Skip to content

Commit

Permalink
Update translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
baedert committed Oct 28, 2017
1 parent 50a505a commit 2f4b57d
Show file tree
Hide file tree
Showing 35 changed files with 837 additions and 1,401 deletions.
46 changes: 18 additions & 28 deletions po/ar.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,16 +10,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Corebird\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/baedert/corebird/issues/new\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-22 12:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 13:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-22 10:08+0000\n"
"Last-Translator: baedert <[email protected]>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/corebird/corebird/language/"
"ar/)\n"
"Language: ar\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/corebird/corebird/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"

#: data/org.baedert.corebird.appdata.xml.in:5
#: data/org.baedert.corebird.desktop.in:3
Expand All @@ -35,14 +33,12 @@ msgstr "عامل تويتر"
msgid ""
"Corebird is a native GTK+ twitter client that provides vital features such "
"as Direct Messages (DMs), tweet notifications, conversation views."
msgstr ""
"كوربرد عميل تويتر GTK+ أصيل يوفّر ميزات حيوية مثل الرسائل المباشرة والإخطار "
"بالتغريدات وعرض المحادثات."
msgstr "كوربرد عميل تويتر GTK+ أصيل يوفّر ميزات حيوية مثل الرسائل المباشرة والإخطار بالتغريدات وعرض المحادثات."

#: data/org.baedert.corebird.appdata.xml.in:13
msgid ""
"Additional features include local viewing of videos, multiple inline images, "
"Lists, Filters, multiple accounts, etc."
"Additional features include local viewing of videos, multiple inline images,"
" Lists, Filters, multiple accounts, etc."
msgstr ""

#: data/org.baedert.corebird.appdata.xml.in:21
Expand All @@ -65,12 +61,14 @@ msgstr ""
msgid "Use Twitter from within a normal desktop application"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/org.baedert.corebird.desktop.in:7
msgid "twitter;"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
#. TRANSLATORS: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
#. file name)!
#: data/org.baedert.corebird.desktop.in:11
msgid "corebird"
msgstr "corebird"
Expand Down Expand Up @@ -190,9 +188,8 @@ msgid "Mentions"
msgstr "الإشارات"

#: src/ProfilePage.vala:218
#, fuzzy
msgid "Suspended Account"
msgstr "حساب جديد"
msgstr ""

#: src/ProfilePage.vala:272
msgid "Protected profile"
Expand All @@ -204,18 +201,16 @@ msgid "Tweet to @%s"
msgstr "غرد لِ@%s"

#: src/ProfilePage.vala:507 src/ProfilePage.vala:551
#, fuzzy
msgid "Protected Profile"
msgstr "ملف محمي"
msgstr ""

#: src/SearchPage.vala:371 src/SearchPage.vala:380 ui/search-page.ui:24
msgid "Search"
msgstr "البحث"

#: src/SearchPage.vala:401
#, fuzzy
msgid "Load More"
msgstr "المزيد"
msgstr ""

#: src/TweetInfoPage.vala:345
msgid "Could not show tweet"
Expand Down Expand Up @@ -293,8 +288,8 @@ msgstr "أنشئ واحدًا"

#: src/widgets/AccountCreateWidget.vala:55
msgid ""
"Unauthorized. Most of the time, this means that there’s something wrong with "
"the Twitter servers and you should try again later"
"Unauthorized. Most of the time, this means that there’s something wrong with"
" the Twitter servers and you should try again later"
msgstr ""

#: src/widgets/AccountCreateWidget.vala:69
Expand Down Expand Up @@ -583,9 +578,8 @@ msgid "Flags"
msgstr ""

#: ui/cb-emoji-chooser.ui:272
#, fuzzy
msgid "No Results Found"
msgstr "لم يتم العثور على أي شيء"
msgstr ""

#: ui/cb-emoji-chooser.ui:285
msgid "Try a different search"
Expand Down Expand Up @@ -912,10 +906,9 @@ msgid "Delete"
msgstr ""

#: ui/shortcuts-window.ui:122
#, fuzzy
msgctxt "shortcuts window"
msgid "Compose"
msgstr "كتابة تغريدة"
msgstr ""

#: ui/shortcuts-window.ui:141
msgid "Show Emoji Chooser"
Expand Down Expand Up @@ -984,6 +977,3 @@ msgstr "تم الإنشاء"
#: ui/user-lists-widget.ui:86
msgid "Subscribed to"
msgstr "مشترك في"

#~ msgid "New tweet"
#~ msgstr "تغريدة جديدة"
57 changes: 20 additions & 37 deletions po/ast.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,14 +11,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Corebird\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/baedert/corebird/issues/new\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-22 12:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-22 06:11+0000\n"
"Last-Translator: enolp <[email protected]>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/corebird/corebird/language/"
"ast/)\n"
"Language: ast\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-22 10:08+0000\n"
"Last-Translator: baedert <[email protected]>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/corebird/corebird/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ast\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: data/org.baedert.corebird.appdata.xml.in:5
Expand All @@ -35,18 +34,13 @@ msgstr "Veceru pa Twitter"
msgid ""
"Corebird is a native GTK+ twitter client that provides vital features such "
"as Direct Messages (DMs), tweet notifications, conversation views."
msgstr ""
"Corebird ye un veceru nativu pa Twitter en GTK+ qu'apurre carauterístiques "
"vitales como mensaxes direutos (DM), notificaciones de tuits, visión de "
"conversaciones."
msgstr "Corebird ye un veceru nativu pa Twitter en GTK+ qu'apurre carauterístiques vitales como mensaxes direutos (DM), notificaciones de tuits, visión de conversaciones."

