Skip to content

Commit

Permalink
Latest strings from crowdin
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Gol-D-Ace committed Nov 14, 2013
1 parent a67d7e5 commit 2967a59
Show file tree
Hide file tree
Showing 34 changed files with 590 additions and 100 deletions.
14 changes: 14 additions & 0 deletions rundir/locale/ar.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -132,10 +132,19 @@ Settings.Advanced.AutomaticLatency="الوضع التلقائي للكمون ا
Settings.Advanced.AllowOtherHotkeyModifiers="السماح بمعدلات أخرى على مفاتيح الاختصار"
Settings.Advanced.BindToIP="الربط إلى الواجهة :"
Settings.Advanced.DisablePreviewEncoding="تعطيل ترميز الفيديو أثناء المعاينة"
Settings.Advanced.VideoEncoderSettings="إعدادات مخصصة لترميز x264"


Settings.Audio.MuteMicHotkey="زر إختصار لـ كتم/إلغاء كتم الميكروفون:"
Settings.Audio.PushToTalkHotkey="إستخدام الضغط للتحدث :"
Settings.Audio.ShowOnlyConnectedDevices="إظهار الأجهزة المتصلة فقط"

Settings.Encoding.Audio="ترميز الصوت"
Settings.Encoding.Video="ترميز الفيديو"

Settings.Encoding.Audio.Bitrate="معدل النقل:"
Settings.Encoding.Audio.Codec="الترميز:"
Settings.Encoding.Audio.Format="الصيغة:"


Settings.General.Language="اللغة:"
Expand All @@ -150,6 +159,11 @@ Settings.Publish.AutoReconnect="اعادة الاتصال تلقائياً:"



Sources.SoftwareCaptureSource.Monitor="الشاشة:"
Sources.SoftwareCaptureSource.MonitorCapture="تصوير الشاشة"
Sources.SoftwareCaptureSource.MouseCapture="إظهار مؤشر الماوس"
Sources.SoftwareCaptureSource.Size="الحجم:"
Sources.SoftwareCaptureSource.Window="نافذة:"

Sources.TextSource.Bold="عريض"
Sources.TextSource.Center="وسط"
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions rundir/locale/br.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -226,6 +226,7 @@ Settings.Publish.Mode.LiveStream="Live Stream"
Settings.Publish.Warning.BadSettings="AVISO: Suas configurações do OBS não estão otimizadas para serem usadas com o(a) %s. Por favor, configure o seguinte:\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.UseCBR="\tConfigurações de Codificação: Ative o CBR\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.Maxbitrate="\tConfigurações de Codificação: Reduza sua taxa máxima de bits para %d\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.RecommendMainProfile="\tConfigurações Avançadas: A codificação x264 é recomendada como perfil 'principal' para este serviço\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.Keyint="\tConfigurações Avançadas: definir um intervalo de keyframe de %d segundos\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.MaxAudiobitrate="\tConfigurações de Codificação: Reduza a taxa de bits de áudio para %d\r\n\r\n"

Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions rundir/locale/da.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -226,6 +226,7 @@ Settings.Publish.Mode.LiveStream="Live Stream"
Settings.Publish.Warning.BadSettings="Advarsel: Indstillingerne i OBS er ikke optimeret til brug med %s. Angiv følgende: \r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.UseCBR="\tIndstillinger For Indkodning: Aktiverer CBR\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.Maxbitrate="\tIndkodnings Indstillinger: Reducere Din Maksimale Bitrate Til %d\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.RecommendMainProfile="\tAvanceret indstillinger: Anbefalet x264 indkodningsprofil er 'main' for denne service.\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.Keyint="\tAvancerede indstillinger: angive keyframe interval til %d sekunder\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.MaxAudiobitrate="\tIndkodnings Indstillinger: Reducere Din Maksimale Bitrate Til %d\r\n\r\n"

Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions rundir/locale/de.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -226,6 +226,7 @@ Settings.Publish.Mode.LiveStream="Livestream"
Settings.Publish.Warning.BadSettings="WARNUNG: Ihre Einstellungen sind nicht optimiert für die Benutzung mit %s. Bitte ändern Sie folgende Einstellungen:\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.UseCBR="\tKodierung: Aktivieren Sie CBR\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.Maxbitrate="\tKodierung: Reduzieren Sie Ihre maximale Bitrate auf %d\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.RecommendMainProfile="\tErweitert: Empfohlenes x264 Encoding Profil ist 'main' für diesen Service\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.Keyint="\tErweitert: Setzen Sie einen Keyframeintervall von %d Sekunden\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.MaxAudiobitrate="\tKodierung: Reduzieren Sie Ihre Audiobitrate auf %d\r\n\r\n"

