Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #1156 from tupaschoal/move_configs
Browse files Browse the repository at this point in the history
Part of #402: Move some things away from repository root
  • Loading branch information
tupaschoal authored Feb 13, 2025
2 parents faec44d + e5d6763 commit 1c00e15
Show file tree
Hide file tree
Showing 41 changed files with 196 additions and 192 deletions.
62 changes: 33 additions & 29 deletions README.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,33 +5,33 @@

[Homepage](https://timetoleave.app/)

<a href="docs/README-bn.md"><img src="https://img.shields.io/badge/bn-বাংলা-purple" alt="এই নথিও পাওয়া যায় বাংলায়"></a>
<a href="docs/README-ca.md"><img src="https://img.shields.io/badge/ca-Catal&agrave-purple" alt="Aquest Document també esta disponible en Català"></a>
<a href="docs/README-de-DE.md"><img src="https://img.shields.io/badge/de--DE-Deutsch-purple" alt="Dieses Dokument ist auch verfügbar in Deutsch"></a>
<a href="docs/README-el.md"><img src="https://img.shields.io/badge/el-Ελληνικά-purple" alt="Αυτό το έγγραφο είναι επίσης διαθέσιμο στα Ελληνικά."></a>
<a href="docs/README-es.md"><img src="https://img.shields.io/badge/es-Espa%C3%B1ol-purple" alt="Este documento también está disponíble en Español"></a>
<a href="docs/README-fa-IR.md"><img src="https://img.shields.io/badge/fa--IR-Persian-purple" alt="مستندات برنامه به زبان فارسی"></a>
<a href="docs/README-fr-FR.md"><img src="https://img.shields.io/badge/fr--FR-Fran%C3%A7ais%20(France)-purple" alt="Ce document est également disponible en Français (France)"></a>
<a href="docs/README-gu.md"><img src="https://img.shields.io/badge/gu-gujarati-purple" alt="આ દસ્તાવેજ ગુજરાતીમાં પણ ઉપલબ્ધ છે"></a>
<a href="docs/README-he.md"><img src="https://img.shields.io/badge/he-עברית-purple" alt="מסמך זה כתוב גם בעברית"></a>
<a href="docs/README-hi.md"><img src="https://img.shields.io/badge/hi-Hindi-purple" alt="यह दस्तावेज़ Hindi में भी उपलब्ध है"></a>
<a href="docs/README-id-ID.md"><img src="https://img.shields.io/badge/id--ID-Bahasa%20Indonesia-purple" alt="Dokumentasi ini tersedia dalam Bahasa Indonesia"></a>
<a href="docs/README-it.md"><img src="https://img.shields.io/badge/it-Italiano-purple" alt="Questo documento è disponibile anche in Italiano"></a>
<a href="docs/README-ja.md"><img src="https://img.shields.io/badge/ja-日本語-purple" alt="このドキュメントは日本語でもご覧になれます。"></a>
<a href="docs/README-ko.md"><img src="https://img.shields.io/badge/ko-한국어-purple" alt="이 문서는 한국어 로도 제공됩니다"></a>
<a href="docs/README-mr.md"><img src="https://img.shields.io/badge/mr-मराठी-purple" alt="हे कागदजत्र देखील उपलब्ध आहे मराठी तसेच उपलब्ध आहे"></a>
<a href="docs/README-nl.md"><img src="https://img.shields.io/badge/nl-Nederlands-purple" alt="Dit document is ook beschikbaar in het Nederlands"></a>
<a href="docs/README-pl.md"><img src="https://img.shields.io/badge/pl-Polski-purple" alt="Przeczytaj ten dokument w języku polskim"></a>
