Skip to content

Commit

Permalink
Update translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
D.R.racer authored and vorner committed Sep 29, 2022
1 parent 94cfe07 commit 0ee723b
Show file tree
Hide file tree
Showing 7 changed files with 14 additions and 14 deletions.
4 changes: 2 additions & 2 deletions src/lang/po/cs/Prusa-Firmware-Buddy_cs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1411,8 +1411,8 @@ msgid "To calibrate with currently loaded filament, press NEXT. To load filament
msgstr "Pro kalibraci s aktuálně zavedeným filamentem zvolte DALŠÍ. Pro výměnu zvolte VYJMOUT."

#: src/gui/wizard/selftest_frame_esp_qr.cpp:40
msgid "To setup or troubleshoot your Wi-Fi, please visit:\n"
msgstr "Pro nastavení Wi-Fi (a řešení potíží) navštivte:\n"
msgid "To setup or troubleshoot your Wi-Fi, please visit:\nprusa.io/wifimini"
msgstr "Pro nastavení Wi-Fi (a řešení potíží) navštivte:\nprusa.io/wifimini"

#. Used in "The print will end:", keep it up to 10 characters
#: src/lang/format_print_will_end.cpp:29
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions src/lang/po/de/Prusa-Firmware-Buddy_de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1412,8 +1412,8 @@ msgid "To calibrate with currently loaded filament, press NEXT. To load filament
msgstr "Zum Kalibrieren mit dem derzeit geladenem Filament, drücken Sie WEITER. Zum Filamentladen, drücken Sie LADEN. Zum Filamentwechsel drücken Sie ENTLADEN."

#: src/gui/wizard/selftest_frame_esp_qr.cpp:40
msgid "To setup or troubleshoot your Wi-Fi, please visit:\n"
msgstr "Um Ihr Wi-Fi einzurichten oder Fehler zu beheben, besuchen Sie bitte:\n"
msgid "To setup or troubleshoot your Wi-Fi, please visit:\nprusa.io/wifimini"
msgstr "Zum Wi-Fi Einrichten und Fehlerbehebung - Anleitung unter:\nprusa.io/wifimini"

#. Used in "The print will end:", keep it up to 10 characters
#: src/lang/format_print_will_end.cpp:29
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions src/lang/po/en/Prusa-Firmware-Buddy_en.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1406,8 +1406,8 @@ msgid "To calibrate with currently loaded filament, press NEXT. To load filament
msgstr "To calibrate with currently loaded filament, press NEXT. To load filament, press LOAD. To change filament, press UNLOAD."

#: src/gui/wizard/selftest_frame_esp_qr.cpp:40
msgid "To setup or troubleshoot your Wi-Fi, please visit:\n"
msgstr "To setup or troubleshoot your Wi-Fi, please visit:\n"
msgid "To setup or troubleshoot your Wi-Fi, please visit:\nprusa.io/wifimini"
msgstr "To setup or troubleshoot your Wi-Fi, please visit:\nprusa.io/wifimini"

#. Used in "The print will end:", keep it up to 10 characters
#: src/lang/format_print_will_end.cpp:29
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions src/lang/po/es/Prusa-Firmware-Buddy_es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1413,8 +1413,8 @@ msgid "To calibrate with currently loaded filament, press NEXT. To load filament
msgstr "Para calibrar con el filamento cargado actualmente, pulsa SIGUIENTE. Para cargar filamento, pulsa CARGAR. Para cambiarlo, pulsa DESCARGAR."

#: src/gui/wizard/selftest_frame_esp_qr.cpp:40
msgid "To setup or troubleshoot your Wi-Fi, please visit:\n"
msgstr "Para configurar o solucionar los problemas de tu Wi-Fi, visita:\n"
msgid "To setup or troubleshoot your Wi-Fi, please visit:\nprusa.io/wifimini"
msgstr "Resuelve problemas de tu Wi-Fi en:\nprusa.io/wifimini"

#. Used in "The print will end:", keep it up to 10 characters
#: src/lang/format_print_will_end.cpp:29
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions src/lang/po/fr/Prusa-Firmware-Buddy_fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1407,8 +1407,8 @@ msgid "To calibrate with currently loaded filament, press NEXT. To load filament
msgstr "Pour calibrer avec le filament déjà chargé, appuyez sur SUIVANT. Pour charger un filament, appuyez sur CHARGER. Pour changer de filament, appuyez sur DÉCHARGER."

#: src/gui/wizard/selftest_frame_esp_qr.cpp:40
msgid "To setup or troubleshoot your Wi-Fi, please visit:\n"
msgstr "Pour configurer ou dépanner votre Wi-Fi, veuillez visiter :\n"
msgid "To setup or troubleshoot your Wi-Fi, please visit:\nprusa.io/wifimini"
msgstr "Pour configurer ou dépanner votre Wi-Fi veuillez visiter :\nprusa.io/wifimini"

#. Used in "The print will end:", keep it up to 10 characters
#: src/lang/format_print_will_end.cpp:29
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions src/lang/po/it/Prusa-Firmware-Buddy_it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1408,8 +1408,8 @@ msgid "To calibrate with currently loaded filament, press NEXT. To load filament
msgstr "Per calibrare con il filamento attualmente caricato, premere AVANTI. Per caricare il filamento, premere CARICA. Per cambiare filamento, premere SCARICA."

#: src/gui/wizard/selftest_frame_esp_qr.cpp:40
msgid "To setup or troubleshoot your Wi-Fi, please visit:\n"
msgstr "Per configurare o risolvere i problemi del Wi-Fi, consulta:\n"
msgid "To setup or troubleshoot your Wi-Fi, please visit:\nprusa.io/wifimini"
msgstr "Per configurare o risolvere i problemi del Wi-Fi, consulta:\nprusa.io/wifimini"

#. Used in "The print will end:", keep it up to 10 characters
#: src/lang/format_print_will_end.cpp:29
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions src/lang/po/pl/Prusa-Firmware-Buddy_pl.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1410,8 +1410,8 @@ msgid "To calibrate with currently loaded filament, press NEXT. To load filament
msgstr "Aby do kalibracji użyć załadowanego filamentu, wybierz DALEJ. Aby załadować, wybierz ZAŁADUJ. Aby wymienić, wybierz ROZŁADUJ."

#: src/gui/wizard/selftest_frame_esp_qr.cpp:40
msgid "To setup or troubleshoot your Wi-Fi, please visit:\n"
msgstr "Aby skonfigurować lub rozwiązać problem z siecią Wi-Fi, wejdź na stronę:\n"
msgid "To setup or troubleshoot your Wi-Fi, please visit:\nprusa.io/wifimini"
msgstr "Aby skonfigurować Wi-Fi lub rozwiązać problem, wejdź na:\nprusa.io/wifimini"

#. Used in "The print will end:", keep it up to 10 characters
#: src/lang/format_print_will_end.cpp:29
Expand Down

0 comments on commit 0ee723b

Please sign in to comment.