-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 77
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Implement a PWA installation menu entry
- Loading branch information
Showing
13 changed files
with
407 additions
and
173 deletions.
There are no files selected for viewing
Binary file not shown.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Pod\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-09-22 16:41+0200\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-09-27 12:16+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: \n" | ||
"Last-Translator: obado <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Pod Team [email protected]\n" | ||
|
@@ -828,6 +828,7 @@ msgstr "Le fichier doit être au format VTT." | |
|
||
#: pod/chapter/models.py pod/completion/models.py pod/enrichment/models.py | ||
#: pod/playlist/templates/playlist/playlist_card.html pod/video/models.py | ||
#: pod/video_encode_transcript/utils.py | ||
msgid "video" | ||
msgstr "vidéo" | ||
|
||
|
@@ -2126,8 +2127,8 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Les champs \"Début\" et \"Fin\" doivent contenir des valeurs en secondes. " | ||
"Lancez la lecture de la vidéo, mettez sur pause et cliquez sur \"Récupérer " | ||
"le temps depuis le lecteur\" pour renseigner automatiquement le champ \"Début" | ||
"\". Vous pouvez le faire également pour remplir le champ \"Fin\"." | ||
"le temps depuis le lecteur\" pour renseigner automatiquement le champ " | ||
"\"Début\". Vous pouvez le faire également pour remplir le champ \"Fin\"." | ||
|
||
#: pod/enrichment/templates/enrichment/edit_enrichment.html | ||
msgid "You cannot overlap enrichments." | ||
|
@@ -2632,8 +2633,8 @@ msgid "" | |
"This video was uploaded to Pod; its origin is %(type)s: <a href=\"%(url)s\" " | ||
"target=\"_blank\">%(url)s</a>" | ||
msgstr "" | ||
"Cette vidéo a été téléversée sur Pod ; son origine est %(type)s : <a href=" | ||
"\"%(url)s\" target=\"_blank\">%(url)s</a>" | ||
"Cette vidéo a été téléversée sur Pod ; son origine est %(type)s : <a " | ||
"href=\"%(url)s\" target=\"_blank\">%(url)s</a>" | ||
|
||
#: pod/import_video/views.py pod/meeting/views.py | ||
msgid "Try changing the record type or address for this recording." | ||
|
@@ -2644,8 +2645,8 @@ msgstr "" | |
#: pod/import_video/views.py | ||
#, python-format | ||
msgid "" | ||
"This video '%(name)s' was uploaded to Pod; its origin is Youtube: <a href=" | ||
"\"%(url)s\" target=\"_blank\">%(url)s</a>" | ||
"This video '%(name)s' was uploaded to Pod; its origin is Youtube: <a " | ||
"href=\"%(url)s\" target=\"_blank\">%(url)s</a>" | ||
msgstr "" | ||
"Cette vidéo « %(name)s » a été téléversée sur Pod ; son origine est " | ||
"Youtube : <a href=\"%(url)s\" target=\"_blank\">%(url)s</a>" | ||
|
@@ -4743,6 +4744,10 @@ msgstr "Revendiquer un enregistrement" | |
msgid "Notifications settings" | ||
msgstr "Paramètres de notifications" | ||
|
||
#: pod/main/templates/navbar.html | ||
msgid "Install" | ||
msgstr "Installer" | ||
|
||
#: pod/main/templates/navbar.html | ||
msgid "Log out" | ||
msgstr "Déconnexion" | ||
|
@@ -5538,16 +5543,16 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"\n" | ||
" <p>Bonjour,\n" | ||
" <p>%(owner)s vous invite à une réunion récurrente <b>" | ||
"%(meeting_title)s</b>.</p>\n" | ||
" <p>%(owner)s vous invite à une réunion récurrente " | ||
"<b>%(meeting_title)s</b>.</p>\n" | ||
" <p>Date de début : %(start_date_time)s </p>\n" | ||
" <p>Récurrent jusqu’à la date : %(end_date)s </p>\n" | ||
" <p>La réunion se tiendra tou(te)s les %(frequency)s %(recurrence)s </" | ||
"p>\n" | ||
" <p>Voici le lien pour rejoindre la réunion :\n" | ||
" <a href=\"%(join_link)s\">%(join_link)s</a></p>\n" | ||
" <p>Vous avez besoin de ce mot de passe pour entrer : <b>" | ||
"%(password)s</b> </p>\n" | ||
" <p>Vous avez besoin de ce mot de passe pour entrer : " | ||
"<b>%(password)s</b> </p>\n" | ||
" <p>Cordialement</p>\n" | ||
" " | ||
|
||
|
@@ -5573,8 +5578,8 @@ msgstr "" | |
" <p>Date de fin : %(end_date)s </p>\n" | ||
" <p>Voici le lien pour rejoindre la réunion :\n" | ||
