Skip to content

Commit

Permalink
Merge branch 'origin/develop' into Weblate.
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
weblate committed Sep 14, 2023
2 parents ff548d2 + 47b9c6c commit 445a7f8
Show file tree
Hide file tree
Showing 12 changed files with 78 additions and 32 deletions.
2 changes: 2 additions & 0 deletions fastlane/metadata/android/et/changelogs/40106030.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,2 @@
Põhilised muutused selles versioonis: Element Android kasutab nüüd Crypto Rust SDK krüptoteeki.
Kogu ingliskeelne muudatuste logi: https://github.com/vector-im/element-android/releases
2 changes: 2 additions & 0 deletions fastlane/metadata/android/et/changelogs/40106050.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,2 @@
Põhilised muutused selles versioonis: kiire veaparandus.
Kogu ingliskeelne muudatuste logi: https://github.com/vector-im/element-android/releases
2 changes: 2 additions & 0 deletions fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/40106030.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,2 @@
Modifiche principali in questa versione: Element Android ora utilizza l'SDK Rust Crypto.
Cronologia completa: https://github.com/vector-im/element-android/releases
2 changes: 2 additions & 0 deletions fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/40106050.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,2 @@
Modifiche principali in questa versione: correzioni di errori.
Cronologia completa: https://github.com/vector-im/element-android/releases
2 changes: 2 additions & 0 deletions fastlane/metadata/android/sv-SE/changelogs/40106030.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,2 @@
Huvudsakliga ändringar i den här versionen: Element Android använder nu Rust-krypto-SDK:t
Full ändringslogg: https://github.com/vector-im/element-android/releases
2 changes: 2 additions & 0 deletions fastlane/metadata/android/sv-SE/changelogs/40106050.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,2 @@
Huvudsakliga ändringar i den här versionen: korrigerande släpp.
Full ändringslogg: https://github.com/vector-im/element-android/releases
26 changes: 13 additions & 13 deletions library/ui-strings/src/main/res/values-de/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,7 +11,7 @@
<string name="notice_room_ban">%1$s hat %2$s gebannt</string>
<string name="notice_room_withdraw">%1$s hat die Einladung für %2$s zurückgezogen</string>
<string name="notice_avatar_url_changed">%1$s hat das Profilbild geändert</string>
<string name="notice_display_name_set">%1$s hat den Anzeigenamen zu %2$s geändert</string>
<string name="notice_display_name_set">%1$s hat den Anzeigenamen in %2$s geändert</string>
<string name="notice_display_name_changed_from">%1$s hat den Anzeigenamen von %2$s auf %3$s geändert</string>
<string name="notice_display_name_removed">%1$s hat den Anzeigenamen gelöscht (war %2$s)</string>
<string name="notice_room_topic_changed">%1$s hat das Raumthema geändert auf: %2$s</string>
Expand Down Expand Up @@ -40,9 +40,9 @@
<string name="room_displayname_two_members">%1$s und %2$s</string>
<string name="room_displayname_empty_room">Leerer Raum</string>
<string name="notice_room_update">%s hat diesen Raum aufgewertet.</string>
<string name="event_status_sending_message">Sende eine Nachricht …</string>
<string name="event_status_sending_message">Nachricht senden …</string>
<string name="initial_sync_start_importing_account">Erste Synchronisation:
\nImportiere Konto …</string>
\nKonto importieren …</string>
<string name="initial_sync_start_importing_account_crypto">Erste Synchronisation:
\nImportiere Kryptoschlüssel</string>
<string name="initial_sync_start_importing_account_rooms">Erste Synchronisation:
Expand Down Expand Up @@ -290,7 +290,7 @@
<string name="auth_invalid_email">Dies scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein</string>
<string name="auth_email_already_defined">Diese E-Mail-Adresse wird bereits verwendet.</string>
<string name="auth_forgot_password">Passwort vergessen?</string>
