Skip to content

Commit

Permalink
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
sphinx-auto-update committed Oct 19, 2024
1 parent d54817a commit 9f0c149
Show file tree
Hide file tree
Showing 15 changed files with 107 additions and 49 deletions.
6 changes: 3 additions & 3 deletions locale/pt_BR/LC_MESSAGES/changes/index.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx 8.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-18 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-19 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-31 00:36+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/sphinx-doc/teams/15434/pt_BR/)\n"
Expand All @@ -28,15 +28,15 @@ msgstr "Changelog"

#: ../../sphinx/CHANGES.rst:2
msgid "Release 8.2.0 (in development)"
msgstr ""
msgstr "Versão 8.2.0 (em desenvolvimento)"

#: ../../sphinx/CHANGES.rst:5
msgid "Dependencies"
msgstr "Dependências"

#: ../../sphinx/CHANGES.rst:7
msgid "#13000: Drop Python 3.10 support."
msgstr ""
msgstr "#13000: Descarta o suporte a Python 3.10."

#: ../../sphinx/CHANGES.rst:10
msgid "Incompatible changes"
Expand Down
32 changes: 22 additions & 10 deletions locale/pt_BR/LC_MESSAGES/examples.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,9 +12,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx 8.1.0\n"
"Project-Id-Version: Sphinx 8.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-09 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-18 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-12 13:46+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/sphinx-doc/teams/15434/pt_BR/)\n"
Expand All @@ -34,6 +34,10 @@ msgid ""
"documentation. If you would like to add a project, please `create an issue "
"or pull request on GitHub <https://github.com/sphinx-doc/sphinx/>`_."
msgstr ""
"Esta é uma lista incompleta de projetos que usam o Sphinx para sua "
"documentação. Se você quiser adicionar um projeto, por favor, `crie um "
"relatório de problema ou pull request no GitHub <https://github.com/sphinx-"
"doc/sphinx/>`_."

#: ../../sphinx/EXAMPLES.rst:8
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -622,13 +626,15 @@ msgstr ""

#: ../../sphinx/EXAMPLES.rst:153
msgid "Documentation using Read the Docs Sphinx Theme"
msgstr ""
msgstr "Documentação usando o Read the Docs Sphinx Theme"

#: ../../sphinx/EXAMPLES.rst:155
msgid ""
"`Read the Docs Sphinx Theme documentation <https://sphinx-rtd-"
"theme.readthedocs.io/>`__"
msgstr ""
"`Documentação do Read the Docs Sphinx Theme <https://sphinx-rtd-"
"theme.readthedocs.io/>`__"

#: ../../sphinx/EXAMPLES.rst:157
msgid "`Aesara (fork of Theano) <https://aesara.readthedocs.io/>`__"
Expand Down Expand Up @@ -1230,13 +1236,15 @@ msgstr "`Zulip <https://zulip.readthedocs.io/>`__"

#: ../../sphinx/EXAMPLES.rst:300
msgid "Documentation using Sphinx Bootstrap Theme"
msgstr ""
msgstr "Documentação usando Sphinx Bootstrap Theme"

#: ../../sphinx/EXAMPLES.rst:302
msgid ""
"`Sphinx Bootstrap Theme documentation <https://ryan-roemer.github.io/sphinx-"
"bootstrap-theme/>`__"
msgstr ""
"`Documentação do Sphinx Bootstrap Theme <https://ryan-"
"roemer.github.io/sphinx-bootstrap-theme/>`__"

#: ../../sphinx/EXAMPLES.rst:304
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -1286,13 +1294,15 @@ msgstr "`seaborn <https://seaborn.pydata.org/>`__"

#: ../../sphinx/EXAMPLES.rst:317
msgid "Documentation using PyData Sphinx Theme"
msgstr ""
msgstr "Documentação usando PyData Sphinx Theme"

#: ../../sphinx/EXAMPLES.rst:319
msgid ""
"`Pydata Sphinx Theme documentation <https://pydata-sphinx-"
"theme.readthedocs.io/>`__"
msgstr ""
"`Documentação do Pydata Sphinx Theme <https://pydata-sphinx-"
"theme.readthedocs.io/>`__"

#: ../../sphinx/EXAMPLES.rst:321
msgid "`Arviz <https://python.arviz.org/en/stable/>`__"
Expand Down Expand Up @@ -1384,27 +1394,29 @@ msgstr "`SEPAL <https://docs.sepal.io/en/latest/index.html>`__"

#: ../../sphinx/EXAMPLES.rst:345
msgid "Documentation using Furo theme"
msgstr ""
msgstr "Documentação usando o tema Furo"

