-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 80
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
35 changed files
with
837 additions
and
1,401 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -10,16 +10,14 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: Corebird\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/baedert/corebird/issues/new\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2017-10-22 12:02+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 13:49+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2017-10-22 10:08+0000\n" | ||
"Last-Translator: baedert <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/corebird/corebird/language/" | ||
"ar/)\n" | ||
"Language: ar\n" | ||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/corebird/corebird/language/ar/)\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " | ||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" | ||
"Language: ar\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" | ||
|
||
#: data/org.baedert.corebird.appdata.xml.in:5 | ||
#: data/org.baedert.corebird.desktop.in:3 | ||
|
@@ -35,14 +33,12 @@ msgstr "عامل تويتر" | |
msgid "" | ||
"Corebird is a native GTK+ twitter client that provides vital features such " | ||
"as Direct Messages (DMs), tweet notifications, conversation views." | ||
msgstr "" | ||
"كوربرد عميل تويتر GTK+ أصيل يوفّر ميزات حيوية مثل الرسائل المباشرة والإخطار " | ||
"بالتغريدات وعرض المحادثات." | ||
msgstr "كوربرد عميل تويتر GTK+ أصيل يوفّر ميزات حيوية مثل الرسائل المباشرة والإخطار بالتغريدات وعرض المحادثات." | ||
|
||
#: data/org.baedert.corebird.appdata.xml.in:13 | ||
msgid "" | ||
"Additional features include local viewing of videos, multiple inline images, " | ||
"Lists, Filters, multiple accounts, etc." | ||
"Additional features include local viewing of videos, multiple inline images," | ||
" Lists, Filters, multiple accounts, etc." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: data/org.baedert.corebird.appdata.xml.in:21 | ||
|
@@ -65,12 +61,14 @@ msgstr "" | |
msgid "Use Twitter from within a normal desktop application" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! | ||
#. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or | ||
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! | ||
#: data/org.baedert.corebird.desktop.in:7 | ||
msgid "twitter;" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)! | ||
#. TRANSLATORS: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon | ||
#. file name)! | ||
#: data/org.baedert.corebird.desktop.in:11 | ||
msgid "corebird" | ||
msgstr "corebird" | ||
|
@@ -190,9 +188,8 @@ msgid "Mentions" | |
msgstr "الإشارات" | ||
|
||
#: src/ProfilePage.vala:218 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Suspended Account" | ||
msgstr "حساب جديد" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: src/ProfilePage.vala:272 | ||
msgid "Protected profile" | ||
|
@@ -204,18 +201,16 @@ msgid "Tweet to @%s" | |
msgstr "غرد لِ@%s" | ||
|
||
#: src/ProfilePage.vala:507 src/ProfilePage.vala:551 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Protected Profile" | ||
msgstr "ملف محمي" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: src/SearchPage.vala:371 src/SearchPage.vala:380 ui/search-page.ui:24 | ||
msgid "Search" | ||
msgstr "البحث" | ||
|
||
#: src/SearchPage.vala:401 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Load More" | ||
msgstr "المزيد" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: src/TweetInfoPage.vala:345 | ||
msgid "Could not show tweet" | ||
|
@@ -293,8 +288,8 @@ msgstr "أنشئ واحدًا" | |
|
||
#: src/widgets/AccountCreateWidget.vala:55 | ||
msgid "" | ||
"Unauthorized. Most of the time, this means that there’s something wrong with " | ||
"the Twitter servers and you should try again later" | ||
"Unauthorized. Most of the time, this means that there’s something wrong with" | ||
" the Twitter servers and you should try again later" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: src/widgets/AccountCreateWidget.vala:69 | ||
|
@@ -583,9 +578,8 @@ msgid "Flags" | |
msgstr "" | ||
|
||
#: ui/cb-emoji-chooser.ui:272 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "No Results Found" | ||
msgstr "لم يتم العثور على أي شيء" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ui/cb-emoji-chooser.ui:285 | ||
msgid "Try a different search" | ||
|
@@ -912,10 +906,9 @@ msgid "Delete" | |
msgstr "" | ||
|
||
#: ui/shortcuts-window.ui:122 | ||
#, fuzzy | ||
msgctxt "shortcuts window" | ||
msgid "Compose" | ||
msgstr "كتابة تغريدة" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ui/shortcuts-window.ui:141 | ||
msgid "Show Emoji Chooser" | ||
|
@@ -984,6 +977,3 @@ msgstr "تم الإنشاء" | |
#: ui/user-lists-widget.ui:86 | ||
msgid "Subscribed to" | ||
msgstr "مشترك في" | ||
|
||
#~ msgid "New tweet" | ||
#~ msgstr "تغريدة جديدة" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -11,14 +11,13 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: Corebird\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/baedert/corebird/issues/new\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2017-10-22 12:02+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2017-08-22 06:11+0000\n" | ||
"Last-Translator: enolp <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/corebird/corebird/language/" | ||