<a href="docs/README-pt-BR.md"><img src="https://img.shields.io/badge/pt--BR-Portugu%C3%AAs-purple" alt="Esse documento também está disponível em Português (Brasil)"></a>
<a href="docs/README-pt-PT.md"><img src="https://img.shields.io/badge/pt--PT-Portugu%C3%AAs-purple" alt="Este documento também está disponível em Português (Portugal)"></a>
<a href="docs/README-ru-RU.md"><img src="https://img.shields.io/badge/ru-%D0%A0%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9-purple" alt="Документация приложения на русском языке"></a>
<a href="docs/README-sv-SE.md"><img src="https://img.shields.io/badge/sv--SE-Svenska-purple" alt="Detta dokument finns tillgängligt på svenska"></a>
<a href="docs/README-ta.md"><img src="https://img.shields.io/badge/ta-Tamil-purple" alt="Tamil மொழியிலும் இந்த ஆவணம் கிடைக்கும்"></a>
<a href="docs/README-th-TH.md"><img src="https://img.shields.io/badge/th--TH-ภาษาไทย-purple" alt="เอกสารฉบับนี้มีให้บริการในรูปแบบภาษาไทย"></a>
<a href="docs/README-tr-TR.md"><img src="https://img.shields.io/badge/tr-T%C3%BCrk%C3%A7e-purple" alt="Bu belge Türkçe olarak da mevcuttur"></a>
<a href="docs/README-uk-UA.md"><img src="https://img.shields.io/badge/uk--UA-Українська-purple" alt="Документація додатку українською"></a>
<a href="docs/README-zh-CN.md"><img src="https://img.shields.io/badge/zh--CN-简体中文-purple" alt="此文档亦适用于简体中文"></a>
<a href="docs/README-zh-TW.md"><img src="https://img.shields.io/badge/zh--TW-繁體中文-purple" alt="此文檔亦適用於繁體中文"></a>
<a href="docs/translated_readmes/README-bn.md"><img src="https://img.shields.io/badge/bn-বাংলা-purple" alt="এই নথিও পাওয়া যায় বাংলায়"></a>
<a href="docs/translated_readmes/README-ca.md"><img src="https://img.shields.io/badge/ca-Catal&agrave-purple" alt="Aquest Document també esta disponible en Català"></a>
<a href="docs/translated_readmes/README-de-DE.md"><img src="https://img.shields.io/badge/de--DE-Deutsch-purple" alt="Dieses Dokument ist auch verfügbar in Deutsch"></a>
<a href="docs/translated_readmes/README-el.md"><img src="https://img.shields.io/badge/el-Ελληνικά-purple" alt="Αυτό το έγγραφο είναι επίσης διαθέσιμο στα Ελληνικά."></a>
<a href="docs/translated_readmes/README-es.md"><img src="https://img.shields.io/badge/es-Espa%C3%B1ol-purple" alt="Este documento también está disponíble en Español"></a>
<a href="docs/translated_readmes/README-fa-IR.md"><img src="https://img.shields.io/badge/fa--IR-Persian-purple" alt="مستندات برنامه به زبان فارسی"></a>
<a href="docs/translated_readmes/README-fr-FR.md"><img src="https://img.shields.io/badge/fr--FR-Fran%C3%A7ais%20(France)-purple" alt="Ce document est également disponible en Français (France)"></a>
<a href="docs/translated_readmes/README-gu.md"><img src="https://img.shields.io/badge/gu-gujarati-purple" alt="આ દસ્તાવેજ ગુજરાતીમાં પણ ઉપલબ્ધ છે"></a>
<a href="docs/translated_readmes/README-he.md"><img src="https://img.shields.io/badge/he-עברית-purple" alt="מסמך זה כתוב גם בעברית"></a>
