From 8089509e8c92e884fa27af56596576320c3b310d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yi-Jyun Pan Date: Sun, 1 Sep 2024 03:10:47 +0800 Subject: [PATCH] [Security] Improve translation for `zh_TW` --- Resources/translations/security.zh_TW.xlf | 28 +++++++++++------------ 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/Resources/translations/security.zh_TW.xlf b/Resources/translations/security.zh_TW.xlf index 097ce997..5368a35d 100644 --- a/Resources/translations/security.zh_TW.xlf +++ b/Resources/translations/security.zh_TW.xlf @@ -16,7 +16,7 @@ Invalid credentials. - 無效的憑證。 + 登入憑證無效。 Cookie has already been used by someone else. @@ -24,43 +24,43 @@ Not privileged to request the resource. - 沒有權限請求此資源。 + 無權請求此資源。 Invalid CSRF token. - 無效的 CSRF token 。 + 無效的 CSRF token。 No authentication provider found to support the authentication token. - 沒有找到支持此 token 的身份驗證服務提供方。 + 找不到支援此 token 的身分驗證服務提供方。 No session available, it either timed out or cookies are not enabled. - Session 不可用。回話超時或沒有啓用 cookies 。 + 沒有工作階段,可能是超過時間,或者是未啟用 Cookies。 No token could be found. - 找不到 token 。 + 找不到 token。 Username could not be found. - 找不到用戶名。 + 找不到使用者名稱。 Account has expired. - 賬號已逾期。 + 帳號已經過期。 Credentials have expired. - 憑證已逾期。 + 憑證已經過期。 Account is disabled. - 賬號已被禁用。 + 帳號已被停用。 Account is locked. - 賬號已被鎖定。 + 帳號已被鎖定。 Too many failed login attempts, please try again later. @@ -68,15 +68,15 @@ Invalid or expired login link. - 失效或過期的登入鏈接。 + 登入連結無效或過期。 Too many failed login attempts, please try again in %minutes% minute. - 登錄失敗的次數過多,請在%minutes%分鐘後再試。 + 登入失敗的次數過多,請 %minutes% 分鐘後再試。 Too many failed login attempts, please try again in %minutes% minutes. - 嘗試登入失敗次數過多,請 %minutes% 分鐘後再試。|嘗試登入失敗次數過多,請 %minutes% 分鐘後再試。 + 登入嘗試次數過多,請 %minutes% 分鐘後再試。