#: data/org.baedert.corebird.appdata.xml.in:13
msgid ""
"Additional features include local viewing of videos, multiple inline images, "
"Lists, Filters, multiple accounts, etc."
msgstr ""
"Carauterístiques adicionales qu'inclúin visión llocal de videos, imáxenes en "
"llinia múltiples, llistes, filtros, cuentes múltiples, etc."
"Additional features include local viewing of videos, multiple inline images,"
" Lists, Filters, multiple accounts, etc."
msgstr "Carauterístiques adicionales qu'inclúin visión llocal de videos, imáxenes en llinia múltiples, llistes, filtros, cuentes múltiples, etc."

#: data/org.baedert.corebird.appdata.xml.in:21
msgid "Generic timeline view when using Corebird"
Expand All @@ -68,12 +62,14 @@ msgstr "Timm Bäder"
msgid "Use Twitter from within a normal desktop application"
msgstr "Usa Twitter dende una aplicación d'escritoriu normal"

#. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/org.baedert.corebird.desktop.in:7
msgid "twitter;"
msgstr "twitter;"

#. TRANSLATORS: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
#. TRANSLATORS: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
#. file name)!
#: data/org.baedert.corebird.desktop.in:11
msgid "corebird"
msgstr "corebird"
Expand Down Expand Up @@ -185,9 +181,8 @@ msgid "Mentions"
msgstr "Menciones"

#: src/ProfilePage.vala:218
#, fuzzy
msgid "Suspended Account"
msgstr "Cuenta nueva"
msgstr ""

#: src/ProfilePage.vala:272
msgid "Protected profile"
Expand All @@ -199,18 +194,16 @@ msgid "Tweet to @%s"
msgstr "Tuitear a @%s"

#: src/ProfilePage.vala:507 src/ProfilePage.vala:551
#, fuzzy
msgid "Protected Profile"
msgstr "Perfil protexíu"
msgstr ""

#: src/SearchPage.vala:371 src/SearchPage.vala:380 ui/search-page.ui:24
msgid "Search"
msgstr "Guetar"

#: src/SearchPage.vala:401
#, fuzzy
msgid "Load More"
msgstr "Cargar más"
msgstr ""

#: src/TweetInfoPage.vala:345
msgid "Could not show tweet"
Expand Down Expand Up @@ -284,8 +277,8 @@ msgstr "Crea una"

#: src/widgets/AccountCreateWidget.vala:55
msgid ""
"Unauthorized. Most of the time, this means that there’s something wrong with "
"the Twitter servers and you should try again later"
"Unauthorized. Most of the time, this means that there’s something wrong with"
" the Twitter servers and you should try again later"
msgstr ""

#: src/widgets/AccountCreateWidget.vala:69
Expand Down Expand Up @@ -460,9 +453,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Hey, check out this new #Corebird version! \\ (•◡•) / #cool "
"#newisalwaysbetter"
msgstr ""
"Manín, comprueba esta versión nueva de #Corebird \\ (•◡•) / #Perbién "
"#LoNuevoSiempresYeMeyor"
msgstr "Manín, comprueba esta versión nueva de #Corebird \\ (•◡•) / #Perbién #LoNuevoSiempresYeMeyor"

#: src/window/UserListDialog.vala:40
msgid "Add to or Remove User From List"
Expand Down Expand Up @@ -568,9 +559,8 @@ msgid "Flags"
msgstr ""

#: ui/cb-emoji-chooser.ui:272
#, fuzzy
msgid "No Results Found"
msgstr "Nun s'alcontraron entraes"
msgstr ""

#: ui/cb-emoji-chooser.ui:285
msgid "Try a different search"
Expand Down Expand Up @@ -897,10 +887,9 @@ msgid "Delete"
msgstr "Desaniciar"

#: ui/shortcuts-window.ui:122
#, fuzzy
msgctxt "shortcuts window"
msgid "Compose"
msgstr "Componer tuit"
msgstr ""

#: ui/shortcuts-window.ui:141
msgid "Show Emoji Chooser"
Expand Down Expand Up @@ -969,9 +958,3 @@ msgstr "Creáu"
#: ui/user-lists-widget.ui:86
msgid "Subscribed to"
msgstr "Soscribise a"

#~ msgid "Compose tweet"
#~ msgstr "Componer tuit"

#~ msgid "New tweet"
#~ msgstr "Tuit nuevu"
Loading

0 comments on commit 2f4b57d

Please sign in to comment.