Expand Down
28 changes: 16 additions & 12 deletions rundir/locale/el.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,24 +2,24 @@ Add="Προσθήκη"
Preview="Προεπισκόπηση"
Order="Σειρά"
Apply="Εφαρμογή"
Browse="Αναζήτηση"
BuildingMP4Dialog="Δόμηση MP4"
Browse="Αναζήτηση..."
BuildingMP4Dialog="Δόμηση του MP4"
Cancel="Ακύρωση"
ClearHotkey="Καθαρισμός"
Close="Κλείσιμο"
Color="Χρώμα"
Default="Προεπιλογή"
Defaults="Προεπιλογές"
DeleteConfirm="Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διαγράψετε τα επιλεγμένα αντικείμενα;"
DeleteConfirm="Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε τα επιλεγμένα αντικείμενα;"
Desktop="Επιφάνεια Εργασίας"
Disable="Απενεργοποίηση"
EncoderLag="Προειδοποίηση: Λαμβάνοντας πολύ χρόνο για να κωδικοποιήσουν, παρακάμπτοντας καρέ!"
EndingDelay="Τερματισμός Καθυστέρησης ροής..."
EncoderLag="ΠΡΟΣΟΧΗ: Η κωδικοποιήση λαμβάνει πολύ χρόνο, παρακαμπτώ \"frames\"!"
EndingDelay="Τερματισμός Καθυστέρησης Ροής..."
EnterName="Παρακαλούμε εισάγετε το όνομά σας"
Gamma="Γάμμα:"
GlobalSources="Καθολικές Πηγές..."
IncompatibleModules="Ασύμβατες συνδεδεμένες ενότητες εντοπίστηκαν στη διαδικασία της OBS. Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι OBS προστίθεται στην λίστα αγνόησης των προγραμμάτων καταγραφής, όπως DXTory, Fraps, κλπ.\r\n\r\nΜετά την αλλαγή αγνοήστε τις ρυθμίσεις, ίσως χρειαστεί να κάνετε επανεκκίνηση του OBS και κάθε σύνδεσης-βασισμένης στα προγράμματα καταγραφής για να πάρετε τη δράση της αλλαγής."
MicrophoneFailure="Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προετοιμασία ήχου μικροφώνου - δεν μπορεί να μην είναι στην πρίζα, ή κάποια άλλη εφαρμογή θα μπορούσε να το χρησιμοποιεί σε αποκλειστική κατάσταση λειτουργίας."
Gamma="Φωτισμός:"
GlobalSources="Γενκές Πηγές..."
IncompatibleModules="Ασύμβατες συνδεδεμένες ενότητες εντοπίστηκαν στη διαδικασία του OBS. Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι το OBS προστίθεται στην λίστα αγνόησης των προγραμμάτων καταγραφής, όπως DXTory, Fraps, κλπ.\r\n\r\nΜετά την αλλαγή αγνοήστε τις ρυθμίσεις ή ίσως να χρειαστεί να κάνετε επανεκκίνηση του OBS και κάθε σύνδεσης-βασισμένης στα προγράμματα καταγραφής για να πραγματοποιήσετε την αλλαγή."
MicrophoneFailure="Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την προετοιμασία ήχου μικροφώνου - Πιθανώς να μην είναι συνδεδεμένο, ή κάποια άλλη εφαρμογή χρησιμοποιεί την συσκευή σε αποκλειστική κατάσταση λειτουργίας."
MonitorNum="Οθόνη $1"
MoveDown="Μετακίνηση προς τα Κάτω"
MoveToBottom="Μετακίνηση τελείως Κάτω"
Expand All @@ -36,11 +36,11 @@ Rename="Μετονομασία"
Copy="Αντιγραφή"
Scene="Σκηνή"
Settings="Ρυθμίσεις..."
StreamReport="Αναφορά ροής"
StreamReport="Αναφορά του \"Stream\""

BuildingMP4Dialog.Progress="Δόμηση MP4, παρακαλώ περιμένετε..."
BuildingMP4Dialog.Progress="Δόμηση του MP4, παρακαλώ περιμένετε..."

