Skip to content

Commit

Permalink
Update translation files
Browse files Browse the repository at this point in the history
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: geospatial-17.0/geospatial-17.0-base_geoengine
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/geospatial-17-0/geospatial-17-0-base_geoengine/
  • Loading branch information
weblate committed Sep 27, 2024
1 parent dc17fcc commit 165e481
Show file tree
Hide file tree
Showing 4 changed files with 427 additions and 202 deletions.
151 changes: 103 additions & 48 deletions base_geoengine/i18n/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -28,6 +28,20 @@ msgstr "La columna %s no existe o no es un campo geográfico"
msgid "Active On Startup"
msgstr "Activo en el arranque"

#. module: base_geoengine
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_geoengine/static/src/js/widgets/domain_selector_geo_field/domain_selector_field_input_with_tags/domain_selector_field_input_with_tags.xml:0
#, python-format
msgid "Add new value"
msgstr ""

#. module: base_geoengine
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_geoengine/static/src/js/widgets/domain_selector_geo_field/domain_selector_field_input_with_tags/domain_selector_field_input_with_tags.xml:0
#, python-format
msgid "Add tag"
msgstr ""

#. module: base_geoengine
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geoengine.field_geoengine_vector_layer__attribute_field_id
msgid "Attribute field"
Expand Down Expand Up @@ -156,6 +170,13 @@ msgstr "Sistema de gestión de almacenes (SGA) a distancia"
msgid "Domain editing"
msgstr "Editando Dominio"

#. module: base_geoengine
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_geoengine/static/src/js/views/geoengine/layers_panel/layers_panel.esm.js:0
#, python-format
msgid "Editing Raster Layer"
msgstr ""

#. module: base_geoengine
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_geoengine/static/src/js/views/geoengine/layers_panel/layers_panel.esm.js:0
Expand Down Expand Up @@ -216,10 +237,10 @@ msgstr "General"
#. odoo-python
#: code:addons/base_geoengine/fields.py:0
#, python-format
msgid "Geo Value %(geom_type)s must be of the same type %(geo_type)s as fields"
msgid ""
"Geo Value %(geom_type)s must be of the same type "
"%(geo_type)s as fields"
msgstr ""
"Los valores geográficos %(geom_type)s deben ser del mismo tipo %(geo_type)s "
"que los campos"

#. module: base_geoengine
#. odoo-python
Expand Down Expand Up @@ -312,18 +333,6 @@ msgstr "Es Wmts"
msgid "Is overlay layer?"
msgstr "¿Es una capa de superposición?"

#. module: base_geoengine
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_geoengine.selection__ir_model_fields__geo_type__linestring
msgid "LineString"
msgstr "Secuencia de líneas"

#. module: base_geoengine
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geoengine.field_geoengine_raster_layer____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geoengine.field_geoengine_raster_layer_type____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geoengine.field_geoengine_vector_layer____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última Modificación el"

#. module: base_geoengine
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geoengine.field_geoengine_raster_layer__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geoengine.field_geoengine_raster_layer_type__write_uid
Expand Down Expand Up @@ -359,6 +368,11 @@ msgstr "Opacidad de la capa"
msgid "Layer Priority"
msgstr "Prioridad de Capa"

#. module: base_geoengine
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geoengine.field_geoengine_vector_layer__layer_transparent
msgid "Layer Transparent"
msgstr ""

#. module: base_geoengine
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geoengine.geo_raster_view_form
msgid "Layer data"
Expand Down Expand Up @@ -386,26 +400,16 @@ msgstr "La capa se mostrará al inicio si está marcada."
msgid "Layers ("
msgstr "Capas ("

#. module: base_geoengine
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_geoengine.selection__ir_model_fields__geo_type__linestring
msgid "LineString"
msgstr "Secuencia de líneas"

#. module: base_geoengine
#: model:ir.model.fields,help:base_geoengine.field_geoengine_raster_layer__dimensions
msgid "List of dimensions separated by ','"
msgstr "Lista de dimensiones separadas por ','"

#. module: base_geoengine
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_geoengine.selection__ir_model_fields__geo_type__multilinestring
msgid "MultiLineString"
msgstr "Cadena multilínea"

#. module: base_geoengine
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_geoengine.selection__ir_model_fields__geo_type__multipoint
msgid "MultiPoint"
msgstr "Punto Múltiple"

#. module: base_geoengine
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_geoengine.selection__ir_model_fields__geo_type__multipolygon
msgid "MultiPolygon"
msgstr "Multipolígono"

#. module: base_geoengine
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geoengine.field_geoengine_raster_layer__matrix_set
msgid "Matrix set"
Expand Down Expand Up @@ -443,6 +447,21 @@ msgstr "Modelo a utilizar"
msgid "Model view"
msgstr "Vista del modelo"

#. module: base_geoengine
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_geoengine.selection__ir_model_fields__geo_type__multilinestring
msgid "MultiLineString"
msgstr "Cadena multilínea"

#. module: base_geoengine
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_geoengine.selection__ir_model_fields__geo_type__multipoint
msgid "MultiPoint"
msgstr "Punto Múltiple"