<string name="auth_recaptcha_message">Dieser Homeserver möchte sicherstellen, dass du kein Roboter bist</string>
<string name="auth_recaptcha_message">Dieser Heim-Server möchte sicherstellen, dass du kein Roboter bist</string>
<string name="auth_reset_password_error_unauthorized">Verifizierung der E-Mail-Adresse ist fehlgeschlagen. Stelle sicher, dass du den Link in der E-Mail geöffnet hast</string>
<string name="login_error_invalid_home_server">Bitte eine gültige URL eingeben</string>
<string name="login_error_bad_json">Fehlerhaftes JSON</string>
Expand Down Expand Up @@ -495,7 +495,7 @@
<string name="notification_off">Aus</string>
<string name="notification_noisy">Laut</string>
<string name="encrypted_message">Verschlüsselte Nachricht</string>
<string name="loading">Lädt …</string>
<string name="loading">Laden …</string>
<string name="start_voice_call_prompt_msg">Sicher, dass du einen Sprachanruf starten möchtest\?</string>
<string name="start_video_call_prompt_msg">Sicher, dass du einen Videoanruf starten möchtest\?</string>
<string name="room_participants_ban_prompt_msg">Die Verbannung einer Person entfernt sie aus diesem Raum und hindert sie am erneuten Beitritt.</string>
Expand Down Expand Up @@ -762,7 +762,7 @@
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up">Schlüsselsicherung läuft. Wenn du dich jetzt abmeldest, verlierst du den Zugriff auf deine verschlüsselten Nachrichten.</string>
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active">Schlüsselsicherung sollte bei allen Sitzungen aktiviert sein, um den Verlust verschlüsselter Nachrichten zu verhindern.</string>
<string name="sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages">Ich möchte meine verschlüsselten Nachrichten nicht</string>
<string name="sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys">Sichere Schlüssel …</string>
<string name="sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys">Schlüssel sichern …</string>
<string name="are_you_sure">Bist du sicher\?</string>
<string name="backup">Sicherung</string>
<string name="sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages">Alle verschlüsselten Nachrichten gehen verloren, wenn Du dich abmeldest ohne die Schlüssel gesichert zu haben.</string>
Expand Down Expand Up @@ -790,7 +790,7 @@
<string name="keys_backup_banner_recover_line2">Benutze Schlüsselsicherung</string>
<string name="keys_backup_banner_update_line1">Neue sichere Schlüssel für Nachrichten</string>
<string name="keys_backup_banner_update_line2">Verwalte Schlüsselsicherung</string>
<string name="keys_backup_banner_in_progress">Sichere deine Schlüssel. Dies könnte einige Minuten dauern …</string>
<string name="keys_backup_banner_in_progress">Sichern deiner Schlüssel. Dies kann einige Minuten dauern …</string>
<string name="keys_backup_info_keys_all_backup_up">Alle Schlüssel sind gesichert</string>
<plurals name="keys_backup_info_keys_backing_up">
<item quantity="one">Einen Schlüssel sichern …</item>
Expand Down Expand Up @@ -950,8 +950,8 @@
<string name="settings_discovery_no_mails">Entdeckungsoptionen werden angezeigt, sobald du eine E-Mail-Adresse hinzugefügt hast.</string>
<string name="settings_discovery_enter_identity_server">Gib eine Identitäts-Server-Adresse ein</string>
<string name="settings_discovery_bad_identity_server">Konnte keine Verbindung zum Homeserver herstellen</string>
<string name="login_error_no_homeserver_found">Dies ist keine Adresse eines Matrixservers</string>
<string name="login_error_homeserver_not_found">Kann Homeserver nicht unter dieser URL erreichen. Bitte überprüfen</string>
<string name="login_error_no_homeserver_found">Dies ist keine gültige Adresse eines Matrix-Servers</string>
<string name="login_error_homeserver_not_found">Unter dieser URL wird kein Heim-Server erreicht. Bitte überprüfen</string>
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode">Hintergrund-Synchronisierungsmodus</string>
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description">${app_name} wird sich im Hintergrund auf eine Art synchronisieren, die Ressourcen des Geräts (Akku) schont.