Connection.CouldNotConnect="Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή"
Connection.CouldNotConnect="Δεν είναι δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή"
Connection.CouldNotParseURL="Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση RTMP URL"
Connection.Disconnected="Αποσυνδέθηκε από το διακομιστή"
Connection.InvalidStream="Δεν ήταν δυνατή η πρόσβαση στο συγκεκριμένο κανάλι ή το κλειδί ροής. Αυτό θα μπορούσε να είναι επειδή το κλειδί/κανάλι είναι άκυρο, ή επειδή ο διακομιστής εξακολουθεί να πιστεύει ότι είστε συνδεδεμένοι."
Expand Down Expand Up @@ -80,6 +80,7 @@ MainMenu.File.Save="&Αποθήκευση"

MainMenu.Help.Contents="&Περιεχόμενα"
MainMenu.Help.VisitWebsite="Μετάβαση στην Ιστοσελίδα"
MainMenu.Help.CheckForUpdates="Έλεγχος για ενημερώσεις"

MainMenu.Settings.OpenConfigFolder="Άνοιγμα &Φακέλου Παραμέτρων"
MainMenu.Settings.OpenLogFolder="Άνοιγμα &Φακέλου Καταγραφής"
Expand Down Expand Up @@ -171,6 +172,7 @@ Settings.Audio.MuteMicHotkey="Σίγαση/Διακοπή Μικροφώνου H
Settings.Audio.PlaybackDevice="Επιφάνειας εργασίας Συσκευή Ήχου:"
Settings.Audio.PushToTalkDelay="Push-to-talk Καθυστέρηση (msec):"
Settings.Audio.PushToTalkHotkey="Χρήση Push-to-talk:"
Settings.Audio.ShowOnlyConnectedDevices="Εμφάνιση συνδεδεμένων συσκευών"
Settings.Audio.UseMicQPC="Χρήση Μικροφώνου QPC χρονικές σημάνσεις"

Settings.Encoding.Audio="Κωδικοποίηση Ήχου"
Expand Down Expand Up @@ -224,6 +226,7 @@ Settings.Publish.Mode.LiveStream="Απευθείας Ροή"
Settings.Publish.Warning.BadSettings="ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Οι ρυθμίσεις του OBS δεν είναι βελτιστοποιημένες για χρήση με %s. Παρακαλούμε ρυθμίστε τα εξής:\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.UseCBR="\tΡυθμίσεις Κωδικοποίησης: Ενεργοποίηση CBR\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.Maxbitrate="\tΡυθμίσεις Κωδικοποίησης: Μειώστε το μέγιστο bitrate σε %d\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.RecommendMainProfile="\tΡυθμίσεις για προχωριμένους: Συνιστάται κωδικοκοιητής προφίλ x264 για την λειτουργία \"main\"\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.Keyint="\tΣύνθετες Ρυθμίσεις: Ορίστε ρυθμό καρέ-κλειδιού σε %d δευτερόλεπτα\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.MaxAudiobitrate="\tΡυθμίσεις Κωδικοποίησης: Μειώστε το bitrate του ήχου σε %d\r\n\r\n"

Expand Down Expand Up @@ -339,6 +342,7 @@ Updater.DownloadNow="Θέλετε να γίνει λήψη τώρα;"
Updater.NewUpdates="Οι ακόλουθες ενημερωμένες εκδόσεις είναι διαθέσιμες:\r\n\r\n"
Updater.RunningWarning="OBS θα ξαναρχίσει να εγκαταστήσει τις ενημερωμένες εκδόσεις.\r\n\r\nΕίστε βέβαιοι ότι θέλετε να συνεχίσετε;"
Updater.UpdatesAvailable="Υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις"
Updater.NoUpdatesAvailable="Δεν υπάρχουν ενημερώσεις αυτή τη στιγμή"

Plugins.NoiseGate.PluginName="Πύλη Θορύβου Μικροφώνου"
Plugins.NoiseGate.PluginDescription="Μειώνει το θόρυβο του μικροφώνου με αυτόματη σίγαση του μικροφώνου, αν δεν μιλάμε."
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions rundir/locale/es.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -226,6 +226,7 @@ Settings.Publish.Mode.LiveStream="Transmisión en vivo"
Settings.Publish.Warning.BadSettings="ATENCIÓN: Sus preferencias en OBS no están optimizadas para usar con %s. Por favor, ajústelas de la siguiente forma:\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.UseCBR="\tConfiguración de codificación: CBR Activo\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.Maxbitrate="\tConfiguración de codificación: Reduzca su Bitrate máximo a %d\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.RecommendMainProfile="\tConfiguración avanzada: El perfil recomendado de codificación x264 es 'main' para este servicio\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.Keyint="\tAvanzado: Establezca un Intervalo de cuadros clave de %d segundos\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.MaxAudiobitrate="\tConfiguración de codificación: Reduzca su Bitrate de audio a %d\r\n\r\n"