#. module: base_geoengine
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_geoengine.selection__ir_model_fields__geo_type__multipolygon
msgid "MultiPolygon"
msgstr "Multipolígono"

#. module: base_geoengine
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geoengine.field_geoengine_raster_layer_type__name
msgid "Name"
Expand All @@ -464,8 +483,10 @@ msgstr "Nuevo récord"
#. odoo-python
#: code:addons/base_geoengine/models/base.py:0
#, python-format
msgid "No GeoEngine view defined for the model %s"
msgstr "No se definió una vista de GeoIngeniería para el modelo %s"
msgid ""
"No GeoEngine view defined for the model %s. Please "
"create a view or modify view mode"
msgstr ""

#. module: base_geoengine
#. odoo-python
Expand Down Expand Up @@ -501,11 +522,27 @@ msgstr "Datos de la capa Odoo (No implementado)"
msgid "Odoo layer field to use"
msgstr "Campo de capa de Odoo a utilizar"

#. module: base_geoengine
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geoengine.field_geoengine_raster_layer__opacity
msgid "Opacity"
msgstr ""

#. module: base_geoengine
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_geoengine.selection__geoengine_raster_layer__raster_type__osm
msgid "OpenStreetMap"
msgstr "OpenStreetMap"

#. module: base_geoengine
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geoengine.field_geoengine_raster_layer__params
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geoengine.geo_raster_view_form
msgid "Params"
msgstr "Parámetros"

#. module: base_geoengine
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geoengine.field_geoengine_raster_layer__params_wms
msgid "Params Wms"
msgstr ""

#. module: base_geoengine
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_geoengine.selection__ir_model_fields__geo_type__point
msgid "Point"
Expand All @@ -516,19 +553,6 @@ msgstr "Punto"
msgid "Polygon"
msgstr "Polígono"

#. module: base_geoengine
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geoengine.field_geoengine_raster_layer__params
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geoengine.geo_raster_view_form
msgid "Params"
msgstr "Parámetros"

#. module: base_geoengine
#. odoo-python
#: code:addons/base_geoengine/models/base.py:0
#, python-format
msgid "Please create a view or modify view mode"
msgstr "Por favor, cree una vista o modifique el modo de vista"

#. module: base_geoengine
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geoengine.field_ir_model_fields__dim
msgid "PostGIs Dimension"
Expand Down Expand Up @@ -561,6 +585,7 @@ msgid "Raster (Background layers)"
msgstr "Ráster (capas de fondo)"

#. module: base_geoengine
#: model:ir.actions.act_window,name:base_geoengine.geo_engine_form_view_raster_action
#: model:ir.actions.act_window,name:base_geoengine.geo_engine_view_rater_action
#: model:ir.model,name:base_geoengine.model_geoengine_raster_layer
msgid "Raster Layer"
Expand Down Expand Up @@ -616,6 +641,13 @@ msgstr "Modelo relacionado"
msgid "Related View"
msgstr "Vista relacionada"

#. module: base_geoengine
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_geoengine/static/src/js/widgets/domain_selector_geo_field/domain_selector_field_input_with_tags/domain_selector_field_input_with_tags.xml:0
#, python-format
msgid "Remove tag"
msgstr ""

#. module: base_geoengine
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geoengine.geo_vector_geoengine_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geoengine.geo_vector_view_form
Expand Down Expand Up @@ -706,10 +738,9 @@ msgstr "El geo_field_id debe ser un campo del modelo %s"
#. module: base_geoengine
#: model:ir.model.fields,help:base_geoengine.field_geoengine_raster_layer__server_type
msgid ""
"The type of the remote WMS server: mapserver, geoserver, carmentaserver, or "
"qgis"
"The type of the remote WMS server: mapserver, geoserver, "
"carmentaserver, or qgis"
msgstr ""
"Tipo de servidor WMS remoto: mapserver, geoserver, carmentaserver o qgis"

#. module: base_geoengine
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_geoengine.selection__geoengine_vector_layer__classification__unique
Expand Down Expand Up @@ -987,3 +1018,27 @@ msgstr "No en active_ids"
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geoengine.field_ir_model_fields__srid
msgid "srid"
msgstr "srid"

#, python-format
#~ msgid ""
#~ "Geo Value %(geom_type)s must be of the same type %(geo_type)s as fields"
#~ msgstr ""
#~ "Los valores geográficos %(geom_type)s deben ser del mismo tipo "
#~ "%(geo_type)s que los campos"

#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última Modificación el"

#, python-format
#~ msgid "No GeoEngine view defined for the model %s"
#~ msgstr "No se definió una vista de GeoIngeniería para el modelo %s"

#, python-format
#~ msgid "Please create a view or modify view mode"
#~ msgstr "Por favor, cree una vista o modifique el modo de vista"

#~ msgid ""
#~ "The type of the remote WMS server: mapserver, geoserver, carmentaserver, "
#~ "or qgis"
#~ msgstr ""
#~ "Tipo de servidor WMS remoto: mapserver, geoserver, carmentaserver o qgis"
Loading

0 comments on commit 165e481

Please sign in to comment.