-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 28
Translate the website
Thank you so much for your help!
We use a tool called POEditor. It's very easy to use!
If you have any question, feel free to ask. Contact us.
-
You can get more info about the context in the comments and ask questions in the comments as well:
-
If there are no comments, you can ask questions, or you can get an idea of the context by putting your mouse over the sentence. It will tell you the file in which the sentence is.
-
If there are different levels of politeness in your language, consider you're talking to a friend.
-
You should translate the terms the same way you would talk to a friend in your language about the game. For instance, if you say "Smile" and "idolized" without translating, then you shouldn't translate the terms. If you translate "card" orally, then you should translate.
-
For the terms you don't have to translate, thought it will work if you leave the field empty, we recommend you to rewrite the term in English. This way, you'll know which terms you still have to translate.
Any of these mistakes might make the site unusable in your language.
-
Be very careful with the special words such as
%(length)s
or%(counter)s
. You have to write the same word between parentheses, and don't forget the%
ands
at the end. If it appears in the original sentence, it has to appear in your translated sentence. -
When there are multiple tabs, fill the different tabs depending on the grammar that corresponds to that number. Make sure always include the same
%(length)s
(see previous statement). -
Don't add extra spaces or carriage return at the end or beginning of the sentences.
-
You should have the exact same number of
{}
in your translation than in the original sentence. -
Use the same punctuation (if there's no
.
at the end, don't add one, if there's one, don't forget it).
The website is not updated automatically. Once you think you're done with a translation, or if you just want to check how it looks like before finishing the translation, ask an admin to update the translation.
- How to add an account to your profile?
- What's the difference between the deck, the album and the present box?
- How to add cards?
- How to edit a card?
- How to delete a card?
- Why my cards are not automatically imported?
- What if I play multiple versions of the game?
- How to add your location on the map?
- How to recover your password or username?
- How to delete an account?
- How to recover your comments on your profile page when you changed your username?
- How to change your avatar?
- How to check that you entered all your cards?
- How to get a verified account?
- Can someone steal my game account using the information on my profile page?
- I saved my transfer code on School Idol Tomodachi but I can't find it anymore?
- Can I delete my entire profile?
- What should I do if I see an activity that I don't like?
- How to post an activity?
- How to add a picture to your activity?
- Markdown
- How to recover my lost account?
- How to get promo cards?
- How to generate a transfer code?
- How to enter a transfer code?
- How to take screenshots?
- How to install Japanese apps?
- How to contact KLab?
- Do you speak another language? Translate the website
- Are you a graphic designer or an artist? Submit your artwork
- Extra time to spare? Join the staff team! (Community Managers, Moderators, Verifications, Japanese speakers, Database maintainers, and more)
- Want to help us pay for the servers that host the site? Donate