" <a href=\"%(join_link)s\">%(join_link)s</a></p>\n" | ||
" <p>Vous avez besoin de ce mot de passe pour entrer : <b>" | ||
"%(password)s</b> </p>\n" | ||
" <p>Vous avez besoin de ce mot de passe pour entrer : " | ||
"<b>%(password)s</b> </p>\n" | ||
" <p>Cordialement</p>\n" | ||
" " | ||
|
||
|
@@ -6282,10 +6287,6 @@ msgstr "" | |
msgid "Allow" | ||
msgstr "Autoriser" | ||
|
||
#: pod/progressive_web_app/templates/notification_toast.html | ||
msgid "Deny on all devices" | ||
msgstr "Refuser sur tous les appareils" | ||
|
||
#: pod/recorder/admin.py | ||
msgid "Delete selected Recording file treatments + source files" | ||
msgstr "" | ||
|
@@ -6570,8 +6571,8 @@ msgstr "Prévisualisation d’enregistrement" | |
#: pod/video/templates/videos/video-element.html | ||
msgid "" | ||
"To view this video please enable JavaScript, and consider upgrading to a web " | ||
"browser that <a href=\"https://videojs.com/html5-video-support/\" target=" | ||
"\"_blank\">supports HTML5 video</a>" | ||
"browser that <a href=\"https://videojs.com/html5-video-support/\" " | ||
"target=\"_blank\">supports HTML5 video</a>" | ||
msgstr "" | ||
"Pour visionner cette vidéo, veuillez activer JavaScript et envisager de " | ||
"passer à un navigateur Web qui <a href=\"https://videojs.com/html5-video-" | ||
|
@@ -6650,9 +6651,10 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Bonjour, <p>un nouvel enregistrement a été ajouté sur la plateforme " | ||
"%(title_site)s à partir de l’enregistreur \"%(recorder)s\".<br>Pour " | ||
"l’ajouter, cliquez sur le lien ci dessous.</p><a href=\"%(link_url)s\">" | ||
"%(link_url)s</a><br><i>Si le lien n’est pas actif, il faut le copier-coller " | ||
"dans la barre d’adresse de votre navigateur.</i><p><p>Cordialement</p>" | ||
"l’ajouter, cliquez sur le lien ci dessous.</p><a " | ||
"href=\"%(link_url)s\">%(link_url)s</a><br><i>Si le lien n’est pas actif, il " | ||
"faut le copier-coller dans la barre d’adresse de votre navigateur.</" | ||
"i><p><p>Cordialement</p>" | ||
|
||
#: pod/recorder/views.py | ||
msgid "New recording added." | ||
|
@@ -6668,14 +6670,14 @@ msgstr "Enregistreur studio non trouvé." | |
|
||
#: pod/settings.py | ||
msgid "" | ||
"Podeduc is aimed at users of our institutions, by allowing the publication " | ||
"of videos in the fields of research (promotion of platforms, etc.), training " | ||
"Pod is aimed at users of our institutions, by allowing the publication of " | ||
"videos in the fields of research (promotion of platforms, etc.), training " | ||
"(tutorials, distance training, student reports, etc.), institutional life " | ||
"(video of events), offering several days of content." | ||
msgstr "" | ||
"Podeduc a pour but de faciliter la mise à disposition de vidéo et de ce fait, " | ||
"d’encourager l’utilisation de celles-ci dans le cadre de l’enseignement et " | ||
"la recherche." | ||
"Pod a pour but de faciliter la mise à disposition de vidéo et de ce " | ||
"fait, d’encourager l’utilisation de celles-ci dans le cadre de " | ||
"l’enseignement et la recherche." | ||
|
||
#: pod/urls.py | ||
msgid "Pod Administration" | ||
|
@@ -7011,8 +7013,8 @@ msgid "" | |
"%(url)s</a></p>\n" | ||
msgstr "" | ||
"vous pouvez changer la date de suppression en éditant votre vidéo :</p>\n" | ||
"<p><a href=\"%(scheme)s:%(url)s\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">" | ||
"%(scheme)s:%(url)s</a></p>\n" | ||
"<p><a href=\"%(scheme)s:%(url)s\" rel=\"noopener\" " | ||
"target=\"_blank\">%(scheme)s:%(url)s</a></p>\n" | ||
"\n" | ||
|
||
#: pod/video/management/commands/check_obsolete_videos.py | ||
|
@@ -7236,10 +7238,6 @@ msgstr "" | |
msgid "Date of event" | ||
msgstr "Date de l’évènement" | ||
|
||
#: pod/video/models.py | ||
msgid "The password is / will be encrypted." | ||
msgstr "Le mot de passe est / sera encrypté." | ||
|
||
#: pod/video/models.py | ||
msgid "Overview" | ||
msgstr "Vue d’ensemble" | ||
|
@@ -7774,8 +7772,8 @@ msgid "" | |
"This video is chaptered. Click the chapter button <span class=\"vjs-icon-" | ||
"chapters\"></span> on the video player to view them." | ||
