/15434/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -85,7 +86,7 @@ msgid "" "on build. Default is false." msgstr "" "Um booleano que determina se o ambiente salvo deve ser descartado na " -"compilação. O padrão é ``False``." +"construção. O padrão é ``False``." #: ../../sphinx/doc/setuptools.rst:65 msgid "This can also be set by passing the `-E` flag to ``setup.py``:" diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/theming.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/theming.po index 32a6b6f5b6..82f1ce9187 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/theming.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/theming.po @@ -7,7 +7,7 @@ # Takayuki SHIMIZUKAWA , 2018 # gilberto dos santos alves , 2018 # Claudio Rogerio Carvalho Filho , 2019 -# Rafael Fontenelle , 2020 +# Rafael Fontenelle , 2024 # #, fuzzy msgid "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-07-29 22:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-12 13:47+0000\n" -"Last-Translator: Rafael Fontenelle , 2020\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle , 2024\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/sphinx-doc/teams/15434/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -87,7 +87,7 @@ msgid "" "files." msgstr "" "Um diretório ``static/`` contendo todos os arquivos estáticos que serão " -"copiados para o diretório estático de saída na compilação. Estes podem ser " +"copiados para o diretório estático de saída na construção. Estes podem ser " "imagens, estilos, arquivos de script." #: ../../sphinx/doc/theming.rst:35 diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/tutorial/getting-started.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/tutorial/getting-started.po index 7324984f64..e50477e960 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/tutorial/getting-started.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/tutorial/getting-started.po @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# Rafael Fontenelle , 2023 +# Rafael Fontenelle , 2024 # #, fuzzy msgid "" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-01-01 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-06 06:35+0000\n" -"Last-Translator: Rafael Fontenelle , 2023\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle , 2024\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/sphinx-doc/teams/15434/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgid "" "``> Separate source and build directories (y/n) [n]``: Write \"``y``\" " "(without quotes) and press :kbd:`Enter`." msgstr "" -"``> Separar os diretórios de origem e compilação (y/n) [n]``: Escreva " +"``> Separar os diretórios de origem e de construção (y/n) [n]``: Escreva " "\"``y``\" (sem aspas) e pressione :kbd:`Enter`." #: ../../sphinx/doc/tutorial/getting-started.rst:60 diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/advanced/setuptools.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/advanced/setuptools.po index bfabedba00..f25c05ca7f 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/advanced/setuptools.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/advanced/setuptools.po @@ -7,7 +7,7 @@ # Takayuki SHIMIZUKAWA , 2018 # gilberto dos santos alves , 2019 # Claudio Rogerio Carvalho Filho , 2019 -# Rafael Fontenelle , 2022 +# Rafael Fontenelle , 2024 # #, fuzzy msgid "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-20 17:14+0000\n" -"Last-Translator: Rafael Fontenelle , 2022\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle , 2024\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/sphinx-doc/teams/15434/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -88,7 +88,7 @@ msgid "" "on build. Default is false." msgstr "" "Um booleano que determina se o ambiente salvo deve ser descartado na " -"compilação. O padrão é ``False``." +"construção. O padrão é ``False``." #: ../../sphinx/doc/usage/advanced/setuptools.rst:69 msgid "This can also be set by passing the `-E` flag to ``setup.py``:" diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/configuration.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/configuration.po index 0289c87c53..15cb70e963 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/configuration.