#: ../../sphinx/EXAMPLES.rst:347
msgid "`Furo theme documentation <https://pradyunsg.me/furo/>`__"
msgstr ""
msgstr "`Documentação do tema Furo <https://pradyunsg.me/furo/>`__"

#: ../../sphinx/EXAMPLES.rst:349
msgid "`Furo theme <https://pradyunsg.me/furo/>`__"
msgstr ""
msgstr "`Tema Furo <https://pradyunsg.me/furo/>`__"

#: ../../sphinx/EXAMPLES.rst:350
msgid "`pytest <https://docs.pytest.org/>`__"
msgstr ""
msgstr "`pytest <https://docs.pytest.org/>`__"

#: ../../sphinx/EXAMPLES.rst:351
msgid "`Python Packaging User Guide <https://packaging.python.org/>`__"
msgstr ""
"`Guia de Usuário para Empacotamento de Python "
"<https://packaging.python.org/>`__"

#: ../../sphinx/EXAMPLES.rst:352
msgid "`Python Developer's Guide <https://devguide.python.org/>`__"
msgstr ""
msgstr "`Python Developer's Guide <https://devguide.python.org/>`__"

#: ../../sphinx/EXAMPLES.rst:355
msgid "Documentation using a custom theme or integrated in a website"
Expand Down
12 changes: 10 additions & 2 deletions locale/pt_BR/LC_MESSAGES/extdev/builderapi.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,9 +9,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx 8.1.2\n"
"Project-Id-Version: Sphinx 8.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-18 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-12 13:48+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/sphinx-doc/teams/15434/pt_BR/)\n"
Expand Down Expand Up @@ -50,6 +50,8 @@ msgid ""
"The builder's name. This is the value used to select builders on the command"
" line."
msgstr ""
"O nome do construtor. Este é o valor usado para selecionar construtores na "
"linha de comando."

#: ../docstring of sphinx.builders.Builder.format:1
msgid ""
Expand All @@ -59,6 +61,12 @@ msgid ""
" as :class:`.SphinxPostTransform` or extensions to determine their "
"compatibility with the builder."
msgstr ""
"O formato de saída do construtor, ou '' se nenhuma saída de documento for "
"produzida. Esta é geralmente a extensão do arquivo, por exemplo, \"html\", "
"embora qualquer valor de string seja aceito. A string de formato do "
"construtor pode ser usada por vários componentes, como "
":class:`.SphinxPostTransform` ou extensões para determinar sua "
"compatibilidade com o construtor."

#: ../docstring of sphinx.builders.Builder.epilog:1
msgid ""
Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions locale/pt_BR/LC_MESSAGES/extdev/index.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,9 +12,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx 8.1.0\n"
"Project-Id-Version: Sphinx 8.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-09 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-18 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-12 13:48+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/sphinx-doc/teams/15434/pt_BR/)\n"
Expand Down Expand Up @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr ""

#: ../../sphinx/doc/extdev/index.rst:93
msgid "Build phases"
msgstr ""
msgstr "Fases da construção"

#: ../../sphinx/doc/extdev/index.rst:95
msgid ""
Expand Down
9 changes: 6 additions & 3 deletions locale/pt_BR/LC_MESSAGES/index.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,9 +10,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx 8.1.0\n"
"Project-Id-Version: Sphinx 8.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-09 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-18 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-11 02:13+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/sphinx-doc/teams/15434/pt_BR/)\n"
Expand All @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "O básico"

#: ../../sphinx/doc/index.rst:141 ../../sphinx/doc/index.rst:148
msgid "User guide"
msgstr ""
msgstr "Guias de usuário"

#: ../../sphinx/doc/index.rst:167
msgid "Community"
Expand Down Expand Up @@ -70,6 +70,9 @@ msgid ""
":ref:`different projects <ext-intersphinx>`. Include references to sections,"
" figures, tables, citations, glossaries, code objects, and more."
msgstr ""
"Crie :ref:`referências cruzadas <xref>` dentro do seu projeto e até mesmo "
"entre :ref:`diferentes projetos <ext-intersphinx>`. Inclua referências a "
"seções, figuras, tabelas, citações, glossários, objetos código e muito mais."