msgstr "" | ||
"Cette vidéo est chapitrée. Cliquez sur le bouton de chapitre <span class=" | ||
"\"vjs-icon-chapters\"></span> sur le lecteur vidéo pour les voir." | ||
"Cette vidéo est chapitrée. Cliquez sur le bouton de chapitre <span " | ||
"class=\"vjs-icon-chapters\"></span> sur le lecteur vidéo pour les voir." | ||
|
||
#: pod/video/templates/videos/video-all-info.html | ||
msgid "Other versions" | ||
|
@@ -8580,6 +8578,24 @@ msgstr "encodé aux formats Web" | |
msgid "the:" | ||
msgstr "le :" | ||
|
||
#: pod/video_encode_transcript/utils.py | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Content" | ||
msgid "content" | ||
msgstr "Contenu" | ||
|
||
#: pod/video_encode_transcript/utils.py | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Transcript" | ||
msgid "Transcripting" | ||
msgstr "Transcrire" | ||
|
||
#: pod/video_encode_transcript/utils.py | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "automatically transcripted" | ||
msgid "automatically transcript" | ||
msgstr "automatiquement transcrit" | ||
|
||
#: pod/video_search/apps.py | ||
msgid "Video search" | ||
msgstr "Recherche de vidéo" | ||
|
@@ -8607,3 +8623,9 @@ msgstr "Résultats de la recherche" | |
#: pod/xapi/apps.py | ||
msgid "Esup-Pod xAPI" | ||
msgstr "xAPI Esup-Pod" | ||
|
||
#~ msgid "Deny on all devices" | ||
#~ msgstr "Refuser sur tous les appareils" | ||
|
||
#~ msgid "The password is / will be encrypted." | ||
#~ msgstr "Le mot de passe est / sera encrypté." |
Binary file not shown.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Esup-Pod\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-09-22 16:41+0200\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-09-27 12:16+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: \n" | ||
"Last-Translator: obado <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: \n" | ||
|
@@ -558,8 +558,8 @@ msgid "This folder is empty" | |
msgstr "Ce dossier est vide" | ||
|
||
#: pod/progressive_web_app/static/js/notification-toast.js | ||
msgid "Error" | ||
msgstr "Erreur" | ||
msgid "An error happened during notification subscription" | ||
msgstr "Erreur durant la désinscription..." | ||
|
||
#: pod/progressive_web_app/static/js/notification-toast.js | ||
msgid "" | ||
|
@@ -570,8 +570,41 @@ msgstr "" | |
"votre navigateur !" | ||
|
||
#: pod/progressive_web_app/static/js/notification-toast.js | ||
msgid "Error during unsubscription..." | ||
msgstr "Erreur durant la désinscription..." | ||
msgid "" | ||
"You have denied notifications in your browser, to enable them back you must " | ||
"do it in your browser configuration menu." | ||
msgstr "" | ||
"Vous avez décliné les notifications via votre navigateur, pour les activer à " | ||
"nouveau vous devez autoriser les notifications depuis les menus de " | ||
"configuration de votre navigateur." | ||
|
||
#: pod/progressive_web_app/static/js/notification-toast.js | ||
msgid "Enable notifications" | ||
msgstr "Activer les notifications" | ||
|
||
#: pod/progressive_web_app/static/js/notification-toast.js | ||
msgid "Notifications are currently disabled." | ||
msgstr "Les notifications sont actuellement désactivées." | ||
|
||
#: pod/progressive_web_app/static/js/notification-toast.js | ||
msgid "Notifications are currently enabled." | ||
msgstr "Les notifications sont actuellement activées" | ||
|
||
#: pod/progressive_web_app/static/js/notification-toast.js | ||
msgid "Disable notifications" | ||
msgstr "Désactiver les notifications" | ||
|
||
#: pod/progressive_web_app/static/js/notification-toast.js | ||
msgid "Unsubscribe from Push Messaging" | ||
msgstr "Se désinscrire des notifications push" | ||
|
||
#: pod/progressive_web_app/static/js/notification-toast.js | ||
msgid "Successfully subscribed to push notifications." | ||
msgstr "Souscription aux notifications réussie." | ||
|
||
#: pod/progressive_web_app/static/js/notification-toast.js | ||
msgid "Error while subscribing to push notifications." | ||
msgstr "Une erreur est survenue lors de la souscription aux notifications." | ||
|
||
