Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Er hovedgren, mestergren og herregren det samme? #17

Open
lundmikkel opened this issue Jan 30, 2020 · 2 comments
Open

Er hovedgren, mestergren og herregren det samme? #17

lundmikkel opened this issue Jan 30, 2020 · 2 comments
Assignees

Comments

@lundmikkel
Copy link

Der står her beskrevet, at det engelske master på dansk hedder herregren. Dog bruges udtrykket kun i denne ene oversættelse. Alle eksempler bruger andre udtryk, som fx

"Når man skaber et nyt repos, skapes der en mestergren, som bliver den aktuelle gren."
"Hov, jeg tvangspuffede vistnok til hovedgrenen!"
"Hold på hat og briller! Jeg tvangspuffer altså lige til hovedgrenen."

Skal det forstås som om, at disse tre udtryk alle er synonymer, eller er der her tale om en fejl? Og er der et udtryk, der foretrækkes fremfor de andre?

@thorehusfeldt
Copy link
Owner

thorehusfeldt commented Jan 30, 2020

Ja, det bør konsekvensrettes. Til mester, synes jeg. Det gør du bare.

@lundmikkel
Copy link
Author

@thorehusfeldt Holder du stadig på, at "mester" er det rette ord? Jeg ville nok mene, at hovedgren var det rette udtryk nu.

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

2 participants