\nAbhängig vom Ressourcen-Status deines Geräts kann dein System die Synchronisierung verschieben.</string>
Expand Down Expand Up @@ -1924,9 +1924,9 @@
<string name="room_settings_room_version_title">Raum-Version</string>
<string name="dialog_edit_hint">Neuer Wert</string>
<string name="initial_sync_start_downloading">Erste Synchronisation:
\nLade Daten herunter …</string>
\nDaten herunterladen …</string>
<string name="initial_sync_start_server_computing">Erste Synchronisation:
\nWarte auf Antwort vom Server …</string>
\nAuf Serverantwort warten …</string>
<string name="event_status_a11y_sent">Gesendet</string>
<string name="settings_category_room_directory">Raumverzeichnis</string>
<string name="action_switch">Wechseln</string>
Expand Down Expand Up @@ -2596,7 +2596,7 @@
<string name="verify_invalid_qr_notice">Dieser QR-Code ist fehlerhaft. Bitte versuche es mit einer anderen Methode.</string>
<string name="crosssigning_cannot_verify_this_session_desc">Du wirst deinen verschlüsselten Nachrichtenverlauf nicht abrufen können. Um neu zu beginnen, setze deine Sicherung und Verifizierungsschlüssel zurück.</string>
<string name="crosssigning_cannot_verify_this_session">Verifizierung dieses Gerätes nicht möglich</string>
<string name="updating_your_data">Aktualisiere deine Daten …</string>
<string name="updating_your_data">Aktualisierung deiner Daten …</string>
<string name="live_location_share_location_item_share">Standort freigeben</string>
<string name="live_location_not_enough_permission_dialog_description">Du benötigst die entsprechenden Berechtigungen, um deinen Echtzeit-Standort in diesem Raum freizugeben.</string>
<string name="live_location_not_enough_permission_dialog_title">Dir fehlt die Berechtigung, deinen Echtzeit-Standort freigeben zu dürfen</string>
Expand Down Expand Up @@ -2642,7 +2642,7 @@
<string name="ftue_auth_create_account_username_entry_footer">Andere können dich als %s finden</string>
<string name="labs_enable_deferred_dm_summary">Erstelle Unterhaltungen mit der ersten Nachricht</string>
<string name="labs_enable_deferred_dm_title">Verzögerte Direktnachrichten</string>
<string name="home_layout_preferences_recents">Historie anzeigen</string>
<string name="home_layout_preferences_recents">Verlauf anzeigen</string>
<string name="onboarding_new_app_layout_button_try">Probiere es aus</string>
<string name="onboarding_new_app_layout_feedback_message">Tippe oben rechts, um eine Rückmeldung zu senden.</string>
<string name="onboarding_new_app_layout_feedback_title">Rückmeldung geben</string>
Expand Down
2 changes: 2 additions & 0 deletions library/ui-strings/src/main/res/values-fr/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2958,4 +2958,6 @@
<string name="crosssigning_verify_after_update">Application mise-à-jour</string>
<string name="sign_out_anyway">Se déconnecter malgré tout</string>
<string name="sign_out_failed_dialog_message">Impossible de joindre le serveur d’accueil. Si vous vous déconnectez malgré tout, cet appareil ne sera pas effacé de la liste de vos appareils, vous pourrez l’enlever en utilisant un autre client.</string>
<string name="invite_unknown_users_dialog_content">Impossible de trouver les profils pour les identifiants Matrix listés ci-dessous. Voulez-vous quand même les inviter \?</string>
<string name="invite_unknown_users_dialog_submit">Inviter quand même</string>
</resources>
8 changes: 8 additions & 0 deletions library/ui-strings/src/main/res/values-in/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2900,4 +2900,12 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan.</string>
<string name="crosssigning_verify_after_update">Aplikasi diperbarui</string>
<string name="sign_out_failed_dialog_message">Tidak dapat mencapai homeserver. Jika Anda tetap keluar, perangkat ini tidak akan dihapus dari daftar perangkat. Anda dapat menghapusnya menggunakan klien lain.</string>
<string name="sign_out_anyway">Tetap keluar</string>
<string name="create_room_unknown_users_dialog_content">Tidak dapat menemukan profil untuk ID Matrix yang dicantumkan di bawah. Apakah Anda ingin memulai percakapan saja\?
\n
\n%s</string>
<string name="create_room_unknown_users_dialog_submit">Mulai percakapan saja</string>
<string name="invite_unknown_users_dialog_content">Tidak dapat menemukan profil untuk ID Matrix yang dicantumkan di bawah. Apakah Anda ingin mengundang mereka saja\?
