Skip to content

Commit

Permalink
Maintenance: Translations update from translations.zammad.org
Browse files Browse the repository at this point in the history
Special thanks to the amazing translation team. You rock! 💪

Co-authored-by: Weblate <[email protected]>
Co-authored-by: Dusan Vuckovic <[email protected]>
Co-authored-by: Ralf Schmid <[email protected]>
  • Loading branch information
4 people authored Sep 2, 2024
1 parent 6112cc4 commit 3632550
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 6 additions and 24 deletions.
20 changes: 4 additions & 16 deletions locale/de/LC_MESSAGES/user-docs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Zammad (for Agents)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-29 14:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-20 07:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-31 08:00+0000\n"
"Last-Translator: Ralf Schmid <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <https://translations.zammad.org/projects/"
"documentations/user-documentation-latest/de/>\n"
Expand All @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.7\n"

#: ../advanced/keyboard-shortcuts.rst:2
msgid "Keyboard Shortcuts"
Expand Down Expand Up @@ -3094,10 +3094,8 @@ msgstr ""
"er immer nur die Tickets sehen, die zu seiner jeweiligen Gruppe gehören."

#: ../basics/service-ticket/settings/group.rst:29
#, fuzzy
#| msgid "Managing groups"
msgid "Managing Groups"
msgstr "Gruppenverwaltung"
msgstr "Gruppen verwalten"

#: ../basics/service-ticket/settings/group.rst:31
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -3125,10 +3123,8 @@ msgid "This user belongs to only one group (“Users”)."
msgstr "Dieser Benutzer gehört nur zu einer Gruppe (\"Users\")."

#: ../basics/service-ticket/settings/group.rst:46
#, fuzzy
#| msgid "So where do I come in?"
msgid "So Where Do I Come In?"
msgstr "Also, wo komme ich ins Spiel?"
msgstr "Wo komme ich ins Spiel?"

#: ../basics/service-ticket/settings/group.rst:48
msgid ""
Expand All @@ -3155,8 +3151,6 @@ msgstr ""
"verantwortlich* ist."

#: ../basics/service-ticket/settings/owner.rst:8
#, fuzzy
#| msgid "Whose job is it to assign tickets?"
msgid "Whose Job is it to Assign Tickets?"
msgstr "Wessen Aufgabe ist es, Tickets zuzuweisen?"

Expand All @@ -3181,8 +3175,6 @@ msgstr ""
"ticket/settings/group>` haben."

#: ../basics/service-ticket/settings/owner.rst:21
#, fuzzy
#| msgid "Why would I want to re-assign a ticket to someone else?"
msgid "Why Would I Want to Re-assign a Ticket to Someone Else?"
msgstr "Warum sollte ich ein Ticket jemand anderem zuweisen?"

Expand Down Expand Up @@ -3305,8 +3297,6 @@ msgstr ""
"zum geplanten Zeitpunkt wieder erscheinen)"

#: ../basics/service-ticket/settings/state.rst:20
#, fuzzy
#| msgid "State colors"
msgid "State Colors"
msgstr "Status-Farben"

Expand All @@ -3319,8 +3309,6 @@ msgstr ""
"viel schneller zu verstehen - ohne einen Blick in den Verlauf zu werfen."

#: ../basics/service-ticket/settings/state.rst:30
#, fuzzy
#| msgid "What's the difference between “new” and “open”?"
msgid "What's the Difference Between “New” and “Open”?"
msgstr "Worin besteht der Unterschied zwischen \"neu\" und \"offen\"?"

Expand Down
10 changes: 2 additions & 8 deletions locale/sr/LC_MESSAGES/user-docs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Zammad (for Agents)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-29 14:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-22 12:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-31 08:00+0000\n"
"Last-Translator: Dusan Vuckovic <[email protected]>\n"
"Language-Team: Serbian <https://translations.zammad.org/projects/"
"documentations/user-documentation-latest/sr/>\n"
Expand All @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.7\n"

#: ../advanced/keyboard-shortcuts.rst:2
msgid "Keyboard Shortcuts"
Expand Down Expand Up @@ -2987,8 +2987,6 @@ msgstr ""
"могли да виде само тикете који припадају њиховој групи."

#: ../basics/service-ticket/settings/group.rst:29
#, fuzzy
#| msgid "Managing groups"
msgid "Managing Groups"
msgstr "Управљање групама"

Expand Down Expand Up @@ -3017,8 +3015,6 @@ msgid "This user belongs to only one group (“Users”)."
msgstr "Овај корисник припада само једној групи („Users“)."

#: ../basics/service-ticket/settings/group.rst:46
#, fuzzy
#| msgid "So where do I come in?"
msgid "So Where Do I Come In?"
msgstr "Па где ја припадам?"

Expand Down Expand Up @@ -3046,8 +3042,6 @@ msgstr ""
"њега*."

#: ../basics/service-ticket/settings/owner.rst:8
#, fuzzy
#| msgid "Whose job is it to assign tickets?"
msgid "Whose Job is it to Assign Tickets?"
msgstr "Чији је посао да додељује тикете?"

Expand Down

0 comments on commit 3632550

Please sign in to comment.