<a href="docs/translated_readmes/README-hi.md"><img src="https://img.shields.io/badge/hi-Hindi-purple" alt="यह दस्तावेज़ Hindi में भी उपलब्ध है"></a>
<a href="docs/translated_readmes/README-id-ID.md"><img src="https://img.shields.io/badge/id--ID-Bahasa%20(Indonesia)-purple" alt="Dokumentasi ini tersedia dalam Bahasa Indonesia"></a>
<a href="docs/translated_readmes/README-it.md"><img src="https://img.shields.io/badge/it-Italiano-purple" alt="Questo documento è disponibile anche in Italiano"></a>
<a href="docs/translated_readmes/README-ja.md"><img src="https://img.shields.io/badge/ja-日本語-purple" alt="このドキュメントは日本語でもご覧になれます。"></a>
<a href="docs/translated_readmes/README-ko.md"><img src="https://img.shields.io/badge/ko-한국어-purple" alt="이 문서는 한국어 로도 제공됩니다"></a>
<a href="docs/translated_readmes/README-mr.md"><img src="https://img.shields.io/badge/mr-मराठी-purple" alt="हे कागदजत्र देखील उपलब्ध आहे मराठी तसेच उपलब्ध आहे"></a>
<a href="docs/translated_readmes/README-nl.md"><img src="https://img.shields.io/badge/nl-Nederlands-purple" alt="Dit document is ook beschikbaar in het Nederlands"></a>
<a href="docs/translated_readmes/README-pl.md"><img src="https://img.shields.io/badge/pl-Polski-purple" alt="Przeczytaj ten dokument w języku polskim"></a>
<a href="docs/translated_readmes/README-pt-BR.md"><img src="https://img.shields.io/badge/pt--BR-Portugu%C3%AAs-purple" alt="Esse documento também está disponível em Português (Brasil)"></a>
<a href="docs/translated_readmes/README-pt-PT.md"><img src="https://img.shields.io/badge/pt--PT-Portugu%C3%AAs-purple" alt="Este documento também está disponível em Português (Portugal)"></a>
<a href="docs/translated_readmes/README-ru-RU.md"><img src="https://img.shields.io/badge/ru-%D0%A0%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9-purple" alt="Документация приложения на русском языке"></a>
<a href="docs/translated_readmes/README-sv-SE.md"><img src="https://img.shields.io/badge/sv--SE-Svenska-purple" alt="Detta dokument finns tillgängligt på svenska"></a>
<a href="docs/translated_readmes/README-ta.md"><img src="https://img.shields.io/badge/ta-Tamil-purple" alt="Tamil மொழியிலும் இந்த ஆவணம் கிடைக்கும்"></a>
<a href="docs/translated_readmes/README-th-TH.md"><img src="https://img.shields.io/badge/th--TH-ภาษาไทย-purple" alt="เอกสารฉบับนี้มีให้บริการในรูปแบบภาษาไทย"></a>
<a href="docs/translated_readmes/README-tr-TR.md"><img src="https://img.shields.io/badge/tr-T%C3%BCrk%C3%A7e-purple" alt="Bu belge Türkçe olarak da mevcuttur"></a>
<a href="docs/translated_readmes/README-uk-UA.md"><img src="https://img.shields.io/badge/uk--UA-Українська-purple" alt="Документація додатку українською"></a>
<a href="docs/translated_readmes/README-zh-CN.md"><img src="https://img.shields.io/badge/zh--CN-简体中文-purple" alt="此文档亦适用于简体中文"></a>
<a href="docs/translated_readmes/README-zh-TW.md"><img src="https://img.shields.io/badge/zh--TW-繁體中文-purple" alt="此文檔亦適用於繁體中文"></a>
<br/>

