forked from OCA/management-system
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #374 from OCA/15.0
Syncing from upstream OCA/management-system (15.0)
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
66 additions
and
26 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -9,15 +9,15 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2016-08-07 06:43+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-05-12 13:00+0000\n" | ||
"Last-Translator: Francesco Foresti <[email protected]>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-10-29 08:31+0000\n" | ||
"Last-Translator: mymage <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" | ||
"Language: it\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: \n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.17\n" | ||
|
||
#. module: mgmtsystem_audit | ||
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_audit.template_email_send_verification_list | ||
|
@@ -41,6 +41,24 @@ msgid "" | |
" \n" | ||
" " | ||
msgstr "" | ||
"\n" | ||
" \n" | ||
"<p>Salve,</p>\n" | ||
"\n" | ||
"<p>\n" | ||
"L'audit <t t-out=\"object.name\" /> è programmato in una settimana.\n" | ||
"Completare la lista delle verifiche e inviarla alle persone in verifica:\n" | ||
"\n" | ||
"<a t-att-href=\"object.get_action_url()\">Link</a>\n" | ||
"</p>\n" | ||
"\n" | ||
"<p>\n" | ||
"Grazie.\n" | ||
"--\n" | ||
"Odoo\n" | ||
"</p>\n" | ||
" \n" | ||
" " | ||
|
||
#. module: mgmtsystem_audit | ||
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_audit.template_email_prepare_to_audit | ||
|
@@ -64,6 +82,24 @@ msgid "" | |
" \n" | ||
" " | ||
msgstr "" | ||
"\n" | ||
" \n" | ||
"<p>Salve,</p>\n" | ||
"\n" | ||
"<p>\n" | ||
"L'audit <t t-out=\"object.name\" /> è programmato in due settimane.\n" | ||
"Predisporre la lista delle verifiche:\n" | ||
"\n" | ||
"<a t-att-href=\"object.get_action_url()\">Link</a>\n" | ||
"</p>\n" | ||
"\n" | ||
"<p>\n" | ||
"Grazie.\n" | ||
"--\n" | ||
"Odoo\n" | ||
"</p>\n" | ||
" \n" | ||
" " | ||
|
||
#. module: mgmtsystem_audit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__number_of_audits | ||
|
@@ -113,22 +149,22 @@ msgstr "Azione richiesta" | |
#. module: mgmtsystem_audit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__activity_ids | ||
msgid "Activities" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Attività" | ||
|
||
#. module: mgmtsystem_audit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__activity_exception_decoration | ||
msgid "Activity Exception Decoration" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Decorazione eccezione attività" | ||
|
||
#. module: mgmtsystem_audit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__activity_state | ||
msgid "Activity State" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Stato attività" | ||
|
||
#. module: mgmtsystem_audit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__activity_type_icon | ||
msgid "Activity Type Icon" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Icona tipo attività" | ||
|
||
#. module: mgmtsystem_audit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__message_attachment_count | ||
|
@@ -281,7 +317,7 @@ msgstr "Data:" | |
#. module: mgmtsystem_audit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__days_since_last_update | ||
msgid "Days Since Last Update" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Giorni dall'ultimo aggiornamento" | ||
|
||
#. module: mgmtsystem_audit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_copy_verification_lines__display_name | ||
|
@@ -315,12 +351,12 @@ msgstr "Seguito da (partner)" | |
#. module: mgmtsystem_audit | ||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__activity_type_icon | ||
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Icona Font Awesome es. fa-tasks" | ||
|
||
#. module: mgmtsystem_audit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__has_message | ||
msgid "Has Message" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Ha un messaggio" | ||
|
||
#. module: mgmtsystem_audit | ||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_audit.action_report_mgmtsystem_audit | ||
|
@@ -341,12 +377,12 @@ msgstr "ID" | |
#. module: mgmtsystem_audit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__activity_exception_icon | ||
msgid "Icon" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Icona" | ||
|
||
#. module: mgmtsystem_audit | ||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__activity_exception_icon | ||
msgid "Icon to indicate an exception activity." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Icona per indicare un'attività eccezione." | ||
|
||
#. module: mgmtsystem_audit | ||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__message_needaction | ||
|
@@ -375,7 +411,7 @@ msgstr "Interno" | |
#. module: mgmtsystem_audit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_verification_line__is_conformed | ||
