-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 4
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Internet Health Report Slide Deck #104
Comments
Interessanteeee |
Come promesso @Sav22999 ora che hai finito lo onepager... 😀 🎉 |
@kitsunenosaraT ho visto il sito di IHR quello interattivo. Ho visto che non è in lingua italiana... non si potrebbe tradurre? |
noto che ha ancora pochi articoli... ha ancora poche sezioni. Quindi tradurlo ora non sarebbe un grosso problema, o no? |
Peccato veramente! |
Beh, inizio io con questo progetto xD mi prenoto per la prima slide |
Potete procedere al QA della prima slide |
Mi prenoto anche per la seconda slide... 🙄 |
Potete procedere al QA anche della seconda slide |
Mi prenoto anche per la slide 3, 4 e 5 |
Potete procedere al QA delle slide 3, 4 e 5. Nel frattempo mi prenoto anche per la 6, 7 e 8. |
Potete procedere al QA anche della 6, 7 e 8. |
@kitsunenosaraT io continuo a tradurre... forse non hanno letto i messaggi... proporrei di ricomunicare nel canale/gruppo che è possibile tradurre le slide |
Mi prenoto anche per la 9, 10 e 11 slide |
@kitsunenosaraT se non vuole collaborare nessun altro a questo progetto forse riesco a finire le slide oggi stesso (dal momento che è ponte oggi, quindi niente scuola), però non so se posso o devo aspettare il tempo necessario (ne sto facendo 3 alla volta e le traduzioni sono commenti) |
Ho finito anche le slide 9, 10 e 11. Potete procedere al QA. Ricordo di fare il QA anche delle altre xD |
@Sav22999 Scusa se ti ho fatto aspettare col QA, inizio oggi! Visto che non si sta facendo avanti nessuno, se oggi vuoi dedicaci del tempo fanne quante ne vuoi. 👍 |
Nessun problema (sì, potevo solo commentare). |
@Sav22999 No problem. Ora hai i permessi di editor, così per le prossime stringhe puoi mettere direttamente i suggerimenti. |
Potete procedere al QA della slide 13 e buona revisione :) |
Mi prendo anche la 14 e la 15 |
Potete procedere al QA della 14 e della 15 |
QA slide 13 pronto! |
Perfetto! Accettato tutto ;) grazie per le spiegazioni
…________________________________
From: sara_t <[email protected]>
Sent: Friday, May 18, 2018 3:40:33 PM
To: MozillaItalia/Mozilla-Italia-l10n-guide
Cc: Sav22999; Mention
Subject: Re: [MozillaItalia/Mozilla-Italia-l10n-guide] Internet Health Report Slide Deck (#104)
QA slide 13 pronto!
Per la questione Internet shutdown ho chiesto consulto sul gruppo Telegram.
—
You are receiving this because you were mentioned.
Reply to this email directly, view it on GitHub<#104 (comment)>, or mute the thread<https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/Ae1mEkhufmIGVO5xppCu8Yt_tkMRfCkzks5tzs9RgaJpZM4Te5qp>.
|
Sto provando a tradurre qualche slide (22, 23, 24, 25), ho iniziato dall'ultima, ma non ho accesso al file in modifica, ho aggiunto i commenti, posso continuare così? |
Si, continua così. Anche io commento solo ;) slides non ha il "suggerisci modifica" quindi bastano i permessi di commenti
…________________________________
From: Giorgio <[email protected]>
Sent: Friday, May 18, 2018 7:35:03 PM
To: MozillaItalia/Mozilla-Italia-l10n-guide
Cc: Sav22999; Mention
Subject: Re: [MozillaItalia/Mozilla-Italia-l10n-guide] Internet Health Report Slide Deck (#104)
Sto provando a tradurre qualche slide (22, 23, 24, 25), ho iniziato dall'ultima, ma non ho accesso al file in modifica, ho aggiunto i commenti, posso continuare così?
—
You are receiving this because you were mentioned.
Reply to this email directly, view it on GitHub<#104 (comment)>, or mute the thread<https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/Ae1mEsZ47rXQs8szmAN_8d9kdP5oAp3Xks5tzwZHgaJpZM4Te5qp>.
|
Mi prendo la 16 e 17. @joyrom ti ho aggiunto alla 18 visto che l'hai tradotta. (Ti eri dimenticato di inserire il nome affianco) |
(@joyrom Ho sostituito tutti i titoli e la "mappa slide" (Che cos'è?, ...) io. Ho voluto alleggerire il lavoro di @kitsunenosaraT, con la quale avevamo concordato di tradurre in automatico quei titoli in quanto uguali per tutte le slide) |
@joyrom Ho anche sostituito "Read more" con "Leggi i dettagli:" in automatico. (Scusa se ho toccato senza permesso le tue slide) |
@joyrom ti volevo dire che la spunta la si mette una volta che la slide è stata completata, non quando la si assegna a una persona 😄 |
Oh, le avete finite, che bravi! 😄 |
@joyrom ho notato... sei molto più bravo di me nelle traduzioni 😂😂 |
Ho seminato dei suggerimenti dalla slide 20 alla 25 (cambio un po' e parto dal fondo stavolta). |
@kitsunenosaraT Ho risposto ai commenti |
Ricapitoliamo: 21 e 22 hanno ancora qualche commento in sospeso, 15,17, 18, 19 le devo ancora finire. |
Scusate per il QA lentissimo. Ho messo commenti alle ultime slide. Le altre sono pronte 🎉 |
Fatto @kitsunenosaraT  |
Fatto |
Magnifique! Allora è tutto tradotto! 🍾 |
Ho rivisto il tutto e mi sembra perfetto. 👍 |
@Sav22999 Stupendo, adesso sembra proprio come l'originale! |
Ho aggiunto la presentazione alla wiki Mozilla |
Questo issue fa parte del progetto di localizzazione di Internet Health Report.
In particolare è rivolto a chi desidera tradurre in italiano la presentazione in slide di questa iniziativa Mozilla.
Informazioni sul file da tradurre
Nome: IHR 2018 Slide Deck
File: Originale Google Drive | Documento di lavoro collaborativo Google Drive
Tipo: google docs oppure markdown
Strumento di traduzione: A scelta:
Parti
Istruzioni
Prima di iniziare:
❕ In particolare presta attenzione alla sezione Billion, Trillion ecc.
❕ Leggi solo la parte introduttiva riguardo al ciclo traduzione > revisione, dal momento che in questo progetto non faremo uso degli strumenti descritti nel resto del capitolo.
Prendere in carico il progetto:
❗️ Il progetto può essere suddiviso tra più traduttori (scrivi nei commenti se desideri tradurne solo una parte e quale.)
Link Utili
The text was updated successfully, but these errors were encountered: