Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request Keriew#1078 from BCfplox:master
Browse files Browse the repository at this point in the history
Update spanish.c
  • Loading branch information
crudelios authored Apr 23, 2024
2 parents ff53114 + 15de09a commit bf0c7df
Showing 1 changed file with 32 additions and 5 deletions.
37 changes: 32 additions & 5 deletions src/translation/spanish.c
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -37,6 +37,7 @@ static translation_string all_strings[] = {
{TR_CONFIG_HEADER_CITY_MANAGEMENT_CHANGES, "Gestión de la ciudad"},
{TR_CONFIG_LANGUAGE_LABEL, "Idioma:"},
{TR_CONFIG_LANGUAGE_DEFAULT, "(Por defecto)"},
{TR_CONFIG_DEFAULT_PLAYER_NAME, "Nombre de jugador predeterminado:"},
{TR_CONFIG_GAME_SPEED, "Velocidad de juego:"},
{TR_CONFIG_VIDEO, "Opciones de video"},
{TR_CONFIG_FULLSCREEN, "Pantalla completa"},
Expand Down Expand Up @@ -278,7 +279,7 @@ static translation_string all_strings[] = {
{TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_PHASE_4, "(Praecinctum)"},
{TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_PHASE_5, "(Dedicatio)"},
{TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_PHASE_1_TEXT, "Los trabajadores construyen el podium que elevará el templo y proveerá una sólida fundación para hacer frente al paso del tiempo."},
{TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_PHASE_2_TEXT, "Los artesanos elaboran el pórtico, que contiene el altar de sacrificios del templo."},
{TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_PHASE_2_TEXT, "Los artesanos elaboran el pórtico, que albergará el altar de sacrificios del templo."},
{TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_PHASE_3_TEXT, "Los ingenieros elaboran la cella, la cámara que albergará las sagradas imágenes."},
{TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_PHASE_4_TEXT, "Ha comenzado el trabajo en el praecinctum del templo, donde los fieles se reunirán para las ceremonias públicas."},
{TR_BUILDING_GRAND_TEMPLE_PHASE_5_TEXT, "Con el templo casi completo, los sacerdotes se reunen para ejecutar los ritos de dedicación."},
Expand Down Expand Up @@ -366,7 +367,7 @@ static translation_string all_strings[] = {
{TR_WARNING_NO_MESS_HALL, "Debes construir primero un puesto de suministro para alimentar a tus tropas."},
{TR_WARNING_MAX_GRAND_TEMPLES, "Solo pueden construirse dos Templos magnos."},
{TR_CITY_MESSAGE_TITLE_GRAND_TEMPLE_COMPLETE, "Templo magno completado"},
{TR_CITY_MESSAGE_TEXT_GRAND_TEMPLE_COMPLETE, "Sacerdotes y fieles se congregan en el nuevo templo magno para los ritos de consagración. Tu gente ve asombrada la majestuosidad de tus obras, y tu deidad elegida te colma de favor."},
{TR_CITY_MESSAGE_TEXT_GRAND_TEMPLE_COMPLETE, "Sacerdotes y fieles se congregan en el nuevo templo magno para los ritos de consagración. Tu gente ve asombrada la majestuosidad de tus obras, y tu deidad elegida te colma de su favor."},
{TR_CITY_MESSAGE_TITLE_MERCURY_BLESSING, "Bendición de Mercurio"},
{TR_CITY_MESSAGE_TEXT_MERCURY_BLESSING, "Encantado por tu atención, Mercurio bendice tu industria, entregando materias primas a tus artesanos."},
{TR_FIGURE_TYPE_WORK_CAMP_WORKER, "Capataz"},