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/configuration.po @@ -924,10 +924,10 @@ msgid "" " and en-**D**\\ ashes ``---``, ``--``, and **e**\\ llipses ``...``." msgstr "" "Esta string personaliza a transformação Smart Quotes (aspas inteligentes). " -"Veja o arquivo :file:`smartquotes.py` no `repositório Docutils `__ para detalhes. O padrão ``'qDe'`` educa os caracteres normais" -" de aspas (**q**\\ uote) ``\"``, ``'``, travessão e meia-risca (em- e " -"en-**D**\\ ashes) ``---``, ``--``, e reticências (**e**\\ llipses) ``...``." +"Veja o arquivo :file:`smartquotes.py` no `repositório Docutils`__ para " +"detalhes. O padrão ``'qDe'`` educa os caracteres normais de aspas (**q**\\ " +"uote) ``\"``, ``'``, travessão e meia-risca (em- e en-**D**\\ ashes) " +"``---``, ``--``, e reticências (**e**\\ llipses) ``...``." #: ../../sphinx/doc/usage/configuration.rst:557 msgid "This is a ``dict`` whose default is::" @@ -2361,7 +2361,7 @@ msgid "" "If true, the reST sources are included in the HTML build as " ":file:`_sources/{name}`. The default is ``True``." msgstr "" -"Se verdadeiro, fontes reSt são incluídos no construtor HTML como " +"Se verdadeiro, fontes reSt são incluídos no construtor HTML como " ":file:`_sources/{name}`. O padrão é ``True``." #: ../../sphinx/doc/usage/configuration.rst:1396 @@ -3155,7 +3155,7 @@ msgid "" " default is the :confval:`language` option or ``'en'`` if unset." msgstr "" "O idioma do documento. Isso será gravado nos metadados Dublin Core. O padrão" -" é opção confval:`language` ou ``'en'`` se não for configurado." +" é opção :confval:`language` ou ``'en'`` se não for configurado." #: ../../sphinx/doc/usage/configuration.rst:1906 msgid "" @@ -3905,11 +3905,11 @@ msgid "" " with UTF-8 characters will get ordered correctly for the " ":confval:`language`." msgstr "" -"Se for ``True``, o PDF compilado a partir dos arquivos LaTeX criados pelo " -"Sphinx usará :program:`xindy` (doc__) em vez de :program:`makeindex` para " -"preparar o índice de termos gerais (do uso de :rst:dir:`index`). Isso " -"significa que palavras com caracteres UTF-8 serão ordenadas corretamente " -"para :confval:`language`." +"Se for ``True``, o PDF construído a partir dos arquivos LaTeX criados pelo " +"Sphinx usará :program:`xindy` (documentação__) em vez de " +":program:`makeindex` para preparar o índice de termos gerais (do uso de " +":rst:dir:`index`). Isso significa que palavras com caracteres UTF-8 serão " +"ordenadas corretamente para :confval:`language`." #: ../../sphinx/doc/usage/configuration.rst:2371 msgid "" @@ -3929,7 +3929,7 @@ msgstr "" "O padrão é ``True`` para ``'xelatex'`` ou ``'lualatex'`` como " ":program:`makeindex`, se qualquer termo indexado começar com um caractere " "não ascii, cria arquivos ``.ind`` contendo bytes inválidos para codificação " -"UTF-8. Com ``'lualatex'`` isso então quebra a compilação do PDF." +"UTF-8. Com ``'lualatex'`` isso então quebra a construção do PDF." #: ../../sphinx/doc/usage/configuration.rst:2381 msgid "" @@ -4290,8 +4290,8 @@ msgid "" msgstr "" "Título do documento Texinfo. Pode estar vazio para usar o título do " "documento *startdoc*. Inserido como marcação Texinfo, portanto, caracteres " -"especiais como ``@ `` e ``{} `` precisarão ser escapados para serem " -"inseridos literalmente." +"especiais como ``@`` e ``{}`` precisarão ser escapados para serem inseridos " +"literalmente." #: ../../sphinx/doc/usage/configuration.rst:2607 msgid "" diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/domains/python.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/domains/python.po index dd5de791eb..55e9de565c 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/domains/python.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/domains/python.po @@ -1,21 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2007-2023, the Sphinx developers +# Copyright (C) 2007-2024, the Sphinx developers # This file is distributed under the same license as the Sphinx package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # Georg Brandl , 2023 # Takayuki SHIMIZUKAWA , 2023 -# Rafael Fontenelle , 2023 +# Rafael Fontenelle , 2024 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sphinx 7.