<img src="https://img.shields.io/badge/platforms-Windows%20%7C%20MacOS%20%7C%20Linux-green" alt="Platform">
Expand Down Expand Up @@ -68,13 +68,17 @@ Time to Leave works on MacOS, Windows and Linux, and you can download the desire

## How to build and contribute to TTL

If you want to help, read our [contributing](CONTRIBUTING.md) guidelines.
You can also refer to our [development guide](DEVELOPMENT.md) for more information.
If you want to help, read our [contributing](docs/CONTRIBUTING.md) guidelines.
You can also refer to our [development guide](docs/DEVELOPMENT.md) for more information.

## Get in touch!

Join our [Discord server](https://discord.gg/P3KkEF5) to discuss upcoming features and more.

## Privacy Policy

Refer to our [Privacy Policy](docs/PRIVACYPOLICY.md)

## Credits

Icons made by [freepik](https://www.flaticon.com/authors/freepik) from [www.flaticon.com](https://www.flaticon.com).
Expand Down
File renamed without changes.
File renamed without changes.
File renamed without changes.
File renamed without changes.
File renamed without changes.
File renamed without changes.
File renamed without changes.
8 changes: 4 additions & 4 deletions .husky/pre-commit → configs/husky/pre-commit
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -15,19 +15,19 @@ get_changed_files()

readarray -t changed_css < <(get_changed_files 'css/*.css')
if [ ! -z "$changed_css" ]; then
stylelint -- "${changed_css[@]}" &
stylelint -- "${changed_css[@]}" --config configs/.stylelintrc.json --ignore-path configs/.stylelintignore &
pids="$pids $!"
fi

readarray -t changed_js < <(get_changed_files '*/*.cjs' '*/*.js' '*/*.mjs')
if [ ! -z "$changed_js" ]; then
eslint "${changed_js[@]}" &
eslint "${changed_js[@]}" --config configs/eslint.config.mjs &
pids="$pids $!"
fi

readarray -t changed_docs < <(get_changed_files 'locales/*/*.json' 'docs/*.md' '*.md')
readarray -t changed_docs < <(get_changed_files 'locales/*/*.json' 'docs/*.md' 'docs/translated_readmes/*.md' '*.md')
if [ ! -z "$changed_docs" ]; then
prettier -c "${changed_docs[@]}" &
prettier -c "${changed_docs[@]}" --config configs/.prettierrc.json --ignore-path .gitignore --ignore-path configs/.prettierignore &
pids="$pids $!"
fi

Expand Down
File renamed without changes.
File renamed without changes.
File renamed without changes.
File renamed without changes.
14 changes: 7 additions & 7 deletions docs/README-bn.md → docs/translated_readmes/README-bn.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
<div align="center">
<img src="../assets/timetoleave.png" alt="Time to Leave Logo">
<img src="../../assets/timetoleave.png" alt="Time to Leave Logo">

<p>কাজের সময় লগ ইন করুন এবং অফিস থেকে বেরিয়ে আসার সময় এবং বিজ্ঞাপন পান</p>

Expand All @@ -14,7 +14,7 @@

<br/>

<img src="./images/screenshot.jpg" alt="Time to Leave Screenshot">
<img src="../images/screenshot.jpg" alt="Time to Leave Screenshot">

<br/>

Expand All @@ -24,25 +24,25 @@

আপনি আজ কাজ শুরু করার সময় লগ ইন করুন, এবং আপনি লাঞ্চে কাটানো সময় বিবেচনা করে আপনার অফিস থেকে বের হওয়ার সময়টি গণনা করা হবে। যখন সময় হবে, প্রোগ্রামটি আপনাকে অবহিত করবে।

<img src="./docs/images/notification.jpg" alt="Time to Leave Notification">
<img src="../images/notification.jpg" alt="Time to Leave Notification">

আপনি আপনার কাজের দিন, আপনি দিনে কত ঘন্টা কাজ করেন এবং যদি আপনি একটি বিজ্ঞপ্তি পেতে চান বা না চান তা উল্লেখ করে পছন্দগুলি নিয়ন্ত্রণ করতে পারেন।

<img src="./docs/images/preferences.jpg" alt="Time to Leave Preferences">
<img src="../images/preferences.jpg" alt="Time to Leave Preferences">

আপনি যে দিনগুলি কাজ করেননি সেদিন আপনি ছাড়ও যোগ করতে পারেন।

<img src="./docs/images/waiver_manager.jpg" alt="Time to Leave Waiver Manager">
<img src="../images/waiver_manager.jpg" alt="Time to Leave Waiver Manager">

## কিভাবে TTL ইনস্টল করবেন

ছেড়ে যাওয়ার সময় ম্যাকওএস, উইন্ডোজ এবং লিনাক্সে কাজ করে এবং আপনি [সর্বশেষ প্রকাশ](https://github.com/TTLApp/time-to-leave/releases/latest) থেকে পছন্দসই সংস্করণটি ডাউনলোড করতে পারেন।

## কিভাবে টিটিএল তৈরি এবং অবদান রাখতে হয়

আপনি যদি সাহায্য করতে চান, আমাদের [অবদান](CONTRIBUTING.md) নির্দেশিকা পড়ুন।
আপনি যদি সাহায্য করতে চান, আমাদের [অবদান](../CONTRIBUTING.md) নির্দেশিকা পড়ুন।

