Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

gui: Fix French Translations #3089

Open
wants to merge 1 commit into
base: master
Choose a base branch
from
Open
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
6 changes: 3 additions & 3 deletions src/lang/po/fr/Prusa-Firmware-Buddy_fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
#. window_menu
#: src/gui/MItem_tools.cpp:287
msgid "A crash dump is being saved."
msgstr "Un dump sur crash est en cours d'enregistrement."
msgstr "Un rapport de vidage de mémoire est en cours d'enregistrement."
Copy link

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Does crash dump really need to be translated ? I don't find rapport de vidage de mémoire very clear. It would be translated back to English as memory dump report which differs from crash dump

If you still want to translate it, I would suggest Une image mémoire est en cours d'enregistrement.
From https://fr.wikipedia.org/wiki/Analyse_d%27images_mémoire


#: src/gui/MItem_tools.cpp:289
msgid "A crash dump report (file dump.bin) has been saved to the USB drive."
Expand Down Expand Up @@ -988,7 +988,7 @@ msgstr "Veuillez positionner la feuille d'acier sur le plateau chauffant."

#: src/gui/dialogs/DialogLoadUnload.cpp:22
msgid "Please remove filament from filament sensor."
msgstr "Mot de passe."
msgstr "Veuillez retirer le filament du capteur de filament"

#: src/gui/wizard/xyzcalib.cpp:59 src/gui/wizard/xyzcalib.cpp:250
msgid "Please remove steel sheet from heatbed."
Expand Down Expand Up @@ -1521,7 +1521,7 @@ msgstr "Avertissement"

#: src/gui/dialogs/DialogLoadUnload.cpp:21
msgid "Was filament unload successful?"
msgstr "Le filament a-t-il été bien chargé ?"
msgstr "Le filament a-t-il été bien déchargé ?"

#. abbreviated Wednesday - max 3 characters
#: src/lang/format_print_will_end.cpp:49
Expand Down