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-24 00:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-10 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-03 00:37+0000\n" -"Last-Translator: Rafael Fontenelle , 2023\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle , 2024\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/sphinx-doc/teams/15434/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -42,6 +42,10 @@ msgid "" "including the package name). A description of the module such as the " "docstring can be placed in the body of the directive." msgstr "" +"Esta diretiva marca o início da descrição de um módulo (ou submódulo de " +"pacote, caso em que o nome deve ser totalmente qualificado, incluindo o nome" +" do pacote). Uma descrição do módulo, como a docstring, pode ser colocada no" +" corpo da diretiva." #: ../../sphinx/doc/usage/domains/python.rst:19 msgid "This directive will also cause an entry in the global module index." @@ -98,7 +102,7 @@ msgstr "" "criará entradas de índice, uma entrada no Índice Global de Módulo ou um link" " de destino para :rst:role:`py:mod`. Isso é útil em situações onde a " "documentação para coisas em um módulo é espalhada por vários arquivos ou " -"seções -- um local tem a diretiva :rst:dir:`py: module`, os outros apenas " +"seções -- um local tem a diretiva :rst:dir:`py:module`, os outros apenas " ":rst:dir:`py:currentmodule` ." #: ../../sphinx/doc/usage/domains/python.rst:59 @@ -329,7 +333,7 @@ msgid "" "this directive; rather, use the :rst:role:`py:func` role." msgstr "" "Não há papel ``py:deco`` para vincular a um decorador que está marcado com " -"esta diretiva; em vez disso, use o papel :rst:role:`py: func`." +"esta diretiva; em vez disso, use o papel :rst:role:`py:func`." #: ../../sphinx/doc/usage/domains/python.rst:447 msgid "" diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/extensions/ifconfig.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/extensions/ifconfig.po index 6c17257d4f..5ea598c399 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/extensions/ifconfig.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/extensions/ifconfig.po @@ -1,20 +1,20 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2007-2023, the Sphinx developers +# Copyright (C) 2007-2024, the Sphinx developers # This file is distributed under the same license as the Sphinx package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # Takayuki SHIMIZUKAWA , 2018 -# gilberto dos santos alves , 2019 +# Rafael Fontenelle , 2024 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sphinx 7.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-15 00:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-01 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-26 15:59+0000\n" -"Last-Translator: gilberto dos santos alves , 2019\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle , 2024\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/sphinx-doc/teams/15434/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -35,8 +35,8 @@ msgid "" "This directive is designed to control only content of document. It could " "not control sections, labels and so on." msgstr "" -"Essa diretiva é desenhada para controlar sómente conteúdo do documento. Não" -" pode controlar seções, rótulos e outros." +"Essa diretiva é desenhada para controlar somente conteúdo do documento. Não " +"pode controlar seções, rótulos e outros." #: ../../sphinx/doc/usage/extensions/ifconfig.rst:18 msgid "" @@ -45,9 +45,10 @@ msgid "" "configuration (that is, all registered variables from :file:`conf.py` are " "available)." msgstr "" -"Diretiva incluir conteúdo é uma expressão Python informada como um argumento" -" ``Verdadeiro``, avaliada no namespace da configuração do projeto (ou seja, " -"todas variáveis registradas do :arquivo:`conf.py` estão disponíveis)." +"Inclui conteúdo da diretiva apenas se a expressão Python fornecida como " +"argumento for ``True``, avaliada no espaço de nomes da configuração do " +"projeto (ou seja, todas as variáveis registradas de :file:`conf.py` estão " +"disponíveis)." #: ../../sphinx/doc/usage/extensions/ifconfig.rst:23 msgid "For example, one could write ::" @@ -61,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" "Para tornar um valor config personalizável para o Sphinx, usar " ":func:`~sphinx.application.Sphinx.add_config_value` na função no " -":arquivo:`conf.py`, ex..::" +":file:`conf.py`. Por exemplo::" #: ../../sphinx/doc/usage/extensions/ifconfig.rst:36 msgid "" diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/extensions/inheritance.