Expand Down
35 changes: 33 additions & 2 deletions rundir/locale/et.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -80,6 +80,7 @@ MainMenu.File.Save="& Salvestada"

MainMenu.Help.Contents="& Sisu"
MainMenu.Help.VisitWebsite="Külasta Kodulehte"
MainMenu.Help.CheckForUpdates="Kontrolli uuendusi"

MainMenu.Settings.OpenConfigFolder="Ava & konfiguratsiooni kaust"
MainMenu.Settings.OpenLogFolder="Ava & Logi kaust"
Expand Down Expand Up @@ -135,6 +136,7 @@ Settings.Advanced.DisablePreviewEncoding="Keela kodeering eelvaate ajal"
Settings.Advanced.GlobalAudioTimeAdjust="Globaalse heli aja nihe (millisekundites):"
Settings.Advanced.LatencyTuning="Latentsuse faktor:"
Settings.Advanced.Network="Võrk"
Settings.Advanced.PresetWarning="ETTEVAATUST! Muutes x264 sätteid, võib see mõjda negatiivselt teie CPU kasutusele.\r\n\r\n Ära muuda seadistust, juhul kui sa ei tea päris täpselt, mida sa teed.\r\n\r\nOle ettevaatlik õpetuste suhtes, mis käsivad sul seda muuta vaikesättest (veryfast)\r\n\r\nOled sa kindel, et soovid vahetada sätteid?"
Settings.Advanced.ProcessPriority="Protsessi Prioriteetsusklass"
Settings.Advanced.SendBufferSize="Saada buffri suurus:"
Settings.Advanced.UnlockHigherFPS="Luba 61-120 FPS sisestus video sätetes"
Expand All @@ -148,7 +150,9 @@ Settings.Advanced.QSVUseVideoEncoderSettingsToolTip="Hetkel toetab ainult keyint
Settings.Advanced.SceneBufferTime="Stseeni bufferdusaeg (millisekundites):"
Settings.Advanced.SyncToVideoTime="Sunni töölaua heli kasutama video ajatempleid heli aja alusena"
Settings.Advanced.VideoEncoderCPUTradeoff="x264 CPU säte:"
Settings.Advanced.VideoEncoderCPUTradeoffToolTip="Selle sätte kõrgemaks seadmine vähendab CPU kasutust, ohverdades selleks mõningases jaoks kvaliteeti. Teisalt vähendades seda sätet kõrgendab see kvaliteeti CPU arvelt. \r\n\r\nSoovituslik: Väga Kiire"
Settings.Advanced.VideoEncoderSettings="Kohandatud x264 enkoodimis sätted"
Settings.Advanced.VideoEncoderSettingsTooltip="See võimaldab teil määrata kohandatud x264 enkooderi seade. Vormil [parameeter] = [väärtus] (nt \"vbv-maxrate = 1000 vbv-bufsize = 1000\")."
Settings.Advanced.X264Profile="x264 kodeeringu profiil:"

Settings.Advanced.Priority.Idle="Tegevusetu"
Expand All @@ -166,6 +170,7 @@ Settings.Audio.MuteMicHotkey="Vaigista/lülita sisse mikrofoni kiirklahv:"
Settings.Audio.PlaybackDevice="Töölaua heliseade:"
Settings.Audio.PushToTalkDelay="Push-to-talk viivitus (millisekundites):"
Settings.Audio.PushToTalkHotkey="Kasuta Push-to-talk funktsiooni:"
Settings.Audio.ShowOnlyConnectedDevices="Näita ainult ühendatud seadmed"
Settings.Audio.UseMicQPC="Kasutage Mic QPC ajatemplit"

Settings.Encoding.Audio="Heli enkodeering"
Expand All @@ -184,6 +189,7 @@ Settings.Encoding.Video.Quality="Kvaliteet:"

Settings.General.Add="Lisa uus"
Settings.General.ConfirmDelete="Kas soovite kindlasti eemaldada profiili '$1'?"
Settings.General.EnableProjectorCursor="Luba kasutada kursorit üle projektori"
Settings.General.InvalidName="Profiili nimes ei saa kasutada järgmisi märke: \r\n\\ /: *? \" < > |"
Settings.General.Language="Keel:"
Settings.General.Profile="Sätete profiil:"
Expand Down Expand Up @@ -248,6 +254,7 @@ Sources.GameCaptureSource.StretchToScreen="Venita pilt ekraanil"
Sources.GameCaptureSource.UseHotkey="Kasuta kiirklahvi"