\n
\n%s</string>
<string name="invite_unknown_users_dialog_submit">Tetap undang</string>
</resources>
14 changes: 7 additions & 7 deletions library/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1007,7 +1007,7 @@
<string name="settings_push_rules">Regras de Push</string>
<string name="settings_push_rules_no_rules">Nenhuma regra de push definida</string>
<string name="settings_push_gateway_no_pushers">Nenhum gateway de push registrado</string>
<string name="push_gateway_item_app_id">ID do App:</string>
<string name="push_gateway_item_app_id">App ID:</string>
<string name="push_gateway_item_push_key">Chave Push:</string>
<string name="push_gateway_item_app_display_name">Nome de Exibição do App:</string>
<string name="push_gateway_item_device_name">Nome de Exibição da Sessão:</string>
Expand Down Expand Up @@ -1044,18 +1044,18 @@
<string name="creating_direct_room">Criando sala…</string>
<string name="message_view_edit_history">Visualizar Histórico de Edição</string>
<string name="terms_of_service">Termos de Serviço</string>
<string name="terms_description_for_identity_server">Ser descobertável por outras(os)</string>
<string name="terms_description_for_identity_server">Se tornar achável a outras pessoas</string>
<string name="terms_description_for_integration_manager">Usar bots, bridges, widgets e pacotes de stickers</string>
<string name="identity_server">Servidor de identidade</string>
<string name="disconnect_identity_server">Desconectar servidor de identidade</string>
<string name="add_identity_server">Configurar servidor de identidade</string>
<string name="change_identity_server">Mudar servidor de identidade</string>
<string name="settings_discovery_identity_server_info">Você está atualmente usando %1$s para descobrir e ser descobertável por contatos existentes que você conhece.</string>
<string name="settings_discovery_identity_server_info_none">Você não está atualmente usando um servidor de identidade. Para descobrir e ser descobertável por contatos existentes que você conhece, configure um abaixo.</string>
<string name="settings_discovery_identity_server_info">Você está atualmente usando %1$s para descobrir e ser descoberto por contatos.</string>
<string name="settings_discovery_identity_server_info_none">Você não está atualmente usando um servidor de identidade. Para descobrir e ser descoberto por contatos conhecidos, configure um abaixo.</string>
<string name="settings_discovery_emails_title">Endereços de email descobertáveis</string>
<string name="settings_discovery_no_mails">Opções de descoberta vão aparecer uma vez que você tenha adicionado um endereço de email.</string>
<string name="settings_discovery_no_msisdn">Opções de descoberta vão aparecer uma vez que você tenha adicionado um número de telefone.</string>
<string name="settings_discovery_disconnect_identity_server_info">Desconectar-se de seu servidor de identidade vai significar que você não vai ser descobertável por outras(os) usuárias(os) e você não vai ser capaz de convidar outras(os) por email ou telefone.</string>
<string name="settings_discovery_disconnect_identity_server_info">Ao se desconectar do servidor de identidade, você não poderá ser descoberto por outros usuários e não poderá convidar outras pessoas por e-mail ou telefone.</string>
<string name="settings_discovery_msisdn_title">Números de telefone descobertáveis</string>
<string name="settings_discovery_confirm_mail">Nós enviamos um email para %s, cheque seu email e clique no link de confirmação</string>
<string name="settings_discovery_confirm_mail_not_clicked">Nós enviamos um email para %s, por favor primeiro cheque seu email e clique no link de confirmação</string>
Expand All @@ -1067,7 +1067,7 @@
<string name="settings_text_message_sent">Uma mensagem de texto tem sido enviada para %s. Por favor entre o código de verificação que ela contém.</string>
<string name="settings_text_message_sent_wrong_code">O código de verificação não está correto.</string>
<string name="settings_discovery_disconnect_with_bound_pid">Você está atualmente compartilhando endereços de email ou números de telefone no servidor de identidade %1$s. Você vai precisar reconectar-se a %2$s para parar de os compartilhar.</string>
<string name="settings_agree_to_terms">Concorde com os Termos de Serviço do servidor de identidade (%s) para permitir você mesma(o) ser descobertável por endereço de email ou número de telefone.</string>
<string name="settings_agree_to_terms">Concorde com os Termos de Serviço do servidor de identidade (%s) para permitir que você seja descoberto por email ou pelo número do celular.</string>
<string name="labs_allow_extended_logging">Habilitar verbose logs.</string>
<string name="labs_allow_extended_logging_summary">Verbose logs vão ajudar desenvolvedoras(es) ao prover mais logs quando você enviar uma RageShake. Mesmo quando habilitado, o aplicativo não registra conteúdos de mensagem ou quaisquer outros dados privados.</string>
<string name="error_terms_not_accepted">Por favor retente uma vez que você tenha aceitado os termos e condições de seu servidorcasa.</string>
Expand Down Expand Up @@ -2193,7 +2193,7 @@
<string name="finish_setup">Terminar configuração</string>
<string name="discovery_invite">Convidar por email, encontrar contatos e mais…</string>
<string name="finish_setting_up_discovery">Termine de configurar descoberta.</string>
<string name="create_space_identity_server_info_none">Você não está atualmente usando um servidor de identidade. A fim de convidar colegas e ser descobertável por elas(es), configure um abaixo.</string>
<string name="create_space_identity_server_info_none">Você não está atualmente usando um servidor de identidade. Para que você possa convidar seus amigos e ser descoberto por eles, configure um abaixo.</string>
<string name="invite_by_username_or_mail">Convidar por nome de usuária(o) ou mail</string>
<string name="create_spaces_invite_public_header_desc">Assegure que as pessoas certas têm acesso a companhia %s. Você pode convidar outras mais tarde.</string>
<string name="create_spaces_invite_public_header">Quem são suas/seus colegas\?</string>
Expand Down
Loading

0 comments on commit 445a7f8

Please sign in to comment.