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/extensions/inheritance.po index 652e8e2391..6a5b021073 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/extensions/inheritance.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/extensions/inheritance.po @@ -1,5 +1,5 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2007-2023, the Sphinx developers +# Copyright (C) 2007-2024, the Sphinx developers # This file is distributed under the same license as the Sphinx package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # @@ -7,15 +7,16 @@ # Takayuki SHIMIZUKAWA , 2018 # gilberto dos santos alves , 2019 # Claudio Rogerio Carvalho Filho , 2019 +# Rafael Fontenelle , 2024 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sphinx 7.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-15 00:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-01 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-26 15:59+0000\n" -"Last-Translator: Claudio Rogerio Carvalho Filho , 2019\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle , 2024\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/sphinx-doc/teams/15434/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,19 +26,19 @@ msgstr "" #: ../../sphinx/doc/usage/extensions/inheritance.rst:4 msgid ":mod:`sphinx.ext.inheritance_diagram` -- Include inheritance diagrams" -msgstr ":mod:`sphinx.ext.inheritance_diagram` -- Incluir diagramas de herança" +msgstr ":mod:`sphinx.ext.inheritance_diagram` -- Inclui diagramas de herança" #: ../../sphinx/doc/usage/extensions/inheritance.rst:11 msgid "" "This extension allows you to include inheritance diagrams, rendered via the " ":mod:`Graphviz extension `." msgstr "" -"Esta extensão permite incluir diagramas de herança, renderizados através do " -":mod:`Graphviz extension `." +"Esta extensão permite incluir diagramas de herança, renderizados através da " +":mod:`extensão Graphviz `." #: ../../sphinx/doc/usage/extensions/inheritance.rst:14 msgid "It adds this directive:" -msgstr "Acrescente esta diretiva:" +msgstr "Acrescenta esta diretiva:" #: ../../sphinx/doc/usage/extensions/inheritance.rst:18 msgid "" @@ -59,8 +60,8 @@ msgid "" msgstr "" "Para cada classe fornecida e cada classe em cada módulo fornecido, as " "classes base são determinadas. Então, de todas as classes e suas classes " -"base, um gráfico é gerado, o qual é então renderizado através da extensão " -"``graphviz`` para um grafo direcionado." +"base, um grafo é gerado, o qual é então renderizado através da extensão " +"graphviz para um grafo direcionado." #: ../../sphinx/doc/usage/extensions/inheritance.rst:27 msgid "" @@ -135,8 +136,8 @@ msgid "" msgstr "" "quaisquer classes base que sejam ancestrais de ``top-classes`` e também " "estejam definidas no mesmo módulo serão renderizadas como nós independentes." -" Neste exemplo, a classe ``A`` será renderizada como nó independente no " -"gráfico. Esse é um problema conhecido devido a como essa extensão funciona " +" Neste exemplo, a classe A será renderizada como nó independente no grafo. " +"Esse é um problema conhecido devido a como essa extensão funciona " "internamente." #: ../../sphinx/doc/usage/extensions/inheritance.rst:91 @@ -152,7 +153,7 @@ msgstr "" #: ../../sphinx/doc/usage/extensions/inheritance.rst:97 msgid "Added ``top-classes`` option to limit the scope of inheritance graphs." msgstr "" -"Adicionado a opção ``top-classes`` para limitar o escopo de gráficos de " +"Adicionado a opção ``top-classes`` para limitar o escopo de grafos de " "herança." #: ../../sphinx/doc/usage/extensions/inheritance.rst:102 @@ -188,7 +189,7 @@ msgstr "" #: ../../sphinx/doc/usage/extensions/inheritance.rst:138 msgid "" "The internal class that implements the ``inheritance-diagram`` directive." -msgstr "" +msgstr "A classe interna que implementa a diretiva ``inheritance-diagram``." #: ../../sphinx/doc/usage/extensions/inheritance.rst:142 msgid "Configuration" @@ -197,7 +198,7 @@ msgstr "Configuração" #: ../../sphinx/doc/usage/extensions/inheritance.rst:146 