Sources.SoftwareCaptureSource.Blend="Segu (1-100):"
Sources.SoftwareCaptureSource.CaptureLayered="Hõiva kihilised aknad"
Sources.SoftwareCaptureSource.ColorKey="Värvi võti"
Sources.SoftwareCaptureSource.CompatibilityMode="Ühilduvusrežiim"
Sources.SoftwareCaptureSource.EntireWindow="Tervet akent"
Expand All @@ -256,6 +263,7 @@ Sources.SoftwareCaptureSource.InvertMouseOnClick="Inverteeri kursor klõpsamisel
Sources.SoftwareCaptureSource.Monitor="Monitor:"
Sources.SoftwareCaptureSource.MonitorCapture="Monitori hõive"
Sources.SoftwareCaptureSource.MonitorCaptureTooltip="Keela aero videosätted suurendamaks FPS-i"
Sources.SoftwareCaptureSource.MouseCapture="Hiire kursori hõive"
Sources.SoftwareCaptureSource.PointFiltering="Kasuta punkt filtreerimist"
Sources.SoftwareCaptureSource.Position="Asukoht:"
Sources.SoftwareCaptureSource.RegionCapture="Alampiirkond"
Expand All @@ -265,6 +273,8 @@ Sources.SoftwareCaptureSource.SelectRegion="Valige regioon"
Sources.SoftwareCaptureSource.SetStreamSize="Määra baas resolutsioon"
Sources.SoftwareCaptureSource.Similarity="Sarnasus (1-100):"
Sources.SoftwareCaptureSource.Size="Suurus:"
Sources.SoftwareCaptureSource.SpillReduction="Reostuse vähendamine:"
Sources.SoftwareCaptureSource.UseColorKey="Värvivõtme kasutamine:"
Sources.SoftwareCaptureSource.Window="Aken:"
Sources.SoftwareCaptureSource.WindowCapture="Akna salvestamine"
Sources.SoftwareCaptureSource.WindowMinimized="Aken on minimeeritud"
Expand Down Expand Up @@ -300,15 +310,36 @@ Sources.TransitionSource.Bitmaps="Rasterpildid:"
Sources.TransitionSource.Empty="Ei ole rasterpilte kuvamiseks sisestatud."
Sources.TransitionSource.FadeInOnly="Sulata sisse ainult:"
Sources.TransitionSource.TimeBetweenBitmaps="Aeg pilte vahel (sekundites):"
Sources.TransitionSource.DisableFading="Keela sujuv üleminek:"
Sources.TransitionSource.Randomize="Juhuslikus järjestuses:"

Stats="Statistika"
Stats.TotalFramesEncoded="Kokku kodeeritud raamid:"


Stats.TotalFramesRendered="Kogu renderdatud klipid:"
Stats.TotalBytesTransferred="Kogu ülekantud baidid:"
Stats.LateFrames="Viimaste kaadrite number:"
Stats.SkippedFrames="Mitu kaadrit jäeti vahele kodeerija viive tõttu:"

Updater.DownloadNow="Kas soovite neid alla laadida?"
Updater.NewUpdates="Järgmised värskendused on saadaval: \r\n\r\n"
Updater.RunningWarning="OBS taaskäivitatakse, et installeerida uuendused.\r\n\r\nKas soovid jätkata?"
Updater.UpdatesAvailable="Värskendused on saadaval"
Updater.NoUpdatesAvailable="Ühtegi värskendust pole saadaval"

Plugins.NoiseGate.PluginName="Mikrofoni müralävend"
Plugins.NoiseGate.PluginDescription="Vähendab automaatselt mikrofoni müra väljalülitamisega, juhul kui te ei räägi."
Plugins.NoiseGate.Thresholds="Künnised"
Plugins.NoiseGate.General="Üldine"
Plugins.NoiseGate.Help="Abi"
Plugins.NoiseGate.EnablePreview="Luba eelvaade"
Plugins.NoiseGate.DisablePreview="Keelata eelvaade"
Plugins.NoiseGate.ResetToDefaults="Taasta algseaded"
Plugins.NoiseGate.ConfirmReset="Oled sa kindel, et soovid algsätted taastada? Sinu praegused seaded kirjutatakse üle."
Plugins.NoiseGate.EnableNoiseGate="Luba müralävend:"
Plugins.NoiseGate.OpenThreshold="Ava\nlävend"
Plugins.NoiseGate.CloseThreshold="Sule\nlävend"
Plugins.NoiseGate.AttackTime="Rünnaku aeg (millisekundites):"
Plugins.NoiseGate.HoldTime="Hoideaeg (millisekundites):"
Plugins.NoiseGate.ReleaseTime="Vabastusaeg (millisekundites):"


Loading

0 comments on commit 2967a59

Please sign in to comment.