আরো তথ্যের জন্য আপনি আমাদের [ডেভেলপমেন্ট গাইড](DEVELOPMENT.md) থেকেও জানতে পারেন।
আরো তথ্যের জন্য আপনি আমাদের [ডেভেলপমেন্ট গাইড](../DEVELOPMENT.md) থেকেও জানতে পারেন।

## যোগাযোগ করুন!

Expand Down
10 changes: 5 additions & 5 deletions docs/README-ca.md → docs/translated_readmes/README-ca.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
<div align = "center">
<img src="../assets/timetoleave.png" alt="Time to Leave Logo">
<img src="../../assets/timetoleave.png" alt="Time to Leave Logo">

<p>Registra les hores treballades i rep una notificació quant sigui l'hora de plegar i comeneçar a viure</p>

Expand All @@ -14,7 +14,7 @@

<br/>

<img src="./images/screenshot.jpg" alt="Time to Leave Screenshot">
<img src="../images/screenshot.jpg" alt="Time to Leave Screenshot">

<br/>

Expand All @@ -24,15 +24,15 @@

Registreu el temps que heu començat a treballar avui i el programa calcularà quina hora heu de sortir de l'oficina, tenint en compte el temps que heu passat a dinar. Quan arribi el moment, el programa us ho notificarà.

<img src="./images/notification.jpg" alt="Time to Leave Notification">
<img src="../images/notification.jpg" alt="Time to Leave Notification">

Podeu controlar les preferències, indicant els vostres dies laborables, quantes hores treballeu al dia i si voleu o no notificacions.

<img src="./images/preferences.jpg" alt="Time to Leave Preferences">
<img src="../images/preferences.jpg" alt="Time to Leave Preferences">

També podeu afegir exempcions els dies que no hàgiu treballat.

<img src="./images/waiver_manager.jpg" alt="Time to Leave Waiver Manager">
<img src="../images/waiver_manager.jpg" alt="Time to Leave Waiver Manager">

## Com instal·lar TTL

Expand Down
10 changes: 5 additions & 5 deletions docs/README-de-DE.md → docs/translated_readmes/README-de-DE.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
<div align="center">
<img src="../assets/timetoleave.png" alt="Time to Leave Logo">
<img src="../../assets/timetoleave.png" alt="Time to Leave Logo">

<p>Erfasse deine Arbeitszeit und werde benachrichtigt, wenn es Zeit ist, das Büro zu verlassen und dein Leben zu genießen</p>

Expand All @@ -14,7 +14,7 @@

<br/>

<img src="./images/screenshot.jpg" alt="Time to Leave Screenshot">
<img src="../images/screenshot.jpg" alt="Time to Leave Screenshot">

<br/>

Expand All @@ -24,15 +24,15 @@

Erfasse die Zeit, wann du deinen heutigen Arbeitstag angefangen hast, und Time to Leave wird dir unter Berücksichtigung der Zeit, die du beim Essen verbracht hast, ausrechnen, wann du das Büro verlassen solltest. Wenn es Zeit ist zu gehen, wird dich Time to Leave benachrichtigen.

<img src="./images/notification.jpg" alt="Time to Leave Notification">
<img src="../images/notification.jpg" alt="Time to Leave Notification">

In den Einstellungen kannst du Arbeitstage, Arbeitstunden pro Tag und ob du benachrichtigt werden möchtest oder nicht, einstellen.

<img src="./images/preferences.jpg" alt="Time to Leave Preferences">
<img src="../images/preferences.jpg" alt="Time to Leave Preferences">

Du kannst Tage, an denen du nicht gearbeitet hast, als Freizeit festlegen.

<img src="./images/waiver_manager.jpg" alt="Time to Leave Waiver Manager">
<img src="../images/waiver_manager.jpg" alt="Time to Leave Waiver Manager">

## TTL installieren

Expand Down
Loading

0 comments on commit 1c00e15

Please sign in to comment.