msgid "Is Conformed" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "È conforme" | ||
|
||
#. module: mgmtsystem_audit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__message_is_follower | ||
|
@@ -426,7 +462,7 @@ msgstr "Messaggi" | |
#. module: mgmtsystem_audit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__my_activity_date_deadline | ||
msgid "My Activity Deadline" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Scadenza mia attività" | ||
|
||
#. module: mgmtsystem_audit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__name | ||
|
@@ -436,22 +472,22 @@ msgstr "Nome" | |
#. module: mgmtsystem_audit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__activity_calendar_event_id | ||
msgid "Next Activity Calendar Event" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Evento calendario attività successiva" | ||
|
||
#. module: mgmtsystem_audit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__activity_date_deadline | ||
msgid "Next Activity Deadline" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Scadenza prossima attività" | ||
|
||
#. module: mgmtsystem_audit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__activity_summary | ||
msgid "Next Activity Summary" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Riepilogo prossima attività" | ||
|
||
#. module: mgmtsystem_audit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__activity_type_id | ||
msgid "Next Activity Type" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Tipo prossima attività" | ||
|
||
#. module: mgmtsystem_audit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__nonconformity_ids | ||
|
@@ -467,12 +503,12 @@ msgstr "Non conformità" | |
#. module: mgmtsystem_audit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__number_of_nonconformities | ||
msgid "Number Of Nonconformities" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Numero di non conformità" | ||
|
||
#. module: mgmtsystem_audit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__number_of_questions_in_verification_list | ||
msgid "Number Of Questions In Verification List" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Numero di domande nella lista di verifica" | ||
|
||
#. module: mgmtsystem_audit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__message_needaction_counter | ||
|
@@ -523,12 +559,12 @@ msgstr "Punto da migliorare" | |
#. module: mgmtsystem_audit | ||
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_audit.template_email_prepare_to_audit | ||
msgid "Prepare to Audit: \"{{object.name}}\"" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Prepararsi all'audit: \"{{object.name}}\"" | ||
|
||
#. module: mgmtsystem_audit | ||
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_audit.template_email_prepare_to_audit | ||
msgid "Prepare to audit" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Prepararsi all'audit" | ||
|
||
#. module: mgmtsystem_audit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_verification_line__procedure_id | ||
|
@@ -561,7 +597,7 @@ msgstr "Audit relativi" | |
#. module: mgmtsystem_audit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__activity_user_id | ||
msgid "Responsible User" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Utente responsabile" | ||
|
||
#. module: mgmtsystem_audit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__message_has_sms_error | ||
|
@@ -571,12 +607,12 @@ msgstr "Errore consegna SMS" | |
#. module: mgmtsystem_audit | ||
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_audit.template_email_send_verification_list | ||
msgid "Send Verification List" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Invia lista verifica" | ||
|
||
#. module: mgmtsystem_audit | ||
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_audit.template_email_send_verification_list | ||
msgid "Send Verification List: \"{{object.name}}\"" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Invia lista verifiche: \"{{object.name}}\"" | ||
|
||
#. module: mgmtsystem_audit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_verification_line__seq | ||
|
@@ -596,6 +632,10 @@ msgid "" | |
"Today: Activity date is today\n" | ||
"Planned: Future activities." | ||
msgstr "" | ||
"Stato in base alle attività\n" | ||
"Scaduto: la data richiesta è trascorsa\n" | ||
"Oggi: la data attività è oggi\n" | ||
"Pianificato: attività future." | ||
|
||
#. module: mgmtsystem_audit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__strong_points | ||
|
@@ -616,7 +656,7 @@ msgstr "Punti da migliorare" | |
#. module: mgmtsystem_audit | ||
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_audit.field_mgmtsystem_audit__activity_exception_decoration | ||
msgid "Type of the exception activity on record." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Tipo di attività eccezione sul record." | ||
|
||
#. module: mgmtsystem_audit | ||
#: code:addons/mgmtsystem_audit/models/mgmtsystem_audit.py:0 | ||
|