Expand Down Expand Up @@ -550,7 +551,7 @@ static translation_string all_strings[] = {
{TR_BUILDING_HIPPODROME_PHASE_2_TEXT, "Accesos y estructuras de apoyo están siendo construidas alrededor de la pista." },
{TR_BUILDING_HIPPODROME_PHASE_3_TEXT, "Los albañiles tallan decenas de miles de asientos de piedra." },
{TR_BUILDING_HIPPODROME_PHASE_4_TEXT, "Más que una simple pista, los artesanos elaboran un monumento digno de los dioses y del pueblo de Roma." },
{TR_BUILDING_MONUMENT_CONSTRUCTION_DESC, "La construcción de este monumento requiere material de un almacén, trabajadores de un campo de trabajo y arquitectos de un gremio de arquitectos." },
{TR_BUILDING_MONUMENT_CONSTRUCTION_DESC, "La construcción de este monumento requerirá material de un almacén, trabajadores de un campo de trabajo y arquitectos de un gremio de arquitectos." },
{TR_BUILDING_MONUMENT_CONSTRUCTION_HALTED, "Construcción en pausa." },
{TR_WINDOW_ADVISOR_ENTERTAINMENT_ARENA_COVERAGE, "Arena" },
{TR_WINDOW_ADVISOR_ENTERTAINMENT_ARENA_COVERAGE, "Arenas" },
Expand Down Expand Up @@ -929,7 +930,7 @@ static translation_string all_strings[] = {
{TR_BUILDING_SAND_PIT_HALF_EMPLOYEES, "Esta cantera tiene poco personal. Tarda más en producir piedra de lo que debería."},
{TR_BUILDING_SAND_PIT_SOME_EMPLOYEES, "Muy pocas personas trabajan en esta cantera. Por ello, la producción de arena es lenta."},
{TR_BUILDING_SAND_PIT_FEW_EMPLOYEES, "Sin apenas trabajadores en la cantera, la producción casi se ha detenido. Producirá poca arena durante el próximo año."},
{TR_BUILDING_BRICKWORKS, "Ladrillos"},
{TR_BUILDING_BRICKWORKS, "Ladrillera"},
{TR_BUILDING_BRICKWORKS_DESC, "Aquí, la arena y la arcilla se transforman en ladrillos para la construcción de monumentos."},
{TR_BUILDING_BRICKWORKS_PRODUCTION, "La producción está"},
{TR_BUILDING_BRICKWORKS_COMPLETE, "completa."},
Expand Down Expand Up @@ -1116,6 +1117,7 @@ static translation_string all_strings[] = {
{TR_PARAMETER_TYPE_INVASION_POINT, "Punto de invasión"},
{TR_PARAMETER_TYPE_TARGET_TYPE, "Tipo de objetivo"},
{TR_PARAMETER_TYPE_ENEMY_TYPE, "Tipo de enemigo"},
{TR_PARAMETER_TYPE_GOD, "Dios" },
{TR_CONDITION_TYPE_TIME_PASSED, "Tiempo transcurrido"},
{TR_CONDITION_TYPE_DIFFICULTY, "Dificultad"},
{TR_CONDITION_TYPE_MONEY, "Dinero de la ciudad"},
Expand Down Expand Up @@ -1169,6 +1171,9 @@ static translation_string all_strings[] = {
{TR_ACTION_TYPE_TRADE_SET_SELL_PRICE_ONLY, "Fijar sólo precio de venta"},
{TR_ACTION_TYPE_BUILDING_FORCE_COLLAPSE, "Forzar el derrumbe del edificio"},
{TR_ACTION_TYPE_INVASION_IMMEDIATE, "La invasión se inicia inmediatamente"},
{TR_ACTION_TYPE_CAUSE_BLESSING, "Causar una bendición" },
{TR_ACTION_TYPE_CAUSE_MINOR_CURSE, "Causar una maldición menor" },
{TR_ACTION_TYPE_CAUSE_MAJOR_CURSE, "Causa una gran maldición" },
{TR_PARAMETER_VALUE_COMPARISON_TYPE_EQUAL, "Igual"},
{TR_PARAMETER_VALUE_COMPARISON_TYPE_EQUAL_OR_LESS, "Menor o igual que"},
{TR_PARAMETER_VALUE_COMPARISON_TYPE_EQUAL_OR_MORE, "Mayor o igual que"},
Expand Down Expand Up @@ -1304,6 +1309,11 @@ static translation_string all_strings[] = {
{TR_PARAMETER_VALUE_ENEMY_9_EGYPTIAN, "Egipcios"},
{TR_PARAMETER_VALUE_ENEMY_10_CARTHAGINIAN, "Cartagineses"},
{TR_PARAMETER_VALUE_ENEMY_11_CAESAR, "Cesar"},