msgid "A dictionary of graphviz graph attributes for inheritance diagrams." msgstr "" -"Um dicionário de atributos ``graphviz`` ``graphv para diagramas de herança." +"Um dicionário de atributos de grafo do graphviz para diagramas de herança." #: ../../sphinx/doc/usage/extensions/inheritance.rst:148 #: ../../sphinx/doc/usage/extensions/inheritance.rst:157 @@ -208,12 +209,12 @@ msgstr "Por exemplo::" #: ../../sphinx/doc/usage/extensions/inheritance.rst:155 msgid "A dictionary of graphviz node attributes for inheritance diagrams." msgstr "" -"Um dicionário de atributos do nó ``graphviz`` para diagramas de herança." +"Um dicionário de atributos do nó de graphviz para diagramas de herança." #: ../../sphinx/doc/usage/extensions/inheritance.rst:164 msgid "A dictionary of graphviz edge attributes for inheritance diagrams." msgstr "" -"Um dicionário de atributos ``graphviz`` ``edge`` para diagramas de herança." +"Um dicionário de atributos de borda do graphviz para diagramas de herança." #: ../../sphinx/doc/usage/extensions/inheritance.rst:168 msgid "" diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/installation.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/installation.po index 373eeb60eb..7880be3616 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/installation.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/installation.po @@ -7,7 +7,7 @@ # Takayuki SHIMIZUKAWA , 2018 # gilberto dos santos alves , 2019 # Claudio Rogerio Carvalho Filho , 2019 -# Rafael Fontenelle , 2022 +# Rafael Fontenelle , 2024 # #, fuzzy msgid "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-01-01 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-12 13:49+0000\n" -"Last-Translator: Rafael Fontenelle , 2022\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle , 2024\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/sphinx-doc/teams/15434/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -38,6 +38,9 @@ msgid "" " shoulders of many third-party libraries such as `Docutils`__ and `Jinja`__," " which are installed when Sphinx is installed." msgstr "" +"Sphinx é escrito em `Python`__ e suporta Python 3.9+. Ele se baseia em " +"muitas bibliotecas de terceiros, como `Docutils`__ e `Jinja`__, que são " +"instaladas quando o Sphinx é instalado." #: ../../sphinx/doc/usage/installation.rst:25 msgid "Linux" @@ -92,8 +95,8 @@ msgid "" "Sphinx can be installed using `Homebrew`__, `MacPorts`__, or as part of a " "Python distribution such as `Anaconda`__." msgstr "" -"O ``Sphinx`` pode ser instalado usando `Homebrew`__, `MacPorts`__ ou como " -"parte de uma distribuição do Python, como `Anaconda`__." +"O Sphinx pode ser instalado usando `Homebrew`__, `MacPorts`__ ou como parte " +"de uma distribuição do Python, como `Anaconda`__." #: ../../sphinx/doc/usage/installation.rst:70 msgid "Homebrew" @@ -102,7 +105,7 @@ msgstr "Homebrew" #: ../../sphinx/doc/usage/installation.rst:76 #: ../../sphinx/doc/usage/installation.rst:96 msgid "For more information, refer to the `package overview`__." -msgstr "Para mais informações, consulte `package overview`__." +msgstr "Para mais informações, consulte a `visão geral do pacote`__." #: ../../sphinx/doc/usage/installation.rst:81 msgid "MacPorts" @@ -147,9 +150,7 @@ msgstr "" #: ../../sphinx/doc/usage/installation.rst:126 msgid "For more information, refer to the `chocolatey page`__." -msgstr "" -"Para mais informações, consulte a `página do chocolatey `__." +msgstr "Para mais informações, consulte a `página do chocolatey`__." #: ../../sphinx/doc/usage/installation.rst:133 msgid "Other Methods" @@ -183,8 +184,8 @@ msgid "" "more information." msgstr "" "Quando Python estiver instalado, poderá instalar Sphinx usando " -":command:`pip`. Consulte :ref:`pip como instalar` abaixo para mais " -"informação." +":command:`pip`. Consulte as :ref:`instruções de instalação do pip ` abaixo para mais informação." #: ../../sphinx/doc/usage/installation.rst:155 msgid "Installation from PyPI" @@ -197,7 +198,7 @@ msgid "" "packages from *PyPI* is :command:`pip`. This tool is provided with all " "modern versions of Python." msgstr "" -"Os pacotes ``Sphinx`` são publicados no `Python Package Index " +"Os pacotes do Sphinx são publicados no `Python Package Index " "`_. A