#: pod/video/static/js/ajax-display-channels.js | ||
msgid "%(count)s channel" | ||
|
@@ -877,6 +910,9 @@ msgstr "Ajouts en favoris total depuis la création" | |
msgid "Slug" | ||
msgstr "Titre court" | ||
|
||
#~ msgid "Error" | ||
#~ msgstr "Erreur" | ||
|
||
#~ msgid "video" | ||
#~ msgid_plural "videos" | ||
#~ msgstr[0] "vidéo" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Pod\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-09-22 16:41+0200\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-09-27 12:16+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-06-08 14:37+0200\n" | ||
"Last-Translator: obado <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: \n" | ||
|
@@ -778,6 +778,7 @@ msgstr "" | |
|
||
#: pod/chapter/models.py pod/completion/models.py pod/enrichment/models.py | ||
#: pod/playlist/templates/playlist/playlist_card.html pod/video/models.py | ||
#: pod/video_encode_transcript/utils.py | ||
msgid "video" | ||
msgstr "" | ||
|
||
|
@@ -2480,8 +2481,8 @@ msgstr "" | |
#: pod/import_video/views.py | ||
#, python-format | ||
msgid "" | ||
"This video '%(name)s' was uploaded to Pod; its origin is Youtube: <a href=" | ||
"\"%(url)s\" target=\"_blank\">%(url)s</a>" | ||
"This video '%(name)s' was uploaded to Pod; its origin is Youtube: <a " | ||
"href=\"%(url)s\" target=\"_blank\">%(url)s</a>" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: pod/import_video/views.py | ||
|
@@ -4500,6 +4501,10 @@ msgstr "" | |
msgid "Notifications settings" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: pod/main/templates/navbar.html | ||
msgid "Install" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: pod/main/templates/navbar.html | ||
msgid "Log out" | ||
msgstr "Uitloggen" | ||
|
@@ -5937,10 +5942,6 @@ msgstr "" | |
msgid "Allow" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: pod/progressive_web_app/templates/notification_toast.html | ||
msgid "Deny on all devices" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: pod/recorder/admin.py | ||
msgid "Delete selected Recording file treatments + source files" | ||
msgstr "" | ||
|
@@ -6202,8 +6203,8 @@ msgstr "" | |
#: pod/video/templates/videos/video-element.html | ||
msgid "" | ||
"To view this video please enable JavaScript, and consider upgrading to a web " | ||
"browser that <a href=\"https://videojs.com/html5-video-support/\" target=" | ||
"\"_blank\">supports HTML5 video</a>" | ||
"browser that <a href=\"https://videojs.com/html5-video-support/\" " | ||
"target=\"_blank\">supports HTML5 video</a>" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: pod/recorder/templates/recorder/link_record.html | ||
|
@@ -6290,8 +6291,8 @@ msgstr "" | |
|
||
#: pod/settings.py | ||
msgid "" | ||
"Podeduc is aimed at users of our institutions, by allowing the publication " | ||
"of videos in the fields of research (promotion of platforms, etc.), training " | ||
"Pod is aimed at users of our institutions, by allowing the publication of " | ||
"videos in the fields of research (promotion of platforms, etc.), training " | ||
"(tutorials, distance training, student reports, etc.), institutional life " | ||
"(video of events), offering several days of content." | ||
msgstr "" | ||
|
@@ -6774,10 +6775,6 @@ msgstr "" | |
msgid "Date of event" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: pod/video/models.py | ||
msgid "The password is / will be encrypted." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: pod/video/models.py | ||
msgid "Overview" | ||
msgstr "" | ||
|
@@ -8060,6 +8057,18 @@ msgstr "" | |
msgid "the:" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: pod/video_encode_transcript/utils.py | ||
msgid "content" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: pod/video_encode_transcript/utils.py | ||
msgid "Transcripting" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: pod/video_encode_transcript/utils.py | ||
msgid "automatically transcript" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: pod/video_search/apps.py | ||
msgid "Video search" | ||
msgstr "" | ||
|
Oops, something went wrong.