"ast/)\n" | ||
"Language: ast\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2017-10-22 10:08+0000\n" | ||
"Last-Translator: baedert <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/corebird/corebird/language/ast/)\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Language: ast\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
|
||
#: data/org.baedert.corebird.appdata.xml.in:5 | ||
|
@@ -35,18 +34,13 @@ msgstr "Veceru pa Twitter" | |
msgid "" | ||
"Corebird is a native GTK+ twitter client that provides vital features such " | ||
"as Direct Messages (DMs), tweet notifications, conversation views." | ||
msgstr "" | ||
"Corebird ye un veceru nativu pa Twitter en GTK+ qu'apurre carauterístiques " | ||
"vitales como mensaxes direutos (DM), notificaciones de tuits, visión de " | ||
"conversaciones." | ||
msgstr "Corebird ye un veceru nativu pa Twitter en GTK+ qu'apurre carauterístiques vitales como mensaxes direutos (DM), notificaciones de tuits, visión de conversaciones." | ||
|
||
#: data/org.baedert.corebird.appdata.xml.in:13 | ||
msgid "" | ||
"Additional features include local viewing of videos, multiple inline images, " | ||
"Lists, Filters, multiple accounts, etc." | ||
msgstr "" | ||
"Carauterístiques adicionales qu'inclúin visión llocal de videos, imáxenes en " | ||
"llinia múltiples, llistes, filtros, cuentes múltiples, etc." | ||
"Additional features include local viewing of videos, multiple inline images," | ||
" Lists, Filters, multiple accounts, etc." | ||
msgstr "Carauterístiques adicionales qu'inclúin visión llocal de videos, imáxenes en llinia múltiples, llistes, filtros, cuentes múltiples, etc." | ||
|
||
#: data/org.baedert.corebird.appdata.xml.in:21 | ||
msgid "Generic timeline view when using Corebird" | ||
|
@@ -68,12 +62,14 @@ msgstr "Timm Bäder" | |
msgid "Use Twitter from within a normal desktop application" | ||
msgstr "Usa Twitter dende una aplicación d'escritoriu normal" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! | ||
#. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or | ||
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! | ||
#: data/org.baedert.corebird.desktop.in:7 | ||
msgid "twitter;" | ||
msgstr "twitter;" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)! | ||
#. TRANSLATORS: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon | ||
#. file name)! | ||
#: data/org.baedert.corebird.desktop.in:11 | ||
msgid "corebird" | ||
msgstr "corebird" | ||
|
@@ -185,9 +181,8 @@ msgid "Mentions" | |
msgstr "Menciones" | ||
|
||
#: src/ProfilePage.vala:218 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Suspended Account" | ||
msgstr "Cuenta nueva" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: src/ProfilePage.vala:272 | ||
msgid "Protected profile" | ||
|
@@ -199,18 +194,16 @@ msgid "Tweet to @%s" | |
msgstr "Tuitear a @%s" | ||
|
||
#: src/ProfilePage.vala:507 src/ProfilePage.vala:551 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Protected Profile" | ||
msgstr "Perfil protexíu" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: src/SearchPage.vala:371 src/SearchPage.vala:380 ui/search-page.ui:24 | ||
msgid "Search" | ||
msgstr "Guetar" | ||
|
||
#: src/SearchPage.vala:401 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Load More" | ||
msgstr "Cargar más" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: src/TweetInfoPage.vala:345 | ||
msgid "Could not show tweet" | ||
|
@@ -284,8 +277,8 @@ msgstr "Crea una" | |
|
||
#: src/widgets/AccountCreateWidget.vala:55 | ||
msgid "" | ||
"Unauthorized. Most of the time, this means that there’s something wrong with " | ||
"the Twitter servers and you should try again later" | ||
"Unauthorized. Most of the time, this means that there’s something wrong with" | ||
" the Twitter servers and you should try again later" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: src/widgets/AccountCreateWidget.vala:69 | ||
|
@@ -460,9 +453,7 @@ msgstr "" | |
msgid "" | ||
"Hey, check out this new #Corebird version! \\ (•◡•) / #cool " | ||
"#newisalwaysbetter" | ||
msgstr "" | ||
"Manín, comprueba esta versión nueva de #Corebird \\ (•◡•) / #Perbién " | ||
"#LoNuevoSiempresYeMeyor" | ||
msgstr "Manín, comprueba esta versión nueva de #Corebird \\ (•◡•) / #Perbién #LoNuevoSiempresYeMeyor" | ||
|
||
#: src/window/UserListDialog.vala:40 | ||
msgid "Add to or Remove User From List" | ||
|
@@ -568,9 +559,8 @@ msgid "Flags" | |
msgstr "" | ||
|
||
#: ui/cb-emoji-chooser.ui:272 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "No Results Found" | ||
msgstr "Nun s'alcontraron entraes" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ui/cb-emoji-chooser.ui:285 | ||
msgid "Try a different search" | ||
|
@@ -897,10 +887,9 @@ msgid "Delete" | |
msgstr "Desaniciar" | ||
|
||
#: ui/shortcuts-window.ui:122 | ||
#, fuzzy | ||
msgctxt "shortcuts window" | ||
msgid "Compose" | ||
msgstr "Componer tuit" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ui/shortcuts-window.ui:141 | ||
msgid "Show Emoji Chooser" | ||
|
@@ -969,9 +958,3 @@ msgstr "Creáu" | |
#: ui/user-lists-widget.ui:86 | ||
msgid "Subscribed to" | ||
msgstr "Soscribise a" | ||
|
||
#~ msgid "Compose tweet" | ||
#~ msgstr "Componer tuit" | ||
|
||
#~ msgid "New tweet" | ||
#~ msgstr "Tuit nuevu" |
Oops, something went wrong.