ferramenta preferida para instalar " "pacotes do *PyPI* é :command:`pip`. Esta ferramenta é fornecida com todas as" " versões modernas do Python." @@ -321,8 +322,7 @@ msgstr "E você pode usar o seguinte comando para construir o documento HTML:" #: ../../sphinx/doc/usage/installation.rst:252 msgid "For more details, please read `README file`__ of docker images." msgstr "" -"Para obter mais detalhes, leia o `arquivo README `__ das " -"imagens do docker." +"Para obter mais detalhes, leia o `arquivo README`__ das imagens do docker." #: ../../sphinx/doc/usage/installation.rst:258 msgid "Installation from source" @@ -334,10 +334,9 @@ msgid "" "This can be done either by cloning the repo and installing from the local " "clone, on simply installing directly via :command:`git`." msgstr "" -"Para instalar Sphinx diretamente dos fontes, clone um `repositório Git `__. Isso pode ser feito clonando o repositório e instalando a " -"partir de um clone local, ou simplesmente instalando diretamente a partir do" -" :command:`git`." +"Para instalar Sphinx diretamente dos fontes, clone um `repositório Git`__. " +"Isso pode ser feito clonando o repositório e instalando a partir de um clone" +" local, ou simplesmente instalando diretamente a partir do :command:`git`." #: ../../sphinx/doc/usage/installation.rst:274 msgid "" @@ -345,6 +344,6 @@ msgid "" "`zip`__ format. Once downloaded and extracted, these can be installed with " ":command:`pip` as above." msgstr "" -"Também pode baixar um snapshot do repo Git em formato `tar.gz`__ ou `zip`__ " -". Quando baixado e descompactado esses podem sem instalados com " +"Também pode baixar um snapshot do repositório Git em formato `tar.gz`__ ou " +"`zip`__ . Quando baixado e descompactado esses podem sem instalados com " ":command:`pip` como acima." diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/quickstart.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/quickstart.po index 8192ec4250..29a55474d0 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/quickstart.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/quickstart.po @@ -7,7 +7,7 @@ # Takayuki SHIMIZUKAWA , 2018 # gilberto dos santos alves , 2018 # Claudio Rogerio Carvalho Filho , 2019 -# Rafael Fontenelle , 2022 +# Rafael Fontenelle , 2024 # #, fuzzy msgid "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-01-05 00:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-02 07:06+0000\n" -"Last-Translator: Rafael Fontenelle , 2022\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle , 2024\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/sphinx-doc/teams/15434/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -41,9 +41,9 @@ msgstr "" "conjunto de arquivos fonte de texto simples em vários formatos de saída, " "produzindo automaticamente referências cruzadas, índices, etc. Ou seja, se " "você tiver um diretório contendo um monte de " -":doc:`/usage/reestruturedtext/index` ou :doc:`/usage/markdown`, o Sphinx " +":doc:`/usage/restructuredtext/index` ou :doc:`/usage/markdown`, o Sphinx " "pode gerar uma série de arquivos HTML, um arquivo PDF (via LaTeX), páginas " -"de manual e muito mais." +"man e muito mais." #: ../../sphinx/doc/usage/quickstart.rst:12 msgid "" @@ -277,7 +277,7 @@ msgid "" "the docs. A build is started with the :program:`sphinx-build` program:" msgstr "" "Agora que você adicionou alguns arquivos e conteúdo, vamos fazer uma " -"primeira compilação dos documentos. Uma compilação é iniciada com o programa" +"primeira construção dos documentos. Uma construção é iniciada com o programa" " :program:`sphinx-build`:" #: ../../sphinx/doc/usage/quickstart.rst:135 @@ -313,7 +313,7 @@ msgid "" "This will build HTML docs in the build directory you chose. Execute " ":command:`make` without an argument to see which targets are available." msgstr "" -"Isto irá construir documentos HTML no diretório de compilação que você " +"Isto irá construir documentos HTML no diretório de construção que você " "escolheu. Execute :command:`make` sem um argumento para ver quais alvos " "estão disponíveis." diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/referencing.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/referencing.po index ea89966485..280ee5fd24 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/referencing.