-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathcontent.json
234 lines (234 loc) · 7.14 KB
/
content.json
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
[
{
"german": "versucht, ein/einen Mädchen/Jungen zu beeindrucken und mich dabei verletzt",
"english": "injured myself while trying to impress a girl or boy I was interested in"
},
{
"german": "um mein Leben rennen müssen",
"english": "had to run to save my life"
},
{
"german": "Essen aus einem Mülleimer geholt und gegessen",
"english": "taken food out of a trash can and eaten it"
},
{
"german": "geweint oder geflirtet, um eine Strafe zu vermeiden",
"english": "cried / flirted my way out of a speeding ticket"
},
{
"german": "bei einer Talentshow mitgemacht",
"english": "taken part in a talent show"
},
{
"german": "Geld mit einer Show auf der Straße verdient",
"english": "made money by performing on the street"
},
{
"german": "etwas bei einem Freund kaputt gemacht und ihm nichts davon erzählt",
"english": "broken something at a friend’s house and then not told them"
},
{
"german": "die Ferien von jemandem ruiniert",
"english": "ruined someone else’s vacation"
},
{
"german": "eine mehr als 6-stündige Wanderung",
"english": "walked for more than six hours"
},
{
"german": "einen Sprung vom Dach gewagt",
"english": "jumped from a roof"
},
{
"german": "geklaut",
"english": "shoplifted"
},
{
"german": "eine Alligator oder ein Krokodil in der Wildnis gesehen",
"english": "seen an alligator or crocodile in the wild"
},
{
"german": "meine Haare oder die eines anderen absichtlich angezündet",
"english": "set my or someone else’s hair on fire on purpose"
},
{
"german": "auf einem Tier geritten",
"english": "ridden an animal"
},
{
"german": "jemanden zu einem Tattoo oder Piercing überredet",
"english": "pressured someone into getting a tattoo or piercing"
},
{
"german": "gesurft",
"english": "gone surfing"
},
{
"german": "einen Film verlassen, weil er schlecht war",
"english": "walked out of a movie because it was bad"
},
{
"german": "mir etwas gebrochen",
"english": "broken a bone"
},
{
"german": "versucht, mir meine eigenen Haare zu schneiden",
"english": "tried to cut my own hair"
},
{
"german": "meinen Text bei einem Theaterstück vergessen",
"english": "completely forgot my lines in a play"
},
{
"german": "eine Waffe abgefeuert",
"english": "shot a gun"
},
{
"german": "eine Überraschungsfeier bekommen",
"english": "had a surprise party thrown for me"
},
{
"german": "bei einem Test betrogen",
"english": "cheated on a test"
},
{
"german": "eine Wunde genäht bekommen",
"english": "gotten stitches"
},
{
"german": "mich beim ersten Blick verliebt",
"english": "fallen in love at first sight"
},
{
"german": "eine paranormale Erfahrung gehabt",
"english": "had a paranormal experience"
},
{
"german": "aus Versehen \"Ich liebe dich\" zu jemandem gesagt",
"english": "accidentally said \"I love you\" to someone"
},
{
"german": "getramped",
"english": "hitchhiked"
},
{
"german": "in einem Fahrstuhl festgesteckt",
"english": "been trapped in an elevator"
},
{
"german": "Karaoke vor anderen Leuten gesungen",
"english": "sung karaoke in front of people"
},
{
"german": "einen Auftritt im Fernsehen oder Radio gehabt",
"english": "been on TV or the radio"
},
{
"german": "Senden gedrückt und es sofort bereut",
"english": "pressed send and then immediately regretted it"
},
{
"german": "eine Sonnenbrand gehabt, wegen dem ich kein Tshirt mehr anziehen konnte",
"english": "been so sun burnt I couldn’t wear a shirt"
},
{
"german": "zwei Tage am Stück durchgemacht",
"english": "been awake for two days straight"
},
{
"german": "mich in einer Achterbahn übergeben",
"english": "thrown up on a roller coaster"
},
{
"german": "meine Haare in einer verrückten Farbe gefärbt",
"english": "dyed my hair a crazy color"
},
{
"german": "von jemandem einen Schlag ins Gesicht bekommen",
"english": "had someone slap me across the face"
},
{
"german": "mit jemandem gearbeitet, den ich abgrundtief hasse",
"english": "worked with someone I hated with the burning passion of a thousand suns"
},
{
"german": "im Aufzug getanzt",
"english": "danced in an elevator"
},
{
"german": "in der Öffentlichkeit wegen einem Lied geweint",
"english": "cried in public because of a song"
},
{
"german": "vier Stunden lang gechattet",
"english": "texted for four hours straight"
},
{
"german": "eine Zahn abgebrochen",
"english": "chipped a tooth"
},
{
"german": "gejagt",
"english": "gone hunting"
},
{
"german": "eine Baumhaus gehabt",
"english": "had a tree house"
},
{
"german": "etwas gegen den Fernseher oder Computermonitor geworfen",
"english": "thrown something into a TV or computer screen"
},
{
"german": "ein Land in Asien besucht",
"english": "been to a country in Asia"
},
{
"german": "eine Nacht im Wald ohne Schutz verbracht",
"english": "spent a night in the woods with no shelter"
},
{
"german": "einen kompletten Roman an einem Tag gelesen",
"english": "read a whole novel in one day"
},
{
"german": "vegan gelebt",
"english": "gone vegan"
},
{
"german": "ohne Heizung im Winter oder Klimaanlage im Sommer auskommen müssen",
"english": "been without heat for a winter or without A/C for a summer"
},
{
"german": "eine Brille ohne Gläser getragen",
"english": "worn glasses without lenses"
},
{
"german": "den Tod eines Familienmitglieds vorgetäuscht, um etwas nicht machen zu müssen",
"english": "lied about a family member dying as an excuse to get out of doing something"
},
{
"german": "ein Land in Afrika besucht",
"english": "been to a country in Africa"
},
{
"german": "einen Stromschlag bekommen",
"english": "been electrocuted"
},
{
"german": "etwas aus einem Restaurant gestolen",
"english": "stolen something from a restaurant"
},
{
"german": "gedacht, dass ich ertrinke",
"english": "thought I was going to drown"
},
{
"german": "in einem Fastfood Restaurant gearbeitet",
"english": "worked at a fast food restaurant"
},
{
"german": "heimlich das Telefon eines anderen durchsucht",
"english": "looked through someone else’s phone without their permission"
}
]