#: ../../sphinx/doc/index.rst:28
msgid "📚 Versatile Documentation Formats"
Expand Down
6 changes: 6 additions & 0 deletions locale/pt_BR/LC_MESSAGES/internals/contributing.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -325,6 +325,8 @@ msgstr "Para listar todos os alvos possíveis:"
#: ../../sphinx/doc/internals/contributing.rst:191
msgid "To run unit tests for a specific Python version, such as Python 3.13:"
msgstr ""
"Para executar testes de unidade para uma versão específica do Python, como "
"Python 3.13:"

#: ../../sphinx/doc/internals/contributing.rst:197
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -457,6 +459,10 @@ msgid ""
"you make edits. To do so, use `sphinx-autobuild`_ to run the following "
"command:"
msgstr ""
"Você também pode construir uma **versão live da documentação** que pode ser "
"visualizada no navegador. Ele detectará alterações e recarregará a página "
"sempre que você fizer edições. Para fazer isso, use `sphinx-autobuild`_ para"
" executar o comando a seguir:"

#: ../../sphinx/doc/internals/contributing.rst:283
msgid "Translations"
Expand Down
13 changes: 7 additions & 6 deletions locale/pt_BR/LC_MESSAGES/man/index.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,15 +5,16 @@
#
# Translators:
# gilberto dos santos alves <[email protected]>, 2018
# Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx 8.1.0\n"
"Project-Id-Version: Sphinx 8.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-09 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-18 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-12 13:48+0000\n"
"Last-Translator: gilberto dos santos alves <gsavix@gmail.com>, 2018\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2024\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/sphinx-doc/teams/15434/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand All @@ -23,16 +24,16 @@ msgstr ""

#: ../../sphinx/doc/man/index.rst:2
msgid "Command-line tools"
msgstr ""
msgstr "Ferramentas de linha de comando"

#: ../../sphinx/doc/man/index.rst:4
msgid "These are the applications provided as part of Sphinx."
msgstr "Essas são aplicações fornecidas como parte do Sphinx."

#: ../../sphinx/doc/man/index.rst:7
msgid "Core applications"
msgstr ""
msgstr "Aplicações principais"

#: ../../sphinx/doc/man/index.rst:16
msgid "Additional applications"
msgstr ""
msgstr "Aplicações adicionais"
6 changes: 3 additions & 3 deletions locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/advanced/websupport/api.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,9 +13,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx 8.1.0\n"
"Project-Id-Version: Sphinx 8.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-10 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-18 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-20 17:15+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/sphinx-doc/teams/15434/pt_BR/)\n"
Expand All @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""

#: ../../sphinx/doc/usage/advanced/websupport/api.rst:6
msgid "The WebSupport class"
msgstr ""
msgstr "A classe WebSupport"

#: ../../sphinx/doc/usage/advanced/websupport/api.rst:10
msgid ""
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,9 +11,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx 8.1.0\n"
"Project-Id-Version: Sphinx 8.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-09 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-18 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-20 17:15+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/sphinx-doc/teams/15434/pt_BR/)\n"
Expand Down Expand Up @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr ""

#: ../../sphinx/doc/usage/advanced/websupport/quickstart.rst:149
msgid "Performing searches"
msgstr ""
msgstr "Realizando pesquisas"

#: ../../sphinx/doc/usage/advanced/websupport/quickstart.rst:151
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr ""

#: ../../sphinx/doc/usage/advanced/websupport/quickstart.rst:221
msgid "Comment moderation"
msgstr ""
msgstr "Moderação de comentário"

#: ../../sphinx/doc/usage/advanced/websupport/quickstart.rst:223
msgid ""
Expand Down
12 changes: 10 additions & 2 deletions locale/pt_BR/LC_MESSAGES/usage/builders/index.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,9 +11,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx 8.1.2\n"
"Project-Id-Version: Sphinx 8.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-18 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-26 15:58+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>, 2024\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/sphinx-doc/teams/15434/pt_BR/)\n"
Expand Down Expand Up @@ -225,6 +225,8 @@ msgid ""
"The builder's name. This is the value used to select builders on the command"
" line."
msgstr ""
"O nome do construtor. Este é o valor usado para selecionar construtores na "
"linha de comando."

#: ../docstring of sphinx.builders.changes.ChangesBuilder.format:1
#: ../docstring of sphinx.builders.dirhtml.DirectoryHTMLBuilder.format:1
Expand Down Expand Up @@ -252,6 +254,12 @@ msgid ""
" as :class:`.SphinxPostTransform` or extensions to determine their "
"compatibility with the builder."
msgstr ""
"O formato de saída do construtor, ou '' se nenhuma saída de documento for "
"produzida. Esta é geralmente a extensão do arquivo, por exemplo, \"html\", "
"embora qualquer valor de string seja aceito. A string de formato do "
"construtor pode ser usada por vários componentes, como "
":class:`.SphinxPostTransform` ou extensões para determinar sua "
"compatibilidade com o construtor."

#: ../docstring of
#: sphinx.builders.changes.ChangesBuilder.supported_image_types:1 ../docstring
Expand Down
Loading

0 comments on commit 9f0c149

Please sign in to comment.