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/referencing.po @@ -1,19 +1,19 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2007-2023, the Sphinx developers +# Copyright (C) 2007-2024, the Sphinx developers # This file is distributed under the same license as the Sphinx package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# Rafael Fontenelle , 2023 +# Rafael Fontenelle , 2024 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sphinx 7.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-24 00:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-10 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-04 00:36+0000\n" -"Last-Translator: Rafael Fontenelle , 2023\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle , 2024\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/sphinx-doc/teams/15434/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -219,7 +219,7 @@ msgid "" "title being \"Section to cross-reference\". This works just as well when " "section and reference are in different source files." msgstr "" -"A role ``:ref: `` geraria então um link para a seção, com o título do link " +"A role ``:ref:`` geraria então um link para a seção, com o título do link " "sendo \"Seção para referência cruzada\". Isso funciona tão bem quando a " "seção e a referência estão em arquivos fontes diferentes." diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/restructuredtext/basics.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/restructuredtext/basics.po index 4ab28056bb..ebb78a2a8f 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/restructuredtext/basics.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/restructuredtext/basics.po @@ -1,5 +1,5 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2007-2023, the Sphinx developers +# Copyright (C) 2007-2024, the Sphinx developers # This file is distributed under the same license as the Sphinx package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # @@ -8,16 +8,16 @@ # gilberto dos santos alves , 2018 # Marcelo Ghelman , 2018 # Claudio Rogerio Carvalho Filho , 2019 -# Rafael Fontenelle , 2022 +# Rafael Fontenelle , 2024 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sphinx 7.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-15 00:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-01 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-29 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Rafael Fontenelle , 2022\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle , 2024\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/sphinx-doc/teams/15434/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "Imagens:" #: ../../sphinx/doc/usage/restructuredtext/basics.rst:344 msgid ":dudir:`image` (see also Images_ below)" -msgstr ":dudir:`image` (ver também `Imagens `_ abaixo)" +msgstr ":dudir:`image` (ver também Imagens_ abaixo)" #: ../../sphinx/doc/usage/restructuredtext/basics.rst:345 msgid ":dudir:`figure` (an image with caption and optional legend)" diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/restructuredtext/directives.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/restructuredtext/directives.po index 4818995b66..6f19a3fc0a 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/restructuredtext/directives.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/restructuredtext/directives.po @@ -1,21 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2007-2023, the Sphinx developers +# Copyright (C) 2007-2024, the Sphinx developers # This file is distributed under the same license as the Sphinx package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # Takayuki SHIMIZUKAWA , 2018 # gilberto dos santos alves , 2019 -# Rafael Fontenelle , 2021 +# Rafael Fontenelle , 2024 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sphinx 7.