Skip to content

Commit

Permalink
[Weblate] Updated translation files
Browse files Browse the repository at this point in the history
Translation: checkmk/stable
Translate-URL: https://translate.checkmk.com/projects/checkmk/stable/
  • Loading branch information
weblate-checkmk committed Oct 23, 2024
1 parent 3d56180 commit c6e3206
Showing 1 changed file with 13 additions and 20 deletions.
33 changes: 13 additions & 20 deletions locale/de/LC_MESSAGES/multisite.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,9 +4,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Checkmk user interface translation 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: feedback@checkmk.com\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: martin.hirschvogel@checkmk.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-13 09:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-17 08:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-23 06:50+0000\n"
"Language-Team: German <https://translate.checkmk.com/projects/checkmk/stable/"
"de/>\n"
"Language: de\n"
Expand Down Expand Up @@ -4849,9 +4849,9 @@ msgstr "Agentenupdates"
msgid "Agent updates are currently disabled"
msgstr "Agentenupdates sind aktuell deaktiviert"

#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Agent updates are disabled for host name %s:"
msgstr "Agentenupdates sind für den Host-Namen %s deaktiviert, weil er"
msgstr "Agentenupdates sind für den Host-Namen %s deaktiviert:"

msgid "Agent updates are enabled"
msgstr "Agentenupdates sind eingeschaltet"
Expand Down Expand Up @@ -21648,10 +21648,9 @@ msgstr "Fehlgeschlagene Dateianfragen"
msgid "Failed get locations requests"
msgstr "Fehlgeschlagene Standortanfragen"

#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Failed host tag condition '%s' (Has the tags %s)"
msgstr ""
"Dieser Host erfüllt nicht die Hosttag-Bedingung '%s' (er hat die Tags %s)"
msgstr "Fehlgeschlagene Host-Merkmalbedingung '%s' (er hat die Tags %s)"

msgid "Failed index operations"
msgstr "Fehlgeschlagene Indexoperationen"
Expand Down Expand Up @@ -36154,10 +36153,9 @@ msgstr "Der Parameter custom_graph fehlt."
msgid "Missing needed host parameter."
msgstr "Der Parameter host ist nicht gesetzt."

#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Missing one or more of the labels: %s (Has the labels %s)"
msgstr ""
"Diesem Host fehlen ein oder mehrere der Labels: %s (er hat das Label %s)"
msgstr "Es fehlen ein oder mehrere der Labels: %s (hat die Labels %s)"

msgid "Missing or invalid mode. Allowed are 'agent' and 'status'"
msgstr "Fehlender oder ungültiger Modus. Erlaubt sind 'agent' und 'status'"
Expand Down Expand Up @@ -38564,27 +38562,23 @@ msgstr "Nicht aktiviert"
msgid "Not found"
msgstr "Nicht gefunden"

#, fuzzy
msgid "Not in the selected Setup folders."
msgstr "%s ist nicht in den ausgewählten Setup-Ordnern."
msgstr "Befindet sich nicht in den ausgewählten Setup-Ordnern."

#, fuzzy
msgid "Not known in the activated monitoring configuration"
msgstr "%s ist in der aktivierten Monitoring-Konfiguration nicht bekannt"
msgstr "In der aktivierten Monitoring-Konfiguration nicht bekannt"

#, fuzzy
msgid "Not listed in the explicit list of host names."
msgstr "%s nicht in der expliziten Liste von Host-Namen aufgelistet."
msgstr "Nicht in der expliziten Liste von Host-Namen aufgelistet."

msgid "Not locked"
msgstr "Nicht gesperrt"

msgid "Not logged in."
msgstr "Nicht angemeldet."

#, fuzzy
msgid "Not monitored by one of the explicitly selected sites."
msgstr "%s wird durch keine der explizit ausgewählten Instanzen überwacht."
msgstr "Wird nicht durch eine der explizit ausgewählten Instanzen überwacht."

msgid "Not permitted to change the password. Change can not be enforced."
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -39924,9 +39918,8 @@ msgstr "Auf allen Instanzen"
msgid "On down host"
msgstr "Bei Host DOWN"

#, fuzzy
msgid "On host name exclusion list."
msgstr "%s auf der Ausschlussliste."
msgstr "Auf der Host-Namen-Ausschlussliste."

msgid "On recovery (OK/UP)"
msgstr "Beim Recovery (OK/UP)"
Expand Down

0 comments on commit c6e3206

Please sign in to comment.