{TR_PARAMETER_VALUE_GOD_CERES, "Ceres"},
{TR_PARAMETER_VALUE_GOD_MARS, "Marte"},
{TR_PARAMETER_VALUE_GOD_MERCURY, "Mercurio"},
{TR_PARAMETER_VALUE_GOD_NEPTUNE, "Neptuno"},
{TR_PARAMETER_VALUE_GOD_VENUS, "Venus"},
{TR_PARAMETER_DISPLAY_SET_TO, "ajustado a"},
{TR_PARAMETER_DISPLAY_ADD_TO, "añadir"},
{TR_PARAMETER_DISPLAY_BETWEEN, "entre"},
Expand Down Expand Up @@ -1384,6 +1394,8 @@ static translation_string all_strings[] = {
{TR_WINDOW_ADVISOR_MILITARY_INFANTRY, "Infantería"},
{TR_TOOLTIP_BUTTON_ROADBLOCK_ORDER_ACCEPT_ALL, "Aceptar a todos los caminantes"},
{TR_TOOLTIP_BUTTON_ROADBLOCK_ORDER_REJECT_ALL, "Rechazar a todos los caminantes"},
{TR_TOOLTIP_BUTTON_STORAGE_ORDER_ACCEPT_ALL, "Aceptar todas las mercancías"},
{TR_TOOLTIP_BUTTON_STORAGE_ORDER_REJECT_ALL, "Rechazar todas las mercancías"},
{TR_FIGURE_TYPE_BEGGAR, "Mendigo"},
{TR_BUILDING_ARMOURY, "Armería" },
{TR_BUILDING_ARMOURY_NO_EMPLOYEES, "Sin acceso a los empleados, la armería no puede entregar armas a nuestros soldados. Que Marte nos proteja, ¡Porque las legiones desarmadas seguro que no lo harán!"},
Expand Down Expand Up @@ -1414,8 +1426,23 @@ static translation_string all_strings[] = {
{TR_WINDOW_CAMPAIGN_MISSION_FAILED_TO_LOAD_TITLE, "No se puede abrir la misión"},
{TR_WINDOW_CAMPAIGN_MISSION_FAILED_TO_LOAD_TEXT, "No se ha podido abrir la misión solicitada.\nPor favor compruebe augustus-log.txt por detalles en su directorio de Augustus."},
{TR_EDITOR_CAESAR_SALARY, "Salario del Cesar"},
{TR_CITY_MESSAGE_TEXT_CARAVANSERAI_COMPLETE, "El caravasar está terminado. Surgen nuevos horizontes comerciales. Caravanas de todo el mundo están deseando venir a comerciar a tu ciudad."},
{TR_CITY_MESSAGE_TEXT_CARAVANSERAI_COMPLETE, "El Caravanserai ya está terminado, y seguro que aparecen nuevas oportunidades comerciales. Caravanas de todo el mundo ya anuncian que están deseando venir a comerciar con tu ciudad."},
{TR_CONFIG_SHOW_DESIRABILITY_RANGE, "Mostrar deseabilidad al construir mausoleos y ninfeos"},
{TR_WINDOW_BARRACKS_PRIORITY, "Prioridad de reclutamiento:"},
{TR_WINDOW_BARRACKS_FORTS, "Fuertes"},
{TR_WINDOW_BARRACKS_TOWERS, "Torres"},
{TR_TOOLTIP_BARRACKS_PRIORITY_FORT, "Priorizar el entrenamiento de legionarios"},
{TR_TOOLTIP_BARRACKS_PRIORITY_JAVELIN, "Priorizar el entrenamiento de jabalina"},
{TR_TOOLTIP_BARRACKS_PRIORITY_MOUNTED, "Priorizar el entrenamiento de la Caballería"},
{TR_TOOLTIP_BARRACKS_PRIORITY_AUXINF, "Priorizar el entrenamiento de infanteria"},
{TR_TOOLTIP_BARRACKS_PRIORITY_AUXARCH, "Prioritize Archer training"},
{TR_TOOLTIP_BARRACKS_PRIORITY_TOWER, "Prioritize Tower delivery"},
{TR_TOOLTIP_BARRACKS_PRIORITY_WATCHTOWER, "Prioritize Watchtower delivery"},
{TR_TOOLTIP_BUTTON_REJECT_DELIVERY, "Stop weapons delivery from the Armory"},
{TR_TOOLTIP_BUTTON_ACCEPT_DELIVERY, "Allow weapons delivery from the Armory"},
{TR_CONFIG_SHOW_DESIRABILITY_RANGE, "Show desirability when building mausolea and nymphaea"},
{TR_BUILDING_FORT_ARCHERS, "Auxiliares - Arqueros"},
{TR_WINDOW_ADVISOR_MILITARY_ARCHER, "Arqueros"}
};

void translation_spanish(const translation_string **strings, int *num_strings)
Expand Down

0 comments on commit bf0c7df

Please sign in to comment.