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-03 00:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-01 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-29 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Rafael Fontenelle , 2021\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle , 2024\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/sphinx-doc/teams/15434/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "" " ciente ao usar qualquer bit de API ao qual o aviso pertence. O conteúdo da " "diretiva deve ser escrito em frases completas e incluir todas as pontuações " "apropriadas. Isso difere de :rst:dir:`note` porque é recomendado em vez de " -":rst:dir:` note` para informações sobre segurança." +":rst:dir:`note` para informações sobre segurança." #: ../../sphinx/doc/usage/restructuredtext/directives.rst:297 msgid "" @@ -1133,8 +1133,10 @@ msgid "" ":confval:`show_authors` to ``True`` to make them produce a paragraph in the " "output." msgstr "" -"Por padrão, essa marcação não gera nenhuma saída, em nenhum modo (apenas ajuda a manter rastreabilidade dos contribuidores), mas pode ser configurado valor :confval:\n" -"show_authors` para ``True`` para produzir um parágrafo na saída." +"Por padrão, essa marcação não é refletida na saída de forma alguma (ela " +"ajuda a acompanhar as contribuições), mas você pode definir o valor de " +"configuração :confval:`show_authors` como ``True`` para fazê-los produzir um" +" parágrafo na saída." #: ../../sphinx/doc/usage/restructuredtext/directives.rst:873 msgid "" @@ -1386,7 +1388,7 @@ msgid "" " supported." msgstr "" "Marcas não definidas são por natureza falsas, marcas definidas (através da " -"opção de linha de comando ``-t`` ou dentro do :arquivo:`conf.py`, ver " +"opção de linha de comando ``-t`` ou dentro do :file:`conf.py`, ver " ":ref:`aqui `) são por natureza verdadeiras. Expressões booleanas," " também usam parênteses (como ``html e (latex ou draft)``) são suportadas." diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/changes.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/changes.po index 115ed066ac..cf5be4cc5a 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/changes.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/changes.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sphinx 7.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-09 18:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-10 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-12 13:46+0000\n" "Last-Translator: SeryiMysh , 2022\n" "Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/sphinx-doc/teams/15434/ru/)\n" diff --git a/locale/sr/LC_MESSAGES/changes.po b/locale/sr/LC_MESSAGES/changes.po index 0bb4b6ece4..4415774d58 100644 --- a/locale/sr/LC_MESSAGES/changes.po +++ b/locale/sr/LC_MESSAGES/changes.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sphinx 7.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-09 18:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-10 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-12 13:46+0000\n" "Last-Translator: Vladimir Milovanović , 2020\n" "Language-Team: Serbian (https://app.transifex.com/sphinx-doc/teams/15434/sr/)\n" diff --git a/locale/sr_RS/LC_MESSAGES/changes.po b/locale/sr_RS/LC_MESSAGES/changes.po index 53aa85e50d..0bf99c05f7 100644 --- a/locale/sr_RS/LC_MESSAGES/changes.po +++ b/locale/sr_RS/LC_MESSAGES/changes.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sphinx 7.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-09 18:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-10 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-12 13:46+0000\n" "Language-Team: Serbian (Serbia) (https://app.transifex.com/sphinx-doc/teams/15434/sr_RS/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/changes.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/changes.po index 456f40934b..cbc7ca9392 100644 --- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/changes.po +++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/changes.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sphinx 7.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-09 18:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-10 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-12 13:46+0000\n" "Last-Translator: wendi cao <651645601@qq.com>, 2023\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/sphinx-doc/teams/15434/zh_CN/)\n" diff --git a/sphinx b/sphinx index 6083351320..3b5d2afb9a 160000 --- a/sphinx +++ b/sphinx @@ -1 +1 @@ -Subproject commit 608335132094ad011f3d06a3db4886f63e71b306 +Subproject commit 3b5d2afb